Читаем Кости мотылька. Книга 3. Все еще жив полностью

Едва я зашёл внутрь, как заметил почти полтора десятка других молодых людей, как парней, так и девушек. Всех нас объединяли два фактора: схожий возраст и форма волшебников.

— Фух, — тихо вздохнул я, ощутив, как с души будто бы камень упал. Себе я признаться не боялся: очень уж опасался ещё одного допроса! Умирать было не только страшно и странно (грёбаный портал!), но ещё и жутко неприятно.

Сейчас же я понял, что меня, как минимум, не планируют убивать. Уже изрядное достижение!

Оглянувшись на сопровождающих, заметил, что оба полицейских за моей спиной тихо ушли куда-то за кусок ткани, заменяющий двери, оставив лишь нас и нескольких охранников, включая офицера с квадратной челюстью и взглядом, полным бесконечного терпения. Его маленькие глазки лениво оглядывали всех колдунов по очереди, на долю секунды дольше останавливаясь на симпатичных девушках.

Люди вокруг были сплошь незнакомые, а потому я просто встал рядом с общей массой и настроился на ожидание, наблюдая за всем вокруг и вслушиваясь в чужие разговоры, часть из которых даже была на таскольском. Здорово? Да не особо. Чего-то интересного всё равно не обсуждали. Троица парней на углу негромко делились сплетнями о каком-то Джероме, алхимике, у которого получилось как-то приударить за некой магичкой, которая ответила ему взаимностью. Теперь ребята, притворяясь, что не завидуют, делились своими впечатлениями о внешности его избранницы, а также, гнусно хихикая, представляли себе сложности процесса соития, учитывая, что вокруг постоянно бродят толпы народа.

Тупицы… Разве прохожие помеха хорошему сексу? Возле «шатров любви», как называют палаточные бордели, людей ходят толпы и все предаются разврату едва ли не друг у друга на глазах. Ничего, нормально.

Тем не менее, их разговор был самым интересным, ибо другие обсуждали какие-то совершенно незнакомые мне ситуации или вели речь о том, где я откровенно плавал, не зная контекста. А тут… всё максимально понятно — перемывают косточки своему более удачному товарищу. Это я понимаю и даже, в каком-то роде, одобряю. Чего бы и нет?

Спустя десяток минут, в шатёр завели ещё одного мага, лицо которого было белее мела, а сам он, периодически, что-то бормотал на мунтосе. Неужто молился? Тогда надеюсь, он в должной мере поминал Хореса, чтобы кто-то не заподозрил обратного. А то знаю я, как оно бывает.

Сразу же вспомнил, как Силана сегодня, во время обсуждения языка, затронула тему вчерашней драки со жрецом. Из-за религии, конечно же! Дура… ух, скоро это станет её прозвищем… Кхм, так вот, горячие диспуты о вере в Империи доступны лишь с ограниченного угла. Не в плане, кто из богов более настоящий или сильный (что было аксиомой, ведь лишь один бог являлся истинным), а в плане, например, «как правильно поклоняться Хоресу» или «как лучше интерпретировать двенадцатый стих третьей книги Трактата о святости».

Как по мне, довольно глупо. Имею в виду, зачем злиться? Какой-то глупец считает, что Хорес не существует или что он ненастоящий бог, так твоя задача не вбивать в него кулаками обратное, а наставить и доказать, что он заблуждается. Хотя… в тупые чугунные бошки крестьян невозможно вбить что-то, без применения крепкого кулака. В таком случае, возможно, жрец был прав.

Ещё через полчаса, когда в шатёр привели, в общей сложности, четверых новых волшебников, сюда начали заходить другие люди. Судя по возрасту и одежде — представители гильдии. Вопрос, какой? Вряд ли целителей, так как я не узнаю присутствующих волшебников, а ведь успел в лазарете визуально запомнить достаточно многих. Не познакомился, но узнать сумею. И никого из них здесь не было.

— Маги! — поднял руки немолодой мужчина, порядка пятидесяти лет, с полностью лысой головой и небольшой каштановой бородкой. На его груди была заметна Слеза (не атимагический амулет, а именно Слеза!), также на одежде, запястьях и поясе я рассмотрел руны. Похоже, это кто-то из верхушки. Может, даже глава гильдии.

Он встал в центре, перед десятком других новоприбывших. За их спинами я рассмотрел нескольких офицеров Тайной полиции, которые пристально осматривали всё вокруг.

— Меня зовут Аленсо Зоранолли. Глава гильдии артефакторов Рашмона, — продолжил он.

Рашмон, — тут же зацепился я за это название. Самый северный город-порт Малой Гаодии. Вотчина герцога «Севера», Вентуриоса Мираделя. Именно через Рашмон проходит основная торговля с Данхолфом, напрямую через Ржавый океан.

Богатое местечко. Не такое, конечно, как Таскол, но весьма и весьма…

— Вас собрали здесь с определённой целью, — Аленсо махнул рукой, — после мерзкого нападения колдунов Мобаса…

Ах, вот оно в чём дело. Кажется, я начинаю догадываться.

— … командование пришло к мнению, что разведке не хватает способа выявить засады противника и его волшебников, включая оборотней и тех, кто активно пользуется маскирующим барьером. Поэтому мы, — Зоранолли указал на себя рукой, — разработали вариацию артефакта, чья сила сможет определять таких хитрецов и выводить на них наши основные силы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература