Читаем Космический десант полностью

— Да. У меня есть такие опасения. Я — дипломированный медик, Кинан. И у меня достаточно опыта, чтобы понять — вы создаете потенциальную угрозу, что бы вы ни говорили. Да, сейчас Грег ведет себя спокойно, но его поведение может измениться, когда вы начнете давить на него. Вы или очень уверены в себе, или очень наивны, если считаете себя способным справиться с любыми осложнениями, которыми чреваты ваши эксперименты.

— Но я ведь не останусь с Грегом совсем уж наедине, не так ли, мистер Майклсон? В случае чего, я обращусь за помощью к кому-либо из членов вашей семьи. И, насколько я понимаю, вы будете наблюдать за каждым моим действием, следить за каждым шагом. Я прав?

— Вы это сказали, Кинан. Не я.

— Вам и не нужно говорить. Мне и так все ясно. А посему я тоже скажу вам напрямик: вы вольны вести наблюдение за мной, но без какого-либо вмешательства в мою работу. Если у вас возникнут вопросы, если вы сочтете, что я оказываю на Грега слишком большое давление, скажите мне. Я вас внимательно выслушаю и, если смогу, даже попытаюсь объяснить вам, что я делаю и почему. Однако прошу вас запомнить — ни при каких обстоятельствах я не позволю вам встать между Грегом и мною во время сеансов, поскольку такое вмешательство может закончиться катастрофой; Вам это должно быть известно, если вы утверждаете, что достаточно опытны.

— А у вас самого достанет опыта?

— У меня ученая степень по психиатрической медицине, мистер Майклсон, как и у большинства следователей Корпуса. Мне, видимо, следует представить вам свой патент на медицинскую практику?

— Нет необходимости, — буркнул Джон Роберт и повернулся к Кайли. — Ну что, сестра, тебе решать. Воспользуемся его услугами? Как скажешь, так и будет. В конце концов, мы можем найти Грегу другого врача. Кинан не единственный психиатр на Омарлине.

— Но он единственный, кому доверяет Грег. Думаю, нам нужно принять его предложение. У нас нет выбора.

— Ладно, — вздохнул Джон Роберт. — Ну что же, Кинан, мы согласны. Надеюсь только, что вы выполните взятые на себя обязательства, — с этими словами он ушел не дожидаясь ответа Кинана.

Но Кайли прочла ответ в голубых глазах психиатра.

«Я тоже надеюсь, — говорили они. — Очень надеюсь».

Сразу же после разговора в коридоре Кинан отправился на станцию и вернулся спустя несколько часов с двумя большими, плотно набитыми сумками в руках. Кайли несколько удивилась столь объемному багажу — словно Кинан собирался провести на «Галактике Виддона» не несколько дней, а по меньшей мере пару месяцев.

— Приглашаю вас отужинать с нами, мистер Кинан, — сказала ему Кайли, проводив пассажира до отведенной ему комнаты рядом с кают-компанией. — Через час милости просим в столовую,

— Благодарю вас, Капитан, с удовольствием. Майклсонам редко удавалось, как на этот раз, собираться в столовой всем вместе, и Лайа решила устроить ужин, которому больше подошло бы название «пиршество». Холли, Лайа и Риз вели себя довольно свободно в присутствии нового знакомого, той дело отпуская шуточки в адрес Джона Роберта. Через два-три дня он собирался снять повязки, а пока ему все еще приходилось испытывать «унижение», принимая пищу из рук ближайшего соседа по столу. Правда, он не особенно расстраивался, поскольку сегодня вечером роль кормилицы досталась его жене, Холли.

— Не могу не воспользоваться возможностью попрактиковаться, — улыбнулась она Кинану, намекнув вслед за этим, что вскоре у ник с Джоном Робертом ожидается прибавление в семействе. Потом Холли с обезоруживающей непосредственностью мгновенно выведала у Кинана кое-какие сведения о его семье — жены и детей не имеет, есть отец с матерью да старшая сестра. Вскоре Холли, Лайа, Риз и Кинан непринужденно разговаривали между собой, не замечая отсутствия интереса к застольной беседе у Кайли и Джона Роберта, а также угрюмого молчания Лукаса, который поначалу вообще не хотел приходить на общий ужин, но все же появился в последнюю минуту, не сумев придумать убедительной отговорки.

Кинан, заглянувший к нему в каюту перед ужином, спросил его, не будет ли он против того, чтобы им провести несколько тестов сегодня вечером.

— Я тебя осмотрю, а потом ты заполнишь анкету Рейдигера. Идет?

Лукас молча кивнул, хотя ему хотелось послать старого дружка ко всем чертям.

Как только закончился ужин, Кинан поднялся и сделал Лукасу знак рукой — пора, мол. Лукас встал, избегая взглядов Майклсонов: Холли с ее теплой ободряющей улыбкой; Риза, небрежно кивнувшего ему; Лайи, смотревшей на него не так враждебно, как несколько дней назад; и Кайли с Джоном Робертом, с лиц которых не сходило выражение беспокойства. Беспокойства за него, Грега Лукаса. Их забота несколько подбадривала его и вместе с тем давила, словно тяжелый груз. «Я должен пройти через это, — приказал он себе, — хотя бы для того, чтобы оправдать их веру в меня. Обратной дороги нет, как бы тебе ни хотелось ретироваться».

Кинан отвел его в свободную пассажирскую каюту, попросил раздеться и тщательнейшим образом обследовал с помощью биосканнера.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Michaelsons

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы