Читаем Кошмар за счет отеля полностью

— Восьмой век до нашей эры? — изумилась Лана. — Но почему вы думаете, что эта трава до сих пор водится в дикой природе? Вот так, запросто, в канавах и зарослях сорняка?

— Есть всего два варианта: траву кто-то специально культивирует, и мы для начала проверили парк и оранжереи курорта. А второй вариант: преступник случайно обнаружил «кропило» в дикой природе. Но мы, обойдя окрестности, ничего не нашли.

— Так она, может, и не водится нигде?

— Эта трава редкая, но до сих пор встречается. Всего каких-то семь лет назад в Шотландии компания из восьми туристов обнаружила куст «кропила шафранного» в зарослях у ручья. Они приняли растение за приправу, сорвали, принесли домой и приготовили с ним «кари».

— И что было дальше?

— Им очень повезло, ведь туристы не стали есть траву в лесу, а добрались до цивилизации. Поэтому все вовремя попали в больницу и четверых из них успели спасти.

— Четверых из восьми?! — ахнула Лана.

— Повторяю, им неимоверно повезло. Смертность от лабазника составляет семьдесят процентов, и это при условии, что потерпевшему вовремя окажут помощь.

— Ничего себе! И у нас на курорте есть отравитель?

— Или отравительница. И это несомненно, потому что случайность уже исключается. Света не могла сама найти травку, принять ее за сельдерей, съесть и отравиться. Только сейчас мы с вами выяснили, что ничего подобного поблизости не водится. Значит, отравитель действовал расчетливо, и у преступника имеется запас яда.

— Но кому она могла помешать?

— Например, Марине. Они соперничали друг с другом и, говорят, даже подрались.

— Да, я тоже заметила. Марину задевало, что Волкан отдает явное предпочтение Свете. Но он женат, это мог быть только флирт или обычная интрижка, не более. Копья ломать не из-за чего! А в убийстве смысла еще меньше!

— Так рассуждает любой здравомыслящий человек с нормальной психикой. Но если бы все были такими, убийства прекратились бы совсем. И все же люди их постоянно совершают. По злобе, из-за ненависти, из-за меркантильности, от невоздержанности. Здесь же налицо именно холодный расчет.

— А возможность? Допустим, Марина злилась и ревновала, была ли у нее возможность отравить подругу?

— Конечно, была, они ведь жили вместе, — уверенно заявил Гуров.

— Но если трава похожа на приправу, добавить ее могли только во время еды. А в номерах не едят. Значит, остается обед или ужин.

— Сегодня должны прийти результаты вскрытия. Судя по тому, что Светлана умерла ночью, рискну предположить, что яд попал в ее организм во время ужина.

— Соглашусь, — кивнула Лана, — хотя бы потому, что Марина в тот день обедала с нами за одним столом, а Света сидела в отдалении, в компании нескольких женщин из «Фитолика».

— Точно! — воскликнул Лев. — Это был тот самый обед, а ужин я в тот день пропустил! А вы случайно не видели наших «подружек»?

— Я пришла уже под конец. Сначала отнесла костюмы в реквизитную, переоделась и только потом пошла в ресторан. Ужин заканчивался, народу было мало, и Свету с Мариной я не видела. Да и не думаю, что они в тот вечер ужинами вместе. Они же только подрались на катере! Был такой скандал, тетки их еле растащили в разные стороны!

— А во время круиза подавали какую-то еду? Может, Свету именно там отравили?

— Нет, — пожала плечами Лана, — не думаю. — И стала пояснять: — Я же там в основном работаю. А танцевать всегда легче на пустой желудок, и пить нам нельзя. Так что я на еду, тем более алкоголь, никогда не обращаю внимания. Но это была недолгая прогулка, между обедом и ужином. А на таких, кажется, ничего не подают. Это если уезжаем далеко и на несколько часов, как в тот раз, когда мы с вами познакомились. Тогда программа бывает более обширная и сервис включает в себя выпивку, прохладительные напитки и закуски.

— А кто решает, когда и как надолго отправляется в рейс катер?

— Волкан, конечно, он ведь всем руководит. Но четкого расписания нет. Полагаю, он руководствуется разными соображениями. В них входят наличие гостей с нового заезда, повышение рейтинга курорта и экономия ресурсов.

— Понятно. Значит, если мне понадобится что-то уточнить, нужно к нему обращаться.

— Думаю, он взбесится, когда узнает, что вы снова ведете дело «на его территории» и снова можете «повредить рейтингу отеля».

— Кто ж виноват, что у него тут такие дела творятся? То дети в море пропадают, то туристок травят!

— Знаете, как сказала бы моя бабушка в этой ситуации? Рыба гниет с головы! Так что во время расследования Волкана тоже не мешало бы проверить.

— Мудрое замечание. Я и собираюсь. Ведь он оказался вовлечен в тесное общение с обеими женщинами. И погибшая, и подозреваемая с ним активно флиртовали, и, по слухам, одной из женщин он оказывал внимание. Только пока не придумал, как проверить Волкана. Если он может взбеситься только оттого, что ведется расследование в отеле, представляю, как он отреагирует, узнав, что его проверяют на предмет причастности к преступлению! Плюс юрисдикция! Вернее, это в нашей ситуации как раз минус! Ведь Волкан — гражданин другой страны.

— Тогда за ним нужно осторожно понаблюдать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже