Читаем Королева кривых зеркал полностью

– Николай Анато... – жалобно начала Яна, но нос руководителя коснулся двери, затем косяка, потом снова двери и вновь косяка – это он качал головой, говоря тем самым, что все жалобы потом.

– Да ладно тебе, – потягиваясь, сказала Вера, когда Николай Анатольевич ушел, – все равно сейчас выходим.

– Ну и что! – огрызнулась Яна. – Сам факт, Верочка, сам факт!

Лиза поймала на себе взгляд Максимки и приветственно ему кивнула.

– Доброе утро, – прошептал мальчишка так, точно говорил о чем-то сокровенном. Правая щека его была помята, а белоснежные волосы с одной стороны стояли торчком.

«Можно подумать, в этом богом забытом месте оно бывает когда-нибудь добрым, – тоскливо подумала Лиза, созерцая обляпанное окно, за которым проносились зеленые поля. – Как там, интересно, Полинка в своем Париже? И Эрика на Карибах... Вот счастливицы!»

Лиза позавтракала двумя батончиками из злаков – с медом и орехами, запила соком из маленького пакетика и, облачившись в сарафан, направилась в туалет, прихватив зубную щетку, пасту, жидкое мыло и крем. В конце вагона ее встретила длиннющая очередь. Девочка заметила, что в начале ее стоят братья брюнеты из их экспедиции и начала протискиваться к ним.

– Привет! – сказала она, даже не пытаясь вспомнить имена парней. – Надеюсь, вы заняли мне место?

Братья удивленно переглянулись, а тетка позади завозмущалась:

– Иди, девочка, в конец очереди, нечего наглеть...

Тот из братьев, что повыше, пожал плечами.

– Вставай передо мной!

– Ага, – поддержал второй. – Мы же, типа, одна команда!

Туалет не ответил ни привычкам, ни ожиданиям Лизы. Все здесь дребезжало, из открытого окна дуло, дышать было невозможно, по полу медленно, как будто дразнясь, растекалась желтая лужа. Лиза нарвала туалетной бумаги, бросила под ноги и носочком отодвинула зловонную кучку, затем нарвала еще и постелила на края железного унитаза. Дышала она через раз, и то предварительно поднеся надушенную ткань подола сарафана к носу. Не успела девочка усесться на бумажный ободок, как в дверь забарабанили. Ручка задергалась, поезд начал замедлять ход – за окном показалась платформа. Лиза вскочила.

– Побыстрее! Подъезжаем к станции! – раздался зычный голос проводницы.

Девочка быстро почистила зубы, помыла лицо, руки, за ушами, шею и, стараясь не обращать внимания на крики за дверью, намазала лицо кремом.

Поезд дернулся, шум снаружи нарастал – казалось, орала вся очередь. Когда же Лиза вышла, все стихло. Взгляды присутствующих устремились на застеленный бумагой горшок. Лиза улыбнулась пропустившим ее вперед братьям и с гордостью кивнула на унитаз:

– Это я настелила, а то ведь у-ужас! – Девочка встретила ошеломленный взгляд толстой тетки с бигудями в волосах и, пожав плечами, пробормотала: – Уж лучше после меня, чем после кого-то там...

* * *

Поезд прибыл на вокзал в Туле. Не успела Лиза ступить на платформу, как ей предложили купить пряников.

– Хочешь чего-нибудь? – спросил Вова, сгибаясь под тяжестью двух рюкзаков – сегодня он оказался проворнее Никиты.

– Ну... – задумчиво наклонила голову девочка, – если только леденец.

Вова вручил ей огромного желтого петуха на палочке и неожиданно спросил:

– А у тебя парень есть?

Лиза швырнула конфету в сумку, откуда через приоткрытую молнию высовывалась Матильда, и удивленно посмотрела на молодого человека.

– Конечно! Разве похоже, что у меня может его не быть?

– А-а-а, – как-то обреченно протянул Вова, – понятно.

Они подошли к Николаю Анатольевичу и компании. Лиза тут же достала свой новенький айфон и подняла над головой, в надежде, что так скорее отыщется сеть.

Стася уставилась на нее с любопытством и обратилась к Вове:

– По-моему, в приложении к договору было написано не брать с собой ценные вещи?

Юноша пожал плечами.

– Так, ребята, – сказал руководитель, поглаживая бородку, – я сейчас с крепкими парнями иду в магазин, затем договариваюсь о транспорте. Остальные, кому не нужно сбегать в магазин, ждут тут, смотрят за рюкзаками.

– А что вы собираетесь покупать? – поинтересовалась Лиза. – Вы составили список?

– Нет, Лизонька, – улыбнулся Николай Анатольевич, – чтобы купить хлеб, список не нужен.

Когда он ушел, прихватив с собой парней, девочка обвела взглядом хмурые лица женской половины экспедиции и объявила:

– Пойду, что ли, тоже в магазин...

Зинаида Григорьевна, занятая своими непоседливыми детьми, лишь махнула рукой, проворчав:

– Купи себе кроссовки, не смеши народ.

– Пусть смешит, – мстительно прошипела Яна. – Кого это вообще волнует!

Руководительница строго глянула на девицу.

– Нас, вот кого. Нас всех это очень скоро будет волновать!

Лиза направилась к ларькам, успев услышать, как Стася восторженно предложила:

– А пойдемте смотреть мемориальный паровоз! Он тут, рядом. Помните, Николай Анатольевич рассказывал?!

– «Кого это волну-у-ует...» – глядя на Матильду, передразнила Лиза рыжую. – Ну и противные же они! Видели бы только мои девчонки... Полинка бы в обморок упала! А Эрика... Эрика бы вообще застрелилась!

Матильда понимающе кивнула, соглашаясь, что Эрика подобного обращения не пережила бы вовсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только для девчонок

Похожие книги

Бракованный
Бракованный

- Сколько она стоит? Пятьдесят тысяч? Сто? Двести?- Катись к черту!- Это не верный ответ.Он даже голоса не повышал, продолжая удерживать на коленях самого большого из охранников весом под сто пятьдесят килограмм.- Это какое-то недоразумение. Должно быть, вы не верно услышали мои слова - девушка из обслуживающего персонала нашего заведения. Она занимается уборкой, и не работает с клиентами.- Это не важно, - пробасил мужчина, пугая своим поведением все сильнее, - Мне нужна она. И мы договоримся по-хорошему. Или по-плохому.- Прекратите! Я согласна! Отпустите его!Псих сделал это сразу же, как только услышал то, что хотел.- Я приду завтра. Будь готова.

Елена Синякова , Ксения Стеценко , Надежда Олешкевич , Светлана Скиба , Эл Найтингейл

Фантастика / Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы
Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Детская проза / Книги Для Детей / Проза для детей