Читаем Кот, который пел для птиц полностью

— Можете передать мои комплименты Калверту: он прекрасно справился с собаками, — сказал Квиллер. — И поблагодарите пастора за прекрасную речь, а также Товарищество фермеров за то, что от них пришло так много народа.

— Да, это был достойный знак уважения к бедняжке, не правда ли?

— Вы собираетесь оставить собак у себя?

— Похоже на то. Калверт решил, что станет ветеринаром, и, кажется, мы начнем с собачьего госпиталя на пять коек.

— Он молодец!.. Между прочим, мне было приятно услышать, что Товарищество фермеров является спонсором орфографического конкурса.

— Я тоже этому рада. Сестра моего мужа собирается выступить за фермеров, да и Калверт очень бы хотел войти в команду, но я объяснила ему, что это конкурс для взрослых. Готова биться об заклад, что он бы победил их всех.

— Я в этом уверен, — согласился Квиллер. Затем он перешёл к вопросу, ради которого звонил: — Организаторы орфографического конкурса хотели бы привлечь спонсоров из Локмастера, и я подумал о «Нозерн лэнд импрувмент». У вас есть их адрес или телефон?

— Подождите минутку, я загляну в договор аренды, мистер К. — Она вернулась с номером телефона, но без адреса — в договоре значился только почтовый ящик.

Когда разговор закончился, из комнаты решительным шагом вышел Коко, слегка наклонив голову, как бодливый бычок. «У него что-то скверное на уме, — подумал Квиллер. — Собирается сделать гадость…» Спустя минуту послышался грохот, звякнуло что-то металлическое.

Квиллер ринулся в холл и обнаружил, что старинный колокольчик сброшен на каменный пол. Вещица не пострадала, но от каменной плитки откололся кусочек.

— Плохой кот! — выругал он Коко. — Очень плохой кот!

Однако того и след простыл.


У «Нозерн лэнд импрувмент» был локмастерский телефонный номер, и Квиллер набрал его несколько раз, но никто не ответил — даже автоответчик. А тут ещё Коко действовал на нервы, уныло и монотонно блея.

— А ну-ка, прекрати своё вечное нытье! — приказал Квиллер.

Однако и у него самого испортилось настроение. Он дернул себя за усы. В душу ему закралось подозрение, что «Нозерн лэнд импрувмент» — подставное лицо «XYZ энтерпрайзис». Удобный инструмент для того, кто хочет заполучить отменную землю по бросовым ценам. Продавцы земельных участков всегда запрашивали большие деньги, стоило «XYZ» проявить интерес к сделке. Мод Когган была слабым противником; выманив у старушки обманом её собственность, компания-однодневка растворилась в воздухе. Таков был ход мыслей Квиллера.

Ферма Коггин примыкала к восточному рукаву реки Иттибиттивасси, где вода стремительно неслась по гигантским валунам, а на берегах росли ивы. Это было идеальное место для строительства ещё одной Индейской Деревни, поближе к городу. Что же касается слухов о расширении кладбища и стоянке для тяжёлой дорожной техники, то их могла распускать сама компания «XYZ».

Квиллер не питал уважения к этой фирме, испоганившей остров Завтрак. Жилье, которое она возводила, эффектное внешне, было построено кое-как. Кондоминиум, купленный Квиллером в Индейской Деревне, чтобы жить там зимой, служил ярким примером. «XYZ» загребла немалые деньги на проекте расширения Индейской Деревни.

Его размышления были прерваны телефонным звонком: звонила Элизабет Харт, девушка Дерека Каттлбринка. Она потратила часть унаследованного состояния на то, чтобы открыть сувенирный бутик в курортном городке Мусвилл. Такой риск могла позволить себе только богатая наследница: сувениры всегда плохо раскупались в этой мекке рыболовства и спортивного туризма. Процветали лишь лавочки, торговавшие рыболовными снастями и майками. Квиллер сразу догадался, зачем звонит Элизабет.

— Дерек рассказал вам о предложении, которое ему сделали? — спросила она с тревогой, не тратя времени на любезности.

— Да, и, по-видимому, он польщён, — ответил Квиллер.

— Польщен! Вы когда-нибудь бывали в этой дыре, Квилл? Один раз он сводил меня туда, и я не выдержала и минуты. Ужасная еда, кошмарное обслуживание, адский шум — там орут и галдят все, да ещё два телевизора пытаются перекричать друг друга! Для человека, наделённого качествами Дерека, такая работа неприемлема! Мне бы хотелось, чтобы вы убедили его не принимать этого предложения, Квилл. Он считается с вами.

— Я не должен вмешиваться в его выбор, — возразил Квиллер, — тем более что никогда не бывал у Чета в ресторане. Но вот что мы сделаем: хотя я не люблю барбекю, ради вас, так и быть, пожертвую своими вкусами и загляну туда сегодня вечером.

— Благодарю вас, Квилл, большое вам спасибо. Я рассчитываю на вашу поддержку.

— Как идут дела в бутике?

— Мой магазин только что открылся. Когда вы придёте на него взглянуть?

— В этот уик-энд.

— Как ваши киски?

— Чудесно. Юм-Юм — главный охотник на жуков, а Коко берёт уроки пения у птиц.

Повесив трубку, Квиллер повернулся к Коко, который прислушивался к телефонному разговору, навострив уши:

— Это Элизабет Харт. Она спрашивала о тебе.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кот, который...

Кот, который проходил сквозь стены
Кот, который проходил сквозь стены

РћС' издателяПервый «Кот» Лилиан Джексон Браун познакомился с читателями более тридцати лет назад. Затем, как и положено в хорошем детективе, автор исчез из мира литературы лет на двадцать, успев, правда, получить официальное признание прессы и титул «лучшего автора современного детектива», заявленный в «Нью-Йорк таймс». Продолжение последовало только лишь в 1986 году.РћС' Ozon.ruПознакомьтесь — Джим Квиллер, газетный журналист, мужчина средних лет с традиционными представлениями, небольшим брюшком и усами, которые он теребит во всех возможных случаях. Бывший криминальный репортер. Холостяк. Большой любитель кошек. Человек, который постоянно, по примеру доблестной Джейн Марпл, оказывается в нужный момент в нужном месте — а именно, в самой гуще таинственных событий. Вместе со СЃРІРѕРёРјРё кошками, разумеется. Разумеется — потому что рано или РїРѕР·дно кошки выходят на первый план. Как только дело заходит в тупик, они мяукают, скребут землю, выпрыгивают из окна и даже печатают Р±СѓРєРІС‹ на пишушей машинке — словом, делают все для того, чтобы, благодаря РёС… поразительной интуиции и наблюдательности РґРѕР±рого Джима, преступники были разоблачены и наказаны.Р

Лилиан Джексон Браун

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы