— То есть спасёшь, — поправился Волербус. — Я отлично запомнил твои черты, когда ты тянула меня сквозь расщелину! Может, хоть сейчас назовёшь своё имя, спасительница?
— Зовут меня Диана, а ты что, из будущего прибыл?
— Именно.
— Ясно, — Диана кивнула. — Значит, я не зря направлялась к Шадоуроку. Меня попросили присмотреть за вашей новой подругой, говорят, она Избранная и очень важна для Адальира. Но чутьё подсказало мне понаблюдать за рокером-предводителем, то есть за тобой, поэтому я сильно удивилась, узрев тебя здесь, да ещё и в таком облике.
— Я теперь не совсем я, — пояснил Волербус. — Брелов же скоро вернётся в Шадоурок, и ты спасёшь его, то есть меня…
Пока они мило так беседовали, дартгроты молча стояли напротив, не шелохнувшись, как и подобает вести себя вассалам в присутствии господ.
— У тебя мощнейшая энергетика, — заверила Диана, постучав идеальным алым ногтем по доспехам рок-менестреля. — Ты только посмотри на этих, — она ткнула пальцем в дартгротов, — замерли, как изваяния из сада магистра Фарфаллы. Может, составишь мне компанию? Ты можешь быть полезен.
— Это зависит не от меня, а от вот этой штуковины, — Волербус продемонстрировал Диане навигатор времён, сотворённый Конструктором.
— Знакомые часы, — улыбнулась голубоглазка, заметив в устройстве вещицу Авельира.
— Как только он сработает, я вновь перемещусь во времени и пространстве, но даже не знаю, куда именно.
— Ну если в будущее, то я буду уже в курсе, — Диана усмехнулась. — Кстати, тебе стоит знать, там впереди стоит засада в Зарльсгленне, несколько десятков герддроновских сборов из Карвергольда во главе с магом Свиртенгралля Ророуторром.
— Десятков сборов? — уточнил Волербус. — Это же целая армия, я и не знал, что они нас так боятся!
— И даже больше, — подтвердила Диана. — Проход между скал патрулируют сотни герддронов и дартгротов. Они должны перебить твоих друзей по отряду, если те всё же пробьются на юг.
— Понял, — Волербус кивнул. — Это ценнейшая информация, спасибо тебе!
— Отправишься туда?
— Думаю, да, надо же их уничтожить… Ещё, чуть не забыл, в Шадоуроке останется воительница Северной Сивории Филирд, о ней нужно позаботиться.
Диана понимающе кивнула.
— Хочешь сказать, что я это уже сделала?
— Именно! — подтвердил догадку Волербус.
— А как? Лучше расскажи в подробностях, на всякий случай.
— Ты подослала в скалу эльгвейта, сделала невидимым с помощью ниточки голубого мохера, под цвет твоих глаз.
— Обалдеть! — лицо Дианы озарилось обворожительной белоснежной улыбкой. — Всегда бы так заранее знать, что и как делать, чтобы добиваться успеха!
— И я бы не отказался, — согласился Волербус.
— Ладно, бывай, увидимся! — девушка вновь очаровательно улыбнулась, развернулась и зашагала прочь.
Волербус же направился к дартгротам:
— А вы чего застыли? — взревел он гневно. — Быстро в трактир, исполняйте приказ!
Дартгроты застрекотали крыльями, взмыли в воздух, обернувшись гудящими тучами, и полетели над дорогой в сторону трактира. Теперь Волербус заметил, что затянувший округу странный туман — это дым маскировки чудовищ, в огромном количестве валящий от дартгротов во время их движения.
Когда чудовища скрылись из виду, сбоку послышался ржавый скрежет, и из клубящегося у края дороги тумана показался ещё один дартгрот:
— Я нашёл отряд, — прорычал он голосом, напоминающим рёв проснувшегося вулкана. — Они прячутся на старинной мельнице недалеко от дороги, если ударим сейчас, то всех перебьём без проблем!
Волербус уже собирался уничтожить воина Фаур-Каста, как вдруг из сферы поступило новое сообщение:
"— Отправь его подальше, но не трогай!" — сказал голос Конструктора.
Волербус задумался, а ведь действительно, гибель дартгрота могла явно указать на местоположение отряда.
— Не нужно! — резко возразил Волербус. — Двигайся следом за своими к трактиру, а мельницей я сам займусь.
Дартгрот замешкался, пристально уставившись на Волербуса чёрной смотровой щелью шлема. Казалось, бездушная железяка что-то заподозрила.
— Выполняй! — гаркнул Волербус, направив при этом в голову дартгрота всю свою ментальную энергию.
Воин тотчас подхватился, обернулся гудящим, клубящимся облаком, и полетел следом за остальными.
Сфера вновь заскрежетала шестерёнками и засияла зеленью, совершая очередной пространственно-временной трансферт…
Засада в Зарльсгленне
Волербус очутился в глухом лесу посреди покрытой густым мхом поляны. Вокруг высились вековые сосны, также сильно поросшие мхом. Впереди сквозь ветви проблёскивало пламя костра и доносился омерзительный запах гари.
Волербус двинулся напролом сквозь заросли и вскоре вышел к краю пышного луга в уютной лесной долине. Не желая раскрывать присутствия, он вновь сделался невидимым и принялся наблюдать за округой. В долине, видимо, располагалось поселение, однако сейчас оно было почти полностью разрушено. Виднелось несколько спалённых бревенчатых строений, от которых к небу ещё тянулись серые дымные хвосты. На лугу валялись тела убитых людей, и всюду сновали фигуры стальных великанов.