Читаем Королева любить желает (СИ) полностью

— Сотню лет назад на принцев Анузы в очередном путешествии напали. Их жена по каким-то неопределённым причинам была с ними. Случилось это недалеко от столицы. Их супруга была на восьмом месяце беременности. Как так получилось, что новорожденного в бандитском лагере приняли за мёртвого, никто не может объяснить, но факт. Захваченного принца и его только что родившую супругу освободили, всех бандитов казнили, а новорожденного только спустя несколько дней нашла знахарка. Она его и выходила, и вырастила, не зная о том, кого, собственно, растит. Она вообще собирала потерянных и осиротевших мальчишек, которые разбрелись после её смерти по сёлам и весям, но друг о друге не забывали. Мальчик тот вырос, женился на внучке бежавшего из Икерии принца, но перед рождением единственного сына он отправился к названому брату и сгинул с ним. Единственного сына вырастил его сомуж.

Я всё выслушала, но суть до меня не доходила.

— Мы послали дознавателей и выяснили родословную Ифора, — намекнул Милон. Я же прокручивала в голове рассказанную историю, взгляды Милона на Ифора. Последний переминался с ноги на ногу, в ожидании смотря на меня. А я чувствовала себя тугодумкой. Что они пытаются мне сказать?

— Ты знаешь, как родился Ифор? — подтолкнул меня Фрост.

— Конечно, — возмутилась я. — Он родился чуть раньше срока, потому что мать распереживалась из-за смерти одного из мужей… — Я ошарашенно взглянула на последнего. — Ифор!

— Да. Оказывается, это всё обо мне, — улыбнулся он.

— Ты потомок правителей Икерии и Анузы? — выдохнула я шокированно.

— Получается, — пожал он плечами.

— Дело в том, что родство в королевских семьях можно проверить с помощью специального родового артефакта, — начал Милон. — И оба артефакта — и в Анузе, и в Икерии — подтвердили его родство.

— И?

— Он представитель королевской крови, — как-то слишком уж напряжённо произнёс Фрост. А до меня так и не доходило.

— Он имеет полное право стать мужем королевы, — с особой интонацией добавил Милон. Я же не отводила взгляда от Ифора. На мои глаза наворачивались слёзы.

— Тебя теперь насильно женят? — разрыдалась я, бросаясь ему на грудь. И мне было не известно о растерянных переглядываниях мужчин.

— Лена, я могу стать твоим мужем на вполне законных основаниях. Только если ты этого хочешь, — произнёс Ифор, когда моя истерика достигла пика и я стала икать.

— Я не знаю, как без тебя жить. Я была бы безумно счастлива, если бы была хоть малейшая возможность стать твоей женой, — сквозь икание смогла выдавить я.

И только возникшая тишина заставила мой мозг наконец-то заработать. Икота куда-то делась. Глаза распахнулись до небывалых размеров. Я осмотрела всех мужчин. Милон откровенно излучал радость, улыбаясь. Фрост был не столь рад, но и на его лице был намёк на улыбку. Ифор же всматривался в меня с ожиданием. И только тут я вспомнила слова Ююки о том, что в этом мире предложение делают девушки. Аж треснуть саму себя захотелось.

— Ифор, ты станешь моим третьим супругом? — собрала я мысли в кучу, посчитав нужным указать численность. Зачем? Читала вроде бы где-то. Не помню.

— Стану, — сжал меня в объятьях сильнее, добавив: — С согласия твоих мужей?

— Я согласен, — тут же отозвался Милон, даже раньше, чем я успела обернуться. Тогда мой взгляд метнулся к Фросту. Тот стоял в таком виде, что его только пожалеть хотелось.

— Я тоже не против, — выдавил он, отводя от нас взгляд. И я физически ощутила, что ему тяжело. Даже радость от открытия и возможности померкла.

— Вы можете нас оставить? — попросила я, заглядывая Ифору в глаза, в ответе Милона не сомневаясь. Он лишь кивнул, разжал руки, кивнул. Милон и Ифор вышли, оставив меня с Фростом одних.

— Почему ты не ушла? Ты же так этого хотела, — спросил он, даже не посмотрев в мою сторону.

— Хотела, не буду спорить. Но я не собиралась этим делать больно тебе.

— Я в порядке. — Я даже слышала, как он сглотнул.

— Неправда, — коснулась я его. Точнее, я положила ладошку на его щёку, поворачивая к себе. — Я вижу, что тебе больно. И в этом в какой-то степени моя вина. Для вас несколько мужей — норма. А я долго не принимала этот факт. И не смогла построить с тобой отношения.

— Неважно. Теперь Ифор может стать королём, — натянул он улыбку, которую даже несколько секунд не смог продержать.

— Дело в Ифоре? Или во мне? В нас?

— А есть разница?

— Огромная, — выдохнула я, не зная, как ему объяснить, а потом… — Поцелуй меня.

— Что? — Я даже почувствовала его дыхание на щеке.

— Поцелуй меня, муж мой, — выдохнула я, понимая, что не смогу его остановить. А хочу ли? Тоже вопрос без ответа.

— Ты только что сделала предложение Ифору, а теперь… — кажется, он дышал через раз.

— А теперь я прошу своего мужа меня впервые поцеловать. Уж очень скромный у меня муж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези