Читаем Корвус. Становление истины полностью

Одна из химер добралась до Короля воронов первой и, прыгнув на него, вдруг исчезла в ослепительно белом свете. Корвус облегченно вздохнул. Им удалось освободить деревню и активировать портал. Клинки в его руках исчезли и он сев на землю, достал сигареты.

— Они с каждым разом улучшают защиту, — сев рядом с другом и закурив, сказал Лайт. — Каждый раз становится все сложнее.

— У нас нет выбора, — ответил Макс. — Нам, к сожалению, неоткуда ждать помощи. Хорошо, что теперь мы можем сразу активировать магическое поле против нечести.

— У нас снова получилось, — сказала Кейси, и сев рядом с Корвусом облокотилась на его плечо.

— Да, но с каждым разом становиться все труднее, — ответил Корвус. — Надо поговорить с Лексом. Может он все-таки решит нам помочь.


* * *

Оно, скуля, пыталось отползти от страшного человека с ножом руке. В четырех желтых глазах твари читался безумный страх, а ее худое жилистое тело, сероватого оттенка было все в крови ее сородичей. Тут человек резким движением бросился к ней, выставив свои длинные с острыми, как лезвие ножа когтями руки перед собой, она попыталась защититься. Но у нее не было ни одно шанса, и клинок вонзился ей в подбородок. Глаза твари начали медленно затухать. Нож тут же исчез в руке убийцы. Осмотрев поляну, на которой лежало около дюжины этих мертвых тварей, убийца двинулся дальше вглубь леса.

Ужас и зло имеет свою красоту. Тюрьма Искажения ужасное место. Но она чем-то привлекательна. Имеет какую-то свою нить красоты. Даже этот лес, по которому он шел. Эти древние деревья, из-за веток которых не видно небо. А существует ли оно тут? Есть ли тут небосвод, со своими облаками? Или это что-то другое? И разве это важно? Ведь это так называемое «небо» тоже вносит свою лепту в красоту этого мира. Тишина. Эта полная тишина тоже имеет свою обворожительность. Она помогает ему наслаждаться воспоминания. Но вот только чьи они? Его или все-таки Короля воронов? Почему он выбросил его как не нужный хлам? Он, тихо прорычав, ускорил шаг. Он должен выбраться отсюда любой ценой.

«Кто же я?» — думал он, сделав привал на небольшой поляне, которую окружали большие деревья. — Кому принадлежат все эти чувства? Любовь к Ксюше, к друзьям? Боль и страх который он испытывал? Ему или Максу? Неужели он всего лишь хлам, от которого надо было избавиться?

«Кто же я?» — снова спросил он себя. И тут его отвлек какой-то шорох у одного из деревьев. В его руке незаметно появился нож, но он даже не шелохнулся.

— Не убивай меня, страшный человек, — услышал он скрипучий, словно метал голос.

— Кто ты? — спросил он удивленно, так как за проведенное время в Тюрьме Искажения он еще не встречал тварь умеющую говорить.

Из-за дерева вышло существо настолько худое, что казалось, будто его кожа бледно серого оттенка просто висит на костях. Его длинные руки заканчивались большими когтями. Его лицо было человеческим, и его украшали невероятно большие глаза. Тварь была одета в красные лохмотья, которые когда-то были рясой. Передвигаясь при помощи всех своих четырех конечностей, существо приблизилось к убийце на безопасное расстояние.

— Кто ты? — ледяным голосом снова спросил он.

— Меня зовут О'Рест. Я житель этого мира, — ответило существо, осматривая убийцу и глупо улыбаясь.

— Житель? Или пленник?

— О! Я давно перестал быть пленником. Тюрьма не смогла полностью изменить меня.

— Не смогла? Мне кажется ты мало похож на человека.

— Все дело в разуме, страшный человек. Все дело в разуме…

— Почему ты называешь меня «страшный человек»?

— Ты убиваешь жителей тюрьмы Искажения. Я видел, как ты расправился со стаей тех существ.

— Они пытались меня убить.

О'Рест кивнул головой, словно он был с ним согласен. А потом придвинулся еще на несколько шагов к незнакомцу.

— Кто ты? — вдруг спросил О'Рест.

— Кто я? — незнакомец вдруг задумался. — Не знаю. Хлам, который Король воронов выбросил из своей души.

— Но у тебя ведь есть имя?

— Есть, — немного подумав, сказал он. — Меня зовут Зироу. Ноль, ничто, пустота.

О'Рест видел, как в глазах Зироу вдруг загорелся огонь. Огонь мести, желания. А потом Зироу посмотрел на него и сказал:

— Ты ведь давно здесь?

— О, я тут уже вечность.

— Мне нужно выбраться отсюда. Есть идеи?

— В Тюрьме есть портал, через который можно попасть в Лэйнор.

— Отлично. Ты должен показать, где он.

— Я покажу, Зироу. Но чтобы пройти через него нужно активировать его в Лейноре.

— Ладно. Решим что-нибудь на месте, — подумав, сказал Зироу. — А теперь отведи меня к нему.

— Хорошо, мой друг, пойдем, — ответил О'Рест и сделав несколько шагов обернулся, и махнул рукой Зироу. — Пойдем. Пойдем.

«Надо быть с ним осторожней» — подумал Зироу, и последовал за новым знакомым.


* * *

«Полтора года. Полтора года я не видел дома» — думал Макс, лежа в кровати. Плечо и бок сильно болели, но раны быстро затягивались. Скорее всего, это еще одно преимущество силы, которую они получили. Он посмотрел на мирно сопящую Кейси, лежащую на его плече. Улыбнувшись и пригладив ей волосы, Макс аккуратно выбрался с кровати и начал одеваться.

— Ты куда? — услышал он сонный голос принцессы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения