– Какая жалость, что мы не американцы. Они даже договоры не подписывали, делают, что хотят. – Бланш опять хмыкнул. – Может, там теперь и фашистская дыра, но они хоть не уступают всякий раз, когда кто-нибудь начинает вопить о «военных преступлениях».
Она знала, что он просто старается ее подбодрить.
– Поганые правила боя, – проворчал Бланш напоследок.
* * *
Все восемь часов после приземления она провела у программистов: каждый аугмент протестировали так часто, что они чуть не расплавились, каждый протез разобрали до винтиков, пока мясо, подключенное к ним, сидело молча и все крики держало внутри. Ей дали четыре часа на сон, хотя встроенная система могла вычистить усталость прямо из крови, отрегулировать аденозин и мелатонин[10]
так точно, что Беккер даже не зевнула бы до тех пор, пока не рухнула бы замертво от остановки сердца. Но вы пока поспите, сказали Беккер: у нас тут расписания, и других людей из-за океана привозят.Ей сказали не беспокоиться. Сказали, что она не виновата. Дали пропранолол[11]
, чтобы она с большей охотой им поверила.Четыре часа, лежа на спине, глядя в потолок.
Вот она здесь: душа в полумире отсюда, тело застряло в комнате без окон, с трех сторон обитой дубовыми панелями, а четвертая стена кишела светящимися картами и тактическими дисплеями. И она смотрела, как там поживает враг, что делает, когда не подкрадывается к боевому киборгу посреди ночи.
– Они рыбачили, – сказал офицер по связям с общественностью.
– Нет, – ответила Беккер, а какая-то подсознательная программа автоматически добавила: – Сэр.
Военный юрист – Эйсбах, так ее звали – покачала головой:
– У них в шлюпках были снасти, капрал. Крючки, ведра с наживкой. Никакого оружия.
Генерал, стоявший позади, – приехал прямиком из штаб-квартиры в Оттаве, решила Беккет, хотя формально их не представили – уткнулся в тачпад и пока ничего не говорил.
Капрал помотала головой:
– Там нет рыбы. В Полинезии каждый риф окислился еще двадцать лет назад.
– И мы сделаем на это акцент, – продолжила Эйсбах. – Нельзя винить систему за то, что она не распознает профили, которых в зоне просто не должно существовать.
– Но как они…
– Традиция, наверное, – пожал плечами пиарщик. – Что-нибудь культурное. Мы проверяем местные общественные организации, но пока никто из них ответственности на себя не взял. Чтобы они там ни делали, санкции ООН явно не получали.
– Мы не зафиксировали их приближение, – вспомнила Беккер. – Ни визуального сигнала, ни звуков… В смысле, как вообще пара лодок смогла подкрасться к нам так незаметно? Они должны были пользоваться какой-то стелс-техникой, вот почему Ведомый среагировал… В смысле, они появились будто из ниоткуда.
Почему так сложно? Ведь аугменты обычно не давали ей пойти вразнос, смешивали правильный коктейль, чтобы она сохраняла спокойствие и хладнокровие даже в самых смертельных ситуациях.
Правда, они же по идее должны были отличить невооруженных гражданских от военных…
Юрист кивнула:
– Ваш механик. Специалист э-э-э…
– Бланш, – послышался голос единственного гражданского в комнате, который незаметно притулился[12]
рядом с растениями в горшках. Беккер взглянула на него; он улыбнулся ей – еле заметно, но профессионально.– Специалист Бланш, да. Он подозревает, что во всем виноват какой-то сбой системы.
– Я бы никогда не выстрелила, если…
Конечно, она имела в виду, что в принципе никогда бы не выстрелила.
«Ну что ты сразу в штаны наложила, Беккер? Месяц назад ты разобралась с Куан Чжаном без прикрытия и поддержки, даже не вспотела. А теперь тебе надо всего-то постоять рядом с этим треклятым филодендроном и не разрыдаться».
– В такого рода ситуациях… несчастные случаи естественны, – с грустью признал пиарщик. – Дроны неправильно распознают цели. Автодоты[13]
принимают гражданских за солдат неприятеля. Технология несовершенна. Иногда сбоит. Все просто.– Так точно, сэр.
Размазанные радуги, кровоточащие в ночи.
– Пока логи подтверждают версию Бланша. Через пару дней будем знать наверняка.
– У нас нет пары дней. К сожалению.
Генерал провел пальцем по тачпаду. На боевой стене за ним расцвела новостная трансляция без звука: Палата общин, прямая трансляция. Члены оппозиции встают, произносят речи, садятся. Члены администрации из правящей партии на другой стороне прохода также встают и садятся. Двухъярусный аттракцион кротов, лениво выскакивающих из норок.
Генерал спросил, так и не отрывая взгляда от тачпада:
– Вы знаете, о чем они говорят, капрал?
– Нет, сэр.
– Они говорят о вас. С инцидента прошло меньше полутора дней, а они уже обсуждают его во время правительственного часа.
– Это мы…
– Нет, не мы. Была утечка.
Он замолк. Позади него политики с бегающими глазками, контуженные от напора оппозиции, верной Ее Величеству, заикались и блеяли. Кресло министра обороны, как заметила Беккер, пустовало.
– Мы знаем, кто слил информацию, сэр?
Тот покачал головой: