Читаем Королева Марго. Искушение страсти полностью

А Маргариту куда больше занимал вопрос, какую новую игру затеяла мать. К чему королеве-матери еще и герцог де Гиз в коллекции Шарлотты де Сов? К тому же подсовывать ему Шарлотту и одновременно вести разговор о разводе и замужестве с Гизом собственной дочери?

Улучив момент, Маргарита оказалась рядом с мирно беседующей парочкой. Разговор шел ни о чем, но она прекрасно знала, чем заканчиваются такие беседы.

— Мадам, поторопитесь к моим брату и мужу, зря вы оставили их одних, они могут просто подраться…

Шарлотта одарила королеву Наварры лучезарной улыбкой и съехидничала:

— Я привыкла к тому, что из-за меня ссорятся мужчины. Что поделать…

Маргарита оглядела ее с ног до головы и согласилась:

— Да, вы весьма похожи на сучку, у которой течка. Кобели готовы перегрызть глотки друг дружке, только чтобы поскорей подошла их очередь.

Шарлотта усмехнулась, она тоже прекрасно умела язвить:

— О вас тоже ходит немало слухов, мадам…

— Знаете, в чем разница между мной и вами? Я сплю только с теми, кого люблю и выбираю сама, а вы со всеми, с кем вам прикажут!

Де Сов, бешено стрельнув глазами, поторопилась отойти, а герцог сделал вид, что не слышал выпада своей бывшей любовницы. И только когда Шарлотта отошла подальше, усмехнулся:

— Вы излишне язвительны, мадам.

Красивая бровь королевской сестры приподнялась:

— Разве вы не знаете, что мадам де Сов спит с каждым, на кого ей укажет королева-мать, начиная от принца и до конюха?

Это был явный намек на него самого, герцог в свою очередь съязвил:

— И до короля Наварры?

— Да, и с ним тоже.

— Но вы не против?

— Я даже счастлива, поскольку мадам де Сов спокойно переносит запах чеснока в постели, а я нет. Это неудивительно, ей не привыкать, истопники и конюхи, вероятно, пахнут не лучше… Теперь она нацелилась на вас, месье?

— Неужели вы ревнуете?

— Знаете, час назад королева-мать сокрушалась о том, что не выдала меня за вас замуж, но утверждала, что это поправимо.

Генрих явно обомлел:

— А… вы?

Глаза Маргариты насмешливо блеснули:

— Час назад я готова была с ней согласиться.

— А сейчас нет?

Легкий кивок в сторону уже щебетавшей с Франсуа Алансонским и Генрихом Наваррским Шарлотты:

— У меня уже есть один, чье любовное умение оттачивается в постели мадам де Сов. К чему еще? Делить мужчину с той, у которой побывала половина Франции…

Маргарита повернулась и направилась к своей подруге Генриетте.

— О чем у вас шла речь: сначала мадам де Сов метнулась прочь так, будто вы ей прижали хвост, теперь герцог де Гиз стоит бледный, словно выпил уксус?

Королева Наварры вдруг рассмеялась:

— Знаете, Генриетта, а ведь так и есть, одной прижала хвост, а второму надолго испортила аппетит.

Они обе смеялись так заразительно, что привлекли внимание королевы. Екатерина Медичи знаком подозвала дочь к себе, внимательно глядя в лицо, поинтересовалась:

— Чему вы так рады, мадам?

— Герцогиня Невер рассказала о шалости своей болонки, мадам.

— Какой же? — глаза матери просто буравили.

— Ее хитрая собачка забралась под юбку и ни за что не желала оттуда вылезать. А когда Генриетта стала приподнимать юбку, чтобы болонку вытащили, та уцепилась зубами за ткань и приподнималась вместе с ней…

— О чем вы беседовали с герцогом де Гизом?

— Посоветовала ему не проводить слишком много времени в постели мадам де Сов, чтобы у нее дошла очередь и до короля Наварры с монсеньором. Да и другие тоже ждут… Мадам де Сов действительно нужно составить список, чтобы никто из оделенных ее любовью не остался в обиде.

Взгляд выпуклых глаз королевы-матери стал металлическим, она сухо посоветовала:

— Идите танцевать.

— Да, мадам.


Но как ни разыгрывала Маргарита веселье и беспечность, в действительности ей очень хотелось взвыть волком. Она вдруг отчетливо поняла, что становиться второй после Шарлотты де Сов еще и у Генриха де Гиза действительно не желает! Как хорошо, что не успела дать согласие матери!

Помогавшие раздеться королеве фрейлины с удивлением заметили ее задумчивость и даже грусть. Такое с королевой Наварры бывало редко. А она боялась только одного — чтобы, получив отказ от Шарлотты, Генрих не вздумал навестить супругу.

— Если придет король, скажите, что я больна, сразу легла и просила не беспокоить.

Генрих действительно пришел, выслушал мадам де Френ и фыркнул:

— Не очень-то надо!

А Маргарита лежала, против обыкновения свернувшись калачиком, и размышляла над тем, зачем матери понадобилось подсовывать Шарлотту еще и де Гизу. Хотела совсем унизить собственную дочь? Поняла только одно: она действительно согласна пожертвовать Генрихом де Гизом, только чтобы не ревновать его к де Сов, так легче.

Маргарита не знала, что королева-мать вовсе не приказывала Шарлотте завлекать Гиза. Просто та так устала от соперничества монсеньора и короля Наварры, что сама потянулась к красавцу Гизу. От тех двоих не убудет, если она ради собственного удовольствия уступит еще и этому… Шарлотта была женщиной выносливой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепные любовные истории

Екатерина и Потемкин. Фаворит Императрицы
Екатерина и Потемкин. Фаворит Императрицы

Ее ославили как «Северную Мессалину» и «распутницу на троне». О ее «сластолюбии» и «ненасытности» ходят легенды. Историки до сих пор спорят, сколько любовников было у Екатерины Великой – десятки или сотни? Но лишь одного из фаворитов она любила по-настоящему, всю жизнь, даже после разлуки, лишь с ним тайно сочеталась браком, лишь он был достоин ее страсти и стал «ночным императором» России – Григорий Потемкин. Как крестьянский сын покорил сердце Императрицы? Чем сумел не только привлечь, но и удержать эту великую женщину? Легендарной мужской силой? Но у нее никогда не было недостатка в «гвардейских жеребцах». Острым умом, бешеной энергией, государственным талантом? Тем, что никогда ничего не просил – она все давала сама – и свято хранил тайну их брака? Или готовностью принять ее такой, как есть? (Говорят, даже когда их страсть угасла, Потемкин продолжал оставаться хозяином императорской спальни, лично подбирая для Екатерины юных любовников, чтобы были красивы, здоровы, в меру умны, не дерзили и не рвались к власти…) Не судите эту пару слишком строго – они не были простыми смертными и жили совсем в другую эпоху, когда альковные утехи зачастую определяли политику, личная жизнь Императрицы была делом государственной важности, а ее тайный супруг – одним из крупнейших государственных деятелей столетия.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «Первая страсть Екатерины Великой» и «Последняя любовь Екатерины Великой» фактически закрывает тему, став кульминацией трилогии о незабвенной екатерининской эпохе, которую по праву величают «Золотым веком» Российской империи, о грандиозных свершениях, сердечных тайнах и любовных секретах легендарной Императрицы.Ранее книга выходила под названием «Екатерина и Потемкин. Тайный брак Императрицы».

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы
Королева Марго. Искушение страсти
Королева Марго. Искушение страсти

«Да, я надругался над историей, зато посмотрите, какие у нас прекрасные дети!» — говорил о своих сочинениях Александр Дюма. Вот и в его знаменитом романе «КОРОЛЕВА МАРГО» переврано все, начиная с заглавия, — на самом деле Маргарита де Валуа не сидела на троне ни единого дня, а звать себя «Марго» позволяла лишь брату. Вопреки легендам, она не была красавицей — но даже в преклонном возрасте ее окружал хоровод молодых обожателей. Вопреки историческим анекдотам, Маргарита прославилась не скандальными любовными похождениями, а как величайшая писательница эпохи. Вопреки семье, спасала гугенотов в Варфоломеевскую ночь. А единственной любовью всей ее жизни был не казненный Ла Моль и не Генрих IV, а совсем другой мужчина. Кто именно?.. Читайте этот роман — подлинную историю жизни, искушений и страстей легендарной «королевы Марго»!

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Романы
Елизавета. Завидная невеста
Елизавета. Завидная невеста

Ее царствование заслужило славу «Золотого века». Ее превозносят как величайшую королеву Европы. Она превратила Британию во Владычицу морей. В жизни Елизаветы Тюдор было все – гнев отца и казнь матери, годы опалы и смертный приговор, почти полвека у власти, разгром Великой армады и многочисленные покушения на ее жизнь, поклонение и проклятия, любовь и ненависть, преданность и предательства… Не было только одного – замужества. Отказав всем царственным женихам, в том числе и Ивану Грозному, Елизавета вошла в историю как Королева-Девственница. Почему самая завидная невеста своего времени, окруженная блистательными претендентами на ее руку, так и не нашла себе мужа? Оказалось ли ее сердце занято – или это сознательный выбор, нежелание подчиняться мужчине даже в браке? Была ли королева действительно бездетной или все же?.. Черты лица гениального Уильяма Шекспира слишком явно повторяют королевские, а в его судьбе слишком много загадок… Все эти тайны Елизавета унесла с собой, но как заманчиво попытаться их разгадать…    

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы