Читаем Корона Подземья полностью

Он продолжает возиться под капотом, пачкая руки смазкой.

– Хотя ремень немного потерся, правда. Придется скоро менять.

Морфей задумчиво постукивает пальцем по краю шляпы.

– И как это всё работает?

У меня перехватывает дыхание. Надо радоваться, что они не пытаются убить друг друга, но я просто не в силах это осмыслить. Моя мать отправилась на прогулку в Зазеркалье… слишком много странностей за раз.

Я поворачиваюсь и сердито смотрю на Джен, которая торопится следом.

– Ты сказала, что они дерутся, – шепчу я.

Она жмет плечами.

Морфей, очевидно, сдержал клятву и каким-то образом всё уладил с Джебом. А значит, я вольна отправиться за мамой. Вне себя от волнения, я делаю шаг к дому.

И тут Дженара кашляет.

Джеб и Морфей поворачиваются. Я замираю.

Они стоят и как будто целую вечность глазеют на меня. Вечернее солнце так и печет, и в многослойном платье мне делается жарко. Вокруг такая тишина, что я с болезненной остротой слышу молчание вездесущих насекомых. Они как будто покинули свой пост. В последнее время они либо жалуются на цветы, либо… молчат.

Джеб захлопывает капот. Я прикусываю губу, когда он приближается, вытирая смазку с рук банданой, которую достает из кармана.

– Ого, – говорит он и внимательно рассматривает меня. В его глазах я читаю ненасытное и грубое желание прикоснуться ко мне – Джебу до боли этого хочется…

Никогда еще я не видела такого пристального взгляда. Мои ноги как будто превращаются в мягкую глину.

Он берет меня за руку, обтянутую кружевной перчаткой, привлекает к себе и обнимает.

– И я должен ждать конца выпускного бала, в то время как ты такая прекрасная? – шепчет Джеб мне на ухо и целует в висок.

У меня захватывает дух. Если бы только я могла радоваться его словам. Я гляжу через крепкое плечо Джеба и замечаю, что Морфей наблюдает за нами. Он снимает шляпу, и блестящие черные глаза свидетельствуют, что он тоже одобряет мое платье.

Я хмурюсь и взглядом приказываю ему: «Не трать время! Верни маму! Найди Червонную Королеву, чтобы мы могли загнать ее обратно!»

– Настоящая фея-невеста, – говорит Морфей, и я понимаю, что на сей раз он не слышал моих мыслей. – Не хватает только крыльев.

Джеб крепче обнимает меня. Вот оно – то напряжение, которое я ожидала почувствовать, выйдя из дома. Оба ведут себя очень вежливо, но мир может рухнуть в любую минуту.

Дженара делает шаг вперед, заслонив Морфею обзор.

– К слову, о крыльях… господин энтомолог, мне нужен ваш совет по поводу костюма. Может, погрызем печенье и устроим мозговой штурм?

Морфей следует за ней, в последний раз взглянув на нас через плечо.

Как только они скрываются в доме, Джеб шепотом говорит:

– Я думал, они уже никогда не уйдут, – и наклоняется, чтобы поцеловать меня.

Я отступаю к двери.

Джеб, нахмурившись, следует за мной.

– Ты сердишься, что я не подвез тебя из школы? Но я нарочно сократил интервью, чтобы приехать сюда. Мне нужно будет встретиться с репортером еще раз. Разве это не считается?

При виде его обиженного лица у меня внутри всё скручивается.

– Да, то есть нет. Я не злюсь. Я думала, это ты злишься. Джен сказала, что Таэлор…

– Морт всё объяснил, – отвечает Джеб, убирая бандану.

– Морт? Он разрешает так себя называть?

– А я не спрашивал разрешения.

Я задумчиво склоняю голову набок.

– Значит, мир?

– Ты написала, что вы как-то странно встретились. Морт сказал, что хотел, чтоб Таэлор приревновала. Он притворился, что ухаживает за тобой, а она раздула из мухи слона, потому что разозлилась… короче, всё сходится. Хотя и жаль, что он теперь нажил себе врага. Таэлор – не тот человек, с которым стоит ссориться.

– Да уж, – отвечаю я и ускоряю шаг.

Джеб идет следом.

– Ты бы слышал, какие слухи она распускает в школе.

– Ну, завтра он всё сам объяснит. Знаком он с твоей семьей или нет, он не имеет никакого права так легкомысленно порхать и подставлять тебя. Мотра, блин.

Я замираю на месте и леденею. Нет, Джеб вряд ли помнит, что Морфей умеет превращаться в бабочку.

Строго говоря, он не был в Стране Чудес, и этим воспоминаниям неоткуда взяться… Разве что мама не ошиблась, когда сказала, что Страна Чудес оставляет след на каждом, кто ее посетит. Может быть, подсознание Джеба каким-то образом воскрешает то, что он не пережил?

– Как ты сказал? – переспрашиваю я дрожащим голосом… в нем звучит надежда.

– Мотра, – повторяет Джеб. – Помнишь? Главный враг Годзиллы. Потому что этот тип просто помешан на бабочках.

Он хитро улыбается, глядя на меня.

– Ты что, не обратила внимания на его шляпу? И на дверцы машины? Когда они обе подняты, то похожи на бабочкины крылья.

– А.

Ну конечно, он не помнит. И мои мысли вновь возвращаются к маме и ее секретам.

– Давай зайдем в дом, мне надо переодеться.

– Подожди.

Джеб берет меня за руку и кружит, так что развевается юбка, вырезанная фестонами. Когда я вновь оказываюсь к нему лицом, он качает головой.

– Морт прав. Ты похожа на фею, которая собралась замуж. Я хочу еще немного на тебя полюбоваться…

Он так ласково просит, что его голос кажется нежнее шелка. Джеб целует мою руку сквозь перчатку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги