Читаем Королева крови полностью

– Духи слушаются меня, Вен. – Королева Фара встала. На приступке, где стоял трон, она возвышалась над ним, а ее синяя тень тянулась через весь зал. – Они никогда не ослушаются меня, и ты не должен сомневаться в этом. Это сломит веру наших людей и подвергнет нас всех опасности.

Он ценил ее уверенность, однако видел доказательство собственными глазами.

– Но…

– В деревне были предатели, несколько, кто замышлял недоброе против Аратея, против нас. В таких местах всегда появляются мятежники. Я устранила угрозу. – Она подошла к Вену, ее подол тянулся по полу. Положив руку Вену на щеку, она сказала: – Мне жаль, тебе пришлось увидеть это. Но я не сожалею: я сделала все необходимое. Королева обязана чем-то жертвовать ради высшего блага.

Вен сделал шаг назад – так, чтобы ее рука не касалась его. Кожа Вена горела там, где была ее ладонь, и он не верил королеве. Она не могла стать причиной трагедии. Она бы ни за что не зашла так далеко.

– Там были дети. Старики. Невинные. Вы не можете говорить, что вся деревня состояла из предателей.

– Их было достаточно. Это было необходимо.

– Должен был быть другой способ!

– Не сердись, Вен…

– Я в бешенстве! – Вен зашагал по Голубому залу. Он не хотел больше смотреть ей в глаза, ее красивые, невинные глаза. Ее не было там. Она не понимает того ужаса, который натворили духи…

«Но дело в том, что она все понимает, – подумал он, – потому что она королева».

Он знал, как хорошо ее обучали.

– Вы должны защищать своих людей, всех людей, от духов. Вы не должны использовать духов против них! Неважно, как сильно они провинились. Неважно, как велика опасность.

– Ох, ты такой утомительный, Вен. Я сделала то, что было необходимо. Думаешь, я не чувствую себя виноватой? Опечаленной? Злой? Чувствую! Я ненавижу, что должна делать подобный выбор, но я не бегу от него. Как ты сбежал, покинув окраинные деревни, – не притворяйся, будто было как-то иначе. Я остаюсь и делаю то, что лучше для всех моих людей, а не для нескольких, не для себя, не для избранных, которых больше люблю. Вот что значит быть королевой.

– Должен быть другой способ! – повторил он.

– Это был лучший вариант – для всего народа.

– Откуда вы узнали, что там были предатели…

Она вновь прервала его.

– У меня есть источники, Вен. Уши там, где ты даже не подозреваешь. Голоса шепчут мне с ветром. От меня невозможно ничего утаить.

Он перестал ходить и снова посмотрел на нее.

– Вы используете духов, чтобы следить за людьми? – Все хуже и хуже. Если люди узнают… – Зачем вы мне говорите это? Знаете, я не одобряю. Не могу одобрять. То, что вы сделали… это непохоже на данное вами обещание. Знаете, я не могу позволить вам повторить подобное. Необходимо сообщить консулу, они будут править…

– Ты не скажешь им, – отрезала королева Фара.

– Фара, прости, но я должен.

– У тебя нет больше права так меня называть.

Смягчившись, он сказал:

– Ваше Величество. Разве вы не видите, что ваши поступки неправильны? Использовать духов, чтобы шпионить за своими людьми? Использовать их как оружие против своих людей?

«Гниль под оберткой», – подумал он.

Она засмеялась горьким смехом, лишенным всякой радости.

– Ты спрашиваешь, почему я сказала тебе: надеялась, ты поймешь. Ох, Вен, надеялась, что ты будешь на моей стороне, что мы будем вместе, как прежде. Надеялась, ты увидишь, что молчание необходимо.

«Нет», – Вен не верил ей. В ее словах не было здравого смысла, а он верил в здравый смысл. Если она и правда желала сохранить тайну, то ни за что бы не призналась ему сейчас, что виновна в чужих смертях… Он вновь вспомнил те семьи, взгляд маленькой девочки. Вен понятия не имел, что за игру затеяла Фара и почему пытается манипулировать им. Но, идя сюда с намерениями рассказать о смертях и ужасе, он ожидал другой реакции, особенно учитывая, что он не верил, что среди жителей деревни были предатели или что королева специально погубила их.

– Если ты до сих пор ценишь то, что между нами было когда-то, не лги мне сейчас.

Ее улыбка исчезла.

– Хочешь правду? Я не могу позволить тебе разговаривать с консулом. То, что случилось в Грейтри, было трагедией – несчастным случаем – и должно остаться таковым. Никто не должен связывать это со мной, тебе запрещено кому-либо рассказывать, тем более консулу, что мои силы меня покидают. Это не так, а обвинять меня… Если во мне начнут сомневаться, последствия будут плачевными.

– Я обязан Аратею, консулу, трону…

– Мне!

– Нашему народу!

– Тогда ты не оставляешь мне выбора. Мне придется лишить тебя должности. Чемпион Вен, вы освобождаетесь от своей должности в совете чемпионов. Вы немедленно покинете дворец и больше никогда не сможете просить личной аудиенции с королевой.

Он полагал, что видел достаточно, чтобы удивляться чему-то – он, Вен, один из королевских чемпионов, должен быть сильным и опытным, или хотя бы суровым и сообразительным, – но вдруг он почувствовал себя новорожденным цыпленком, пойманным когтями ястреба; слишком испуганным, чтобы хотя бы пискнуть. Он не совершал преступлений. Он никогда не предавал королеву, даже когда был с ней не согласен, даже сейчас. Она не может…

Перейти на страницу:

Все книги серии Зачарованные королевы

Похожие книги