Читаем Королева Семи Палачей полностью

– Скорее всего – да.

– В таком случае наши интересы полностью совпадают!

– В каком смысле? – Я не совсем улавливал, куда клонит собеседник.

Или он слишком туманно изъяснялся, или же я выпил чересчур много. А может быть, на мое восприятие влияло и то та другое.

– Оружие, которым ты дрался на арене, еще здесь?

– Да, валяется где-то в соседней комнате.

– Тогда мы можем поменяться.

– На что?

– Я воспользуюсь твоим правом загадать желание и забираю оружие, а взамен предлагаю пожизненный контракт с Утешителями.

– Тот самый, который стоит миллион золотом? – тупо переспросил я, совершенно ничего не понимая.

– Он самый.

– А какая тебе с этого выгода?

– Ну, видишь ли… – Сайко на мгновение замялся, а потом с пьяной решимостью мотнул головой и, отбросив в сторону все сомнения, произнес: – На королевском пиру будет один старец, которого все знают под именем Глашатай Ветра. Я, правда, ни разу не слышал, но знающие люди говорят, что, когда он начинает играть на своей дудке, у всех сердце от восторга останавливается…

– Этот старик – наемный убийца? – предположил я.

– Нет, н-никакой он не убийца, – слегка заплетающимся (от волнения) языком опроверг мои домыслы Сайко. – Т-талантливый самородок. Ж-жемчужина…

– Про ж-жемчужин, пожалуйста, не надо, – настойчиво попросил я, совершенно не к месту вспомнив Ранвельтильскую девственницу. – У меня на ж-жемчуг аллергия в последнее время…

– Х-хорошо, – легко согласился мой новый приятель.

– Ещ-ще вина?

– С-соглас-сен.

Как ни странно, но после очередного фужера мой слегка заплетающийся язык пришел в норму.

– Так что ты говорил про жемчужину? – Я попытался вернуться к начатому разговору.

– Хочу его услышать.

– Кого?

– Старика… Который жемчужина…

– И что тебе мешает?

– Ничего. Но он, подлец этакий, играет, только когда сам захочет.

– А если его как следует попросить?

Сайко отрицательно закачал головой.

– Не-ет. Ни в какую.

– А если загадать желание… – Мои глаза загорелись огнем понимания. – Маги поколдуют чего-нибудь или надавят на него как следует, и старичок сыграет как миленький!

– В… великолепно! – Сайко икнул от наплыва эмоций.

– Тебе больше пить нельзя. – Вини, внимательно следившая за хаотично пьяными бреднями, наконец решила вмешаться.

– А как тымне сможешь запретить?

– По-разному. Могу сделать очень больно или паука уберу. Вариантов в принципе масса, но так как мы по-прежнему остаемся друзьями, я тебя по-хорошему прошу – 

больше не пей.

– Решено! – Во мне все бурлило и клокотало от счастья (или от чересчур большого количества выпитого). – Я отдаю тебе право желания и наше оружие, а ты подговариваешь… Нет, приглашаешь… Опять нет… Подписываешь – вот, точно!.. Подписываешь Утешителей на нашу пожизненную охрану. По рукам?

– Возьмите в свидетели Зету, – приказала Вини.

– Кого?

– Зету. Просто скажи: «Беру в свидетели Зету, что выполню свою часть договора».

– А почемуты не взяла эту Щету…

– Зету.

– Т-точно, Зету в свидетели, когда заключала сделку со мной?

– На тебя у меня есть рычаги воздействия, и Зета в нашем случае была не нужна. Ее имя упоминают только тогда, когда речь идет о действительно крупных сделках.

– Ни р-разу не слышал.

– Твои мелкие аферы ее не касались.

– Тогда почем-му король не взял в свидетели эту…

– Зету.

– Да, Зету.

– Король, давший слово при ста тысячах подданных, не может нарушить его, потому что это грозит ему потерей престижа и короны.

– П-понял.

– П-предлагаю взять в свидетели нашего договора Ще… Зету, – нетвердым голосом произнес Сайко.

Я находился в таком состоянии, что понимал собеседника с полуслова. Образно выражаясь, наши сознания плыли на одной пьяной волне, и я сразу же сориентировался в ситуации.

– Беру в свидетели Щ… Зету, – торжественно начал я, – что не нарушу свою часть договора. А… – Я чуть было не забыл, о чем мы вообще договаривались, но вовремя вспомнил. – А я… отдам наше оружие и право загадать желание в обмен на контракт с Утешителями.

– П-пожизненный, – уточнил Сайко, подняв вверх указательный палец.

– П-пожизненный, – легко согласился я.

– С-со своей стороны, обещаю выполнить…

– Обязательства по поводу Утешителей. Беру в свидетели Зету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя неудачников

Похожие книги