Читаем Королева Кастильская полностью

– Дорогая, – нежно произнес он, – тебе надо побороть печаль. Конечно, союз с Габсбургами имеет как положительные, так и отрицательные стороны. Здесь Маргарита… наша невестка, которой не удалось подарить нам наследника. А теперь, похоже, что Филипп нам больше враг, нежели друг.

– Ты написал Максимилиану, что возмущен скверным поступком его сына и нашей дочери?

– Да.

– Но, – поспешно добавила Изабелла, – я не виню Хуану. Ее вынудили совершить это. О, мое бедное дитя, мне надо было молить Бога, чтобы она всегда была со мной!

– Филипп – необузданный и тщеславный молодой человек. Мы не должны воспринимать его всерьез. Не бойся. Все это не так страшно, как тебе кажется. Ты обеспокоена и расстроена, что одна из наших дочерей забывает о своем долге по отношению к нам. Поступая таким образом, она хочет причинить нам боль. Хуана всегда была полусумасшедшей. Не стоит обращать особого внимания на то, что она делает. Все можно решить очень просто.

– И как же?

– Послать за Изабеллой и Эммануилом. Надо объявить их нашими наследниками по всей Испании. И тогда не будет иметь никакого значения, как себя называют сын Максимилиана и наша дочь. Изабелла – старшая дочь и она истинная наследница Кастилии. А ее сыновья унаследуют наши короны.

– Как ты мудр, Фердинанд. Ты совершенно прав. Это единственный путь, по которому нам надо следовать. К моему стыду, я способна лишь печалиться о состоянии здоровья одной из моих дочерей. Как это глупо с моей стороны.

Фердинанд широко улыбнулся. Ему было очень приятно, что Изабелла признает его превосходство.

– Положись во всех подобных делах на меня, Изабелла. Увидишь, что я знаю, как справиться с нашими идущими по ложному пути детьми.

– Разреши мне не сильно гневаться на нашу Хуану.

– Мне хотелось бы прибрать ее к рукам… – начал Фердинанд.

– Нет, Фердинанд, нет! Не забывай, что она безумна. Фердинанд кинул на жену проницательный взгляд.

– Иногда она напоминает мне твою матушку, – медленно проговорил он.

Наконец эти слова были произнесены, и Изабелла почувствовала, будто ее ударили. Глупо вести себя трусливо и малодушно. Ведь эта мысль для нее не нова. Однако высказанная вслух, она становилась более весомой, и королева пришла в ужас. Теперь это были уже не фантазии или страхи – все происходящее имело реальные корни.

Фердинанд посмотрел на опущенную голову жены, успокаивающе похлопал ее по плечу и удалился.

Изабелла обрадовалась, оставшись одна.

– Что с ней будет, что станется с моим несчастным ребенком? – еле слышно прошептала она.

В эти мгновения она понимала, что именно безумие Хуаны – величайшая трагедия ее жизни. Даже сейчас, остро ощущая печаль утраты, она понимала, что удар, обрушившийся на нее со смертью любимого сына, вполне сравним с тем, что она испытывала, понимая, насколько больна дочь.

По пути к себе Фердинанд встретил гонца с письмами. Он увидел, что это послания от Максимилиана, и обрадовался возможности прочесть первым, прежде чем их доставят Изабелле.

«Сейчас она в смятении, – думал он. – Значит, мне лучше оградить ее от неприятностей, пока она не оправится». И, читая ответ Максимилиана, он еще раз порадовался, что письмо попало сначала к нему. Максимилиан совершенно недвусмысленно давал понять, что решительно поддерживает притязания своего сына и невестки на корону Кастилии. Он считал, что его невестка имеет большее значение, нежели жена португальского короля, несмотря даже на то, что она моложе.

Это было чудовищное заявление даже для такого самонадеянного человека, как Максимилиан. Кроме того, он намекал, что имеет право на корону Португалии через свою мать, донью Леонору Португальскую; и его право намного весомее, чем права Эммануила Португальского, всего лишь племянника покойного короля. В письме содержались также коварные намеки на то, что французский король, враг Фердинанда, готов принять сторону Максимилиана.

Ярость Фердинанда не знала границ. Что же в результате принес ему союз с Габсбургами, черт возьми?

Он уселся за письменный стол и начал писать гневное письмо. Затем позвал гонцов.

– Немедленно отправляйтесь в Лиссабон, – приказал он. – Доставьте письмо. Это чрезвычайно важно.

* * *

Королева Португалии Изабелла стала привыкать к новой жизни. Больше ее не мучили ночные кошмары. Спокойствию и умиротворению, овладевшими ею, она была обязана мужу.

Никто не мог быть более добрым и отзывчивым, чем Эммануил. И ее удивляло, что именно в Лиссабоне, где она испытывала такое огромное счастье со своим первым мужем Альфонсо, она научилась забывать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изабелла и Фердинанд

Королева Кастильская
Королева Кастильская

Роман охватывает значительный период жизни королевы Изабеллы Кастильской (Католической) и ее мужа короля Фердинанда Арагонского. События разворачиваются на фоне становления испанской инквизиции. Изабелла с помощью великого инквизитора Томаса Торквемады и его последователя Хименеса де Сиснероса пытается обратить в христианство «неверных» и одновременно ведет войну с маврами. И словно в отместку, на благополучный королевский дом обрушиваются несчастья: наследственные болезни, безумие, смерть детей, а главное – единственного наследника. Ситуацией не замедляют воспользоваться враги Изабеллы, которые хотят сделать королевой Кастилии Иоанну Бельтронею – дочь бывшей королевы, находящейся в заточении. Фердинанд Арагонский пытается спасти положение и решает посадить на трон свою дочь Изабеллу. Но позволят ли независимые арагонцы женщине взойти на трон?..

Виктория Холт

Исторические любовные романы / Романы
Испания для королей
Испания для королей

Роман охватывает значительный период жизни королевы Изабеллы Кастильской (Католической) и ее мужа короля Фердинанда Арагонского. События разворачиваются на фоне становления испанской инквизиции. Изабелла с помощью великого инквизитора Томаса Торквемады и его последователя Хименеса де Сиснероса пытается обратить в христианство «неверных» и одновременно ведет войну с маврами. И словно в отместку, на благополучный королевский дом обрушиваются несчастья: наследственные болезни, безумие, смерть детей, а главное – единственного наследника. Ситуацией не замедляют воспользоваться враги Изабеллы, которые хотят сделать королевой Кастилии Иоанну Бельтронею – дочь бывшей королевы, находящейся в заточении. Фердинанд Арагонский пытается спасти положение и решает посадить на трон свою дочь Изабеллу. Но позволят ли независимые арагонцы женщине взойти на трон?..

Виктория Холт

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы