Читаем Королевство (СИ) полностью

— Продолжай. — очень сухо сказал герцог. В его голосе проявились неприятные скрипучие нотки.

— Ваша Светлость, я предлагаю свои услуги. Вам известно, что я могу читать трактаты Оскара, поэтому я предлагаю их перевести для Вас. — я сделал небольшую паузу, наблюдая за реакцией Севелина. Но реакции от него не последовало никакой, поэтому пришлось продолжить. — Мне ничего не нужно взамен. Я лишь переведу книги и оставлю их Вам, вместе с переводом.

— А тебе это для чего?

— После попадания в ваш мир и в свете последних изменений, связанных со мной, у меня стала довольно неплохая память. То, что я буду записывать для Вас, я запомню и сам. А для чего мне это? — ещё одна пауза — Я всегда тянусь к знаниям. А это те знания, которые помогут мне и далее выживать в этом мире. Вы всё знаете обо мне. Знаете о божественных миссиях, а также знаете, что их выполнение опасно для жизни. Дальнейшее объяснение, полагаю, не требуется, Вы и так меня поняли.

— Скажу тебе, Шмидт, что ты ошибся с той информацией, которая оказалась в твоих руках. Я не владею ни одним из трактатов. Тот трактат, который был переведён тобой, я давно передал куда нужно. Мы можем считать эту тему закрытой и бессмысленной к дальнейшему обсуждению.

— Владение знаниями Оскара сделает Вас и Ваших союзников самыми сильными людьми континента. Я предлагаю Вам не отвергать так сразу моё предложение, а подумать над ним, Ваша Светлость.

На глаза герцога пала тень. Вид его стал предельно серьёзным и даже угрожающим.

— Думать здесь не о чем, маркиз. Если у тебя нет других вопросов, ты можешь быть свободен.

* * *

— Ваша Светлость, что хотел этот выскочка?

— Ничего, о чём тебе следовало бы знать, Диего. Ты можешь идти.

— Я удаляюсь. Если Вам что-то понадобится, только позовите. — герцог был в очень плохом настроении. Разговаривать с ним барону было страшно, поэтому просьбе удалиться управляющий был более чем рад.

— Диего! — в двух шагах от двери Севелин окликнул Диего, отчего тот вздрогнул.

— Да, Ваша Светлость.

— Иди к генералу Эвансу. Передай ему, что я распорядился увеличить число солдат в моём замке под Этексом втрое.

— Втрое? Ваша Светлость, а как же война? Ведь…

— А также — не обратив внимания на лепетание мужчины, герцог продолжил давать распоряжения, — пусть направит туда магов, чтобы они перепроверили барьер и, по возможности, усилили его.

— Слушаюсь, Ваша Светлость!

Барон удалился, а герцог задумчиво налил себе в бокал ещё вина.

— Плохо дело. Видимо, пора остудить пыл Шмидта… — произнёс сам себе Жерар, сделав большой глоток из бокала.

* * *

Вернулся в Азур я несолоно хлебавши.

Почти сразу после моего возвращения у Эрики начались роды. Роды прошли без проблем и на свет появилась моя дочь, которую я назвал Евой.

Одним из вечеров, когда я проводил время с Эрикой и дочерью, в комнату постучали. После моего разрешения в комнату вошла Люция. Она подошла и посмотрела на Еву, которую я держал в руках. Малышка в ответ посмотрела на Люцию своими большими зелёными глазами и засмеялась, что вызвало улыбки у всех троих присутствующих в комнате.

— Денис, я беременна! — сказала мне Люция.

Она делала вид, что продолжает смотреть на мою дочь, но сама искоса наблюдала за моей реакцией. Было видно, что она сильно переживает.

— Эрика, возьми Еву.

После того как вторая жена забрала ребёнка, я обнял нервничающую Люцию, а потом поцеловал её.

Теперь, когда у меня появилась Ева, я понял, что хочу и других детей. Хочу ещё эту новую радость. Глядя на свою ещё совсем маленькую дочь, я чувствовал, что весь тот груз, что хранится на сердце, весь стресс, всё уходит, как только беру малышку в руки. Это маленькое создание заставляло меня забыть обо всём и чувствовать лишь радость, наслаждаясь текущим мгновением.

Люция в моих руках расслабилась и наконец-то начала сама радоваться принесённой ею новости.

Первая жена знала, что я не люблю её, и поэтому переживала, не зная, как будет воспринята новость о беременности. Но я был искренне рад.

Да, я действительно не был влюблён в Люцию, но и какой-либо неприязни к ней тоже не испытывал. Наоборот, хорошо и тепло к ней относился. Она была хоть и избалованной, но всё равно доброй и весёлой девушкой. Люция часто пыталась меня развеселить и как могла, поддерживала, хоть и не имела представления даже о половине моих дел и проблем.

Я был уверен, что буду любить ребёнка Люции ничуть не меньше, чем ребёнка Эрики.

По поводу новости о ещё одном малыше, я решил организовать банкет.

Вечером, когда и Эрика с Малышкой, и Люция легли спать, я отправился в свой кабинет. И как только собрался немного расслабиться с трубкой ароматного табака и бокальчиком отличного виски, перед глазами всплыло сообщение:

{Внимание! Получена миссия!

Миссия: сразить серого дракона по имени Абарга — могой, живущего на северном острове Тхели.

Срок исполнения: не более трёх лет.

Дополнительные условия: литр крови Абарга — могоя принести алхимику Роджеру Бэкону, проживающему на востоке Ромалии.}

Получение миссии вызвало во мне ярость, и я раздавил стакан, который держал в руке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези