Читаем Королевская кровь полностью

На рынке было не так оживленно. Кит-Канан ехал впереди своих спутников по почти опустевшей площади и замечал все пустые ларьки и испорченный товар, лежавший растоптанным на мостовой. Один торговец, дородный человек в кожаном фартуке, подметал гнилую картошку, когда Кит-Канан приостановился, чтобы побеседовать с ним.

– Привет тебе, друг мой, – окликнул его Пророк. – Как идут твои дела?

Человек не поднял глаз от работы.

– Погнило! Все погнило! Что, по-твоему, делать человеку с пятью бушелями засохшей, расколовшейся, гнилой картошки?

Иртения и Кемиан подъехали поближе к Кит-Канану.

– Так солнце уничтожило твой урожай? – сочувственно спросил Пророк.

– Вот-вот, солнце, тьмища, молнии или кровавый ливень. Мне дела никакого нет – отчего. Погибло, и все. – Человек сплюнул на мокрые камни.

Их разговор услыхала эльфийская женщина с корзиной увядших цветов на руке. Торопливо поклонившись монарху, она спросила:

– За что боги нас так карают? Какой грех мы совершили?

– Почему ты думаешь, что боги кого-то наказывают? Необычные явления, возможно, предвестия какого-то великого чуда, – предположил Кит-Канан.

Человек, присевший на корточки, чтобы собрать в корзины свой негодный картофель, проворчал:

– Говорят, это потому, что Кит-Канан заковал в цепи собственного сына, чтобы тот помогал строить крепость Пакс Таркас. – Он по-прежнему не понимал, с кем разговаривает.

При этих резких словах эльфийская женщина покраснела, а Кемиан Амбродель шумно прочистил горло. Человек поднял голову.

Хотя Пророк не был облачен в роскошные позолоченные придворные одежды, человек узнал его.

– Будь милосерден, Высочайший, я прошу прощения! – задохнулся он. – Я не знал, что это ты!

Кит-Канан сурово ответил:

– Не бойся. Я согласен выслушать все, что думает обо мне мой народ.

– Это правда, Величайший? – смиренно спросила эльфийка. – Ты продал собственного сына в рабство, только бы закончить этот огромный замок?

Кемиан и Иртения начали было упрекать женщину за ее непочтительный вопрос. Пророк вытянул руку, заставляя приближенных умолкнуть. Он терпеливо разъяснил, какой проступок совершил Ульвиан и почему его отправили в Пакс Таркас. Первоначальное желание Кит-Канана сохранять преступление Ульвиана в тайне от широкой публики оказалось невыполнимым. Теперь он понял, что народу нужно сказать правду, иначе лишь возникнут подобные дикие слухи.

Пока он говорил, вокруг собрались еще горожане – коробейники, медники, фермеры, горшечники. Все пришли послушать рассказ Кит-Канана о горе, которое ему причинил сын. К изумлению правителя, все были уверены, что изгнание Ульвиана и двенадцать дней чудес связаны между собой.

– Откуда у вас такие мысли? – резко спросила Иртения.

Торговец картофелем пожал плечами:

– Разговоры. Просто болтовня… сами знаете.

– Молва, – едва слышно произнес Кит-Канан.

Кемиан уловил его слова и бросил на Пророка быстрый взгляд.

– Теперь лорд Кемиан Амбродель будет твоим Сыном? – выкрикнул кто-то из толпы.

Трое верховых завертели головами, стараясь понять, кто говорит.

– Так лорд Амбродель будет следующим Пророком Солнца? – допытывался тот же голос.

– Кто это сказал? – проворчала Иртения.

Ответа не последовало, но остальные подхватили крик. Крепко удерживая поводья волновавшейся лошади, Кит-Канан позволил людям покричать еще некоторое время. Он хотел узнать чувства своего народа.

Кемиан, однако, не мог оставаться спокойным.

– Тихо! – проревел генерал. – Имейте уважение к Пророку!

– Сильванести! – крикнул кто-то ему в ответ, и слово это прозвучало, словно ругательство.

Молодой воин, сгорая от гнева и смущения, оглянулся на своего повелителя. Кит-Канан, казалось, погрузился в размышления.

– Государь, – в отчаянии произнес Кемиан, – мне кажется, лучше будет тебе уверить их, что я не твой наследник! – Голос его был напряженным, но искренним.

– Скажи же что-нибудь! – сквозь зубы прошипела Иртения.

Наконец Пророк поднял руку.

– Добрые люди, – начал он. Толпа мгновенно затихла в ожидании. – Я понимаю вашу заботу о троне. Лорд Амбродель – верный и отважный слуга. Он станет превосходным Пророком…

– Нет! Нет! – взорвалась толпа. – Не хотим Сильванести! Долой Сильванести! – нараспев повторял народ.

Кемиан, сам потрясенный словами Пророка, едва слышал оскорбления.

– Вы забыли, что я принадлежу к королевскому Дому Сильваноса? – ледяным тоном ответил Кит-Канан. – Нет более чистокровного Сильванести, чем я!

– Ты Пророк Солнца! Отец нашего государства! – возразил мужской голос. – Нам на троне не нужен какой-то придворный мальчишка-Сильванести. Нам нужен правитель, в жилах которого течет твоя кровь, или не нужно никакого!

– Твоя кровь или никакой! – подхватило большинство в толпе.

Кемиан ухватил поводья, готовый ворваться в гущу невооруженных Квалинести и покончить с этими оскорблениями. Кит-Канан наклонился и положил руку на локоть воина. Кемиан сердито, с горящими глазами воззрился на Пророка, но не сделал попытки высвободиться. С неохотой он остановился, и Кит-Канан отпустил его закованную в железо руку.

– Возвращайся в дом Пророка, генерал, – холодно приказал Кит-Канан. – Я скоро последую за тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези