Читаем Королева и изгнанник (СИ) полностью

– У нас с королевой есть своя история взаимоотношений, – ответил ей Зигфрид, не отводя взгляда от Лоры.

– Как интересно, – раздался рядом голос Лероя, – Мне следует начать волноваться?


ГЛАВА 11


Лора улыбнулась королю, и тот встал за спинкой её кресла. Из входной двери дома показался домовой. Взгляд его был настороженным, а в руке он держал кухонный пестик. Лора серьёзно протянула к нему руку и Феофан отдал пестик ей.

– Надеюсь, сегодня это не понадобится, – сказала Лора домовому, – вот, Фаня, эта девушка хочет тебе что-то сказать.

Сусанна, поняв по жесту Лоры, что момент для неё настал, взволнованно начала свою речь:

– Уважаемый Феофан, все знают о том героическом поступке, когда вы защитили грудью... и значком свою хозяйку, нашу королеву. Тогда вот этот мужчина, – Сусанна показала на Зигфрида, – бросил в неё свой нож.

Лора переводила эти слова на русский язык, а Феофан принял сердитый и нахохлившийся вид.

– Тогда получилось, что этот человек вас обидел, и у него в доме, возможно, никогда больше не появится домовой. Но ведь он не хотел вас обидеть! Тогда у него было помрачение ума, и он напал на другого человека. У него и в мыслях не было обижать домовых, а вы ведь обычно не вмешиваетесь в отношения людей между собой. Теперь же, когда он вернулся из-за грани, он исправился и больше не будет обижать людей. Люди поверили ему и простили. И я люблю его и собираюсь выйти за него замуж. Мы будем жить с ним в своём домике, и мне справляться с хозяйством без помощи домового будет очень трудно. Прошу вас, простите Зигфрида, не считайте его врагом домовых.

Сусанна обернулась к Зигфриду и требовательным взглядом показала, что ему надлежит вставить свои пять крон в её пламенную речь.

– Эм... – прокашлялся Зигфрид, и, чувствуя себя идиотом, выдавил: – Да, я тоже прошу меня простить. Я больше так не буду.

Лора, прикусывая губу, чтобы не рассмеяться, перевела Фане последние слова Зигфрида. Все замолчали и ждали ответа от домового. И Фаня изрёк:

– Да не рыпьщете, вься бо предел един приемлетъ, еже есть: железо обоюду острено мечь, ли ножь. Варягы бо груби суще разумом, да нищи словом, да скори суть пролити кревь бес правьды, и сицево одино помысли: «Иде вои, иде броня, иде щити?». И пакы песньны цветы приимъше, убо цвететь сьрдце, учащающи цветы словесьны.

После того, как высказался, Феофан покинул собрание на террасе. Все выжидательно смотрели на Лору, а ей было трудно перевести услышанное, да ещё и объяснить, как она его поняла.

– Вы же наверное знаете, домовые почти никогда не говорят прямо, они словно цитируют древние сказания, выбирая из них что-то подходящее ситуации. Он сравнил вас с воинами, которые грубы и готовы на расправу, и все думы их лишь об этом. И нужно принимать сердцем добрые красивые слова.

– И что это значит? У меня получилось? – растерянно спросила Сусанна.

– Я могу ошибаться, но думаю, у вас есть надежда, твои красивые слова тронули его, – ответила Лора.

– Вот видишь, – Сусанна, просияв, повернулась к Зигфриду.

– Пока ещё не вижу, – охладил он её пыл, – но за попытку – спасибо.

– У нас с тобой будет самый хороший домовой, – убеждённо сказала блондинка.

– Пользуясь случаем, Ваши Величества, хочу вас кое о чём попросить, – обратился к королям Зигфрид, и увидев их вопросительные выражения лиц, продолжил: – Завтра утром я получаю денежный амулет у местного артефактора...

– Да-да, я помню, мы обещали перевести вам необходимые на первое время средства, – перебила его Лора, – подойдёте в королевскую резиденцию после того, как получите и активируете свой денежник, я сделаю перевод.

– Да, я хотел сказать, что сразу закажу некоторые стройматериалы для своего дома. А вот доступные здесь камни, надеюсь, вы разрешите мне набирать самому?

– Конечно, – ответила королева, – только на отбор растений для строительства у нас запрет, пока что их мало в долине.

– Вы позволите мне взять мириапода, чтобы съездить в Синистру и там закупить всё необходимое?

– Завтра я выведу одного на стоянку, – кивнул король.

На этом гости поблагодарили хозяев и откланялись.

– Смотрю, ты во всеоружии, – сказал Лерой жене, кивнув на лежащий перед ней пестик.

– Да, – засмеялась Лора, – Фаня по своей инициативе вынес.

– А что это были за намёки Зигфрида на вашу с ним историю отношений? Каким-то он мне показался очень уж таинственным, когда это говорил.

– Да вот на тот случай и намекал, когда он пришёл сюда под видом представителя научного общества, а потом напал на меня. А сегодня утром, представляешь, отвесил комплимент, что я, на его взгляд – идеальная жена.

– А ты идеальная? – поднял бровь Лерой.

– А то! Правда, только для одного тебя.

– Хмм... если забыть о том, как ты заставила меня передвигать душевую, что периодически напрашиваешься со мной на охоту, что одеваешься непривычно, что носишь амулет на затылке, что целыми днями пропадаешь где-то по своим делам, что занимаешься магической практикой вместо производства наследника короны, что...

– Хватит, хватит! – смеялась королева, – а то и вправду поверю, что тебе со мной – одни мучения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина Гофер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже