Читаем Корона из ведьминого дерева. Том 1 полностью

– А теперь слушай меня, Морган-принц, – сказал ему Сненнек, слегка замедляя шаг, чтобы Морган его слышал, если он начнет отставать. – Вот что я хочу сказать про твою печаль.

– Мою… печаль? Какую печаль?

Сненнек махнул рукой.

– Настанет день, и я стану Поющим Минтахока. Такие вещи прозрачны для меня, как ледяная горная вода. Ты видел барана, на котором я езжу? Он большой, не так ли? Его зовут Фалку, что на языке кануков означает вкусный белый жир. Но не из-за того, что я собираюсь его съесть, а потому, что у него такого жира много. Самый большой баран из всех.

Морган уже потерял нить рассуждений тролля, но у него остались силы для стона, который никак не повлиял на Сненнека. Морган считал, что единственная его печаль заключается в том, что он оказался почти на вершине горы, где ему не хватало воздуха, вместе с двумя маленькими безумными троллями, которые любили лазать по горам.

– Но из-за того, что мой баран самый большой, – сказал Сненнек, который на этот раз даже обернулся, чтобы смотреть на Моргана, и теперь поднимался вверх спиной вперед, продолжая говорить, – остальные должны попытать свои силы против него, а он всегда готов драться. На его рогах следы множества схваток. И я думаю, что так должно быть всегда – тот, кто выше остальных, не должен вести жизнь маленьких. Ты видишь смысл в моих словах?

Морган так долго хмурился, что его губы практически замерзли в этом положении.

– Единственный смысл… который я вижу… состоит в том, что ты… намерен меня убить. – Он помолчал, пытаясь понять, что тролль имел в виду. – Ты хочешь сказать, что ненавидишь меня из-за того, что я выше, чем ты?

– Ха! – Сненнеку каким-то непостижимым образом удалось хлопнуть себя по бедрам, не прекращая движения вверх спиной вперед. – Вот видишь, ты способен шутить почти так же хорошо, как я. – Он покачал головой. – Нет, так же хорошо, как я. Ну… все-таки почти.

– Сненнек-хенимаа! Хватит болтать! – Моргана, который иногда забывал, что она была размером с ребенка, но давно стала взрослой, удивила суровая интонация, появившаяся в голосе Квины. – Пусть Морган-принц сначала доберется до вершины, а уж потом будешь делать свои слова.

Сненнек нахмурился, но повернулся и молча полез дальше, на этот раз всячески изображая безмолвное достоинство.

Они продолжали подниматься в тишине, которую нарушали лишь тихие стоны Моргана. Наконец Сненнек снова заговорил:

– Мы находимся там, где должны быть, а время все еще остается подходящим – но нам следует поспешить!

Морган изо всех сил старался не отставать и наконец с помощью Квины, которая подтолкнула его сзади маленьким плечом, наполовину взобрался, наполовину повалился на широкий гребень горы, и теперь перед ним и над ним находилось лишь небо, усыпанное звездами, а в центре, словно огромный штурвал для управления кораблем небесного свода, висела бледная полная луна. Морган облегченно упал на колени, а потом повернулся, чтобы железные шипы не вонзались в тело.

– Это оно? – спросил он, когда восстановил дыхание. Даже шарф, обернутый вокруг головы, не спасал его губы, которые так замерзли, что он с трудом мог говорить. – Вы заставили меня подняться сюда, чтобы я увидел луну? Я уже видел луну. Знаете, в Эркинланде она такая же. – Он настолько устал, что ему хотелось заплакать – чего он, конечно, делать не стал в присутствии двух маленьких почти незнакомцев.

Квина села рядом с ним, а Младший Сненнек устроился с другой стороны, чтобы вместе смотреть вдаль, через покрытые снегом склоны гор. Справа от Моргана раскинулся темный Диммерског, похожий на мятую шкуру огромного животного, в лунном свете подрагивали кроны деревьев.

– Замечательно смотреть на все это, верно? – спросил Сненнек. – Другие хотели бы видеть так далеко, но только тот, кто заберется на самую вершину, может насладиться потрясающим зрелищем.

Морган попытался еще больше закутаться в плащ.

– Никто не захочет видеть так далеко, потому что никто из тех, у кого есть хоть немного здравого смысла, не станет сидеть и замерзать на вершине горы ночью.

– Неужели все так плохо? – тихо спросила Квина. – Что ты видишь, высочество Морган?

Он проглотил резкий ответ, потому что был вынужден признать, что отсюда луна выглядела ошеломляюще большой и такой близкой, что, казалось, к ней можно прикоснуться. А весь мир раскинулся перед ним, точно одна из картин в часовне Хейхолта.

– Нет, все не так плохо, я полагаю, – ответил он. – Но мне не нужно лезть так высоко только затем, чтобы это увидеть.

– Но оно, несомненно, того стоило, – сказал Младший Сненнек. – Не только, чтобы понять, что хотели бы увидеть другие люди – те, кому не по силам забраться так высоко, как принцы, но также и из-за того, чем является эта ночь.

И вновь Морган прикусил язык и не стал давать резкий ответ. Что-то в троллях настолько сильно отличало их от остальных его знакомых, что он не мог обращаться с ними, как с другими, которых дразнил и которые дразнили его.

«За исключением Порто, – подумал он, – который никогда меня не дразнит».

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези