Читаем Королевский выкуп полностью

Дэн опустил крышку кофра. Эми закрыла защелки, потом застегнула сумку изнутри и зажмурилась. Дышать было почти нечем, поэтому девочка прижалась носом к «молнии». Поезд медленно остановился, в коридоре послышались шаги и дверь открылась.

Кто-то проник в багажное отделение и прошел взад-вперед. Шаги были неторопливые, будто вошедший очень тщательно все осматривал.

— Niente, — раздраженно воскликнул второй вошедший.

«Niente» по-итальянски значит «ничего». К большому облегчению Эми, проводник заспорил с кем-то о расписании поездов. Девушка различала только отдельные слова.

Потом сумку подняли и швырнули на тележку. Удар был довольно ощутимый, Эми прочувствовала его каждой косточкой. Вдруг она осознала, что сверху вполне могут поставить другие сумки или даже чемоданы! Эми запаниковала, потянулась к «молнии», и тут тележку куда-то повезли.

Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Тележка съехала вниз — на перрон, судя по толчку и грохоту колес. Наконец движение прекратилось.

Эми расстегнула «молнию» и выглянула наружу. Видно было только синее небо. Девочка с наслаждением вдохнула пронзительно свежий горный воздух и еще немного раскрыла застежку.

Проводник поднялся в вагон. Из здания вокзала выбежал носильщик и устремился навстречу разодетой даме, окруженной чемоданами. Вслед за нею с подножки спрыгнул парень в яркой нейлоновой куртке — наверно, владелец сноуборда, догадалась Эми.

Инспектор стоял на подножке, невозмутимо оглядывая перрон. «Хочет увидеть, сойдем ли мы с Дэном. А носильщик-то может прийти за сумками в любой момент», — подумала Эми.

Она рискнула расстегнуть «молнию» чуть побольше. Детектив стоял и ждал, словно рентгеном просвечивая перрон. От острого и цепкого взгляда Эми поежилась.

К поезду спешили припозднившиеся пассажиры. Разодетая дама достала мобильник и указала носильщику на огромный кофр.

Раздался свисток локомотива.

«Давай-давай-давай!» — торопила его Эми.

Поезд тронулся медленно, чересчур медленно.

Девочка приподняла голову и выглянула поверх «молнии». Инспектор бросил последний взгляд на перрон, отвернулся и скрылся в вагоне. Дрожащими руками Эми раскрыла сумку, выскочила наружу, схватила рюкзаки и снова застегнула «молнию». Груда багажа служила неплохим щитом и закрывала девочку от носильщика. Эми протиснулась к огромному кофру и надавила на замки.

Кофр не открылся.

Центральный замок защелкнулся. Наверно, носильщик постарался.

— Дэн! — испуганно зашептала Эми. — Ты меня слышишь?

— Открывай! — Дэн пнул крышку с громким стуком.

— Не могу, замок закрылся!

— Поймай!

— Что значит — поймай?

— Не поймай, а ломай! Ломай замок!

Эми поспешно оглянулась. Дама в шляпе нетерпеливыми жестами поторапливала носильщика. Сноубордист покупал булочку с сосиской и уже расплачивался с продавцом. До прихода носильщика оставались считаные секунды.

Девочка поспешно открыла рюкзак Дэна. Отмычка лежала поверх скатанных футболок. Эми сунула палочку в замок и покрутила.

— Не выходит!

— Покрути!

— Пытаюсь!

В отчаянии Эми схватила универсальный складной нож, воткнула отмычку между замком и крышкой, а потом изо всех сил ударила по ней молотком.

Замок сломался, осколки брызнули на перрон и зазвенели по бетону.

Дэн выглянул наружу.

— Можно и так.

— Вылезай скорее! — Эми схватила брата за руку, вытащила его из чемодана и захлопнула крышку. — Носильщик вот-вот появится! Как только увидит сломанный замок, начнет задавать вопросы. Представляешь, что будет, если нас арестуют за кражу одежды!

Дэн поспешно огляделся.

— Нужно перейти на другую платформу.

Раздался свисток, и показался приближающийся поезд.

Эми побледнела.

— Погнали!

Дэн схватил один рюкзак, сунул Эми второй. Поезд приближался, земля под ногами дрожала.

Состав подходил к перрону. Брат с сестрой спрыгнули на рельсы. Эми двигалась будто в замедленной съемке. Месяцы упорных тренировок ничуть не помогли — от страха ноги не слушались. Люди на противоположной платформе оборачивались, испуганно приоткрыв рты.

Дэн схватил сестру за руку и с усилием втащил на платформу. Мимо пронесся поезд, обдав их струей теплого воздуха. Эми вздрогнула и согнулась пополам, пытаясь отдышаться. Ждущие поезда люди изумленно смотрели на них и качали головами.

— Гутен таг! — бодро воскликнул Дэн по-немецки и помахал рукой.

— Пошли отсюда! Не стоит привлекать еще больше внимания, — прошептала Эми.

Они быстро покинули вокзал и направились к центру города.

— Надо связаться с Шинейд и Ианом, — сказала Эми. — Попозже вернемся и сядем в поезд до Люцерна.

— Не забудь поболтать с Эваном. — Дэн притворно захлопал ресницами. — Ах, Эван, я та-ак по тебе соскууучилась…

Эми сделала вид, что не слышит, но от одного имени Эвана ей стало тепло на душе. В поезде она едва удержалась, чтобы не отправить сообщение «Скучаю по тебе».

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей