Читаем Кот в красной шляпе полностью

— Леметрия – расплатись! — скомандовала Маргина и та беспрекословно расплатилась из своего кошелька. Маргина с удовольствием глотнула пива, а Хенк, глядя на неё, нагло взял кружку, с аппетитом выпил, и решительно посмотрел на Маргину. Леметрии не терпелось спросить о Перчике, но допытывать Хенка при Чери и Лане было не патриотично. Чери, как заворожённая, смотрела на Хенка и Маргину, позабыв всё на свете. Маргину она явно признала какой-нибудь фреей контрразведки.

— Ну а теперь рассказывай, — сказала Маргина.

— Что вы хотите знать? — спросил Хенк.

— Как там Перчик? — спросила Леметрия, а у Чери глаза полезли на лоб – её подруга имеет общих знакомых с врагом.

— Подожди ты со своим Перчиком, — остановила её Маргина и повернулась к Хенку: — Почему тебя посадили в тюрьму, и как ты вообще оказался в Стране Фрей. В общем всё. Мы не спешим!

— А как же Перчик…— начала было Леметрия, но заткнулась под решительным взором Чери – та уже мобилизовала себя на специальное задание.

— Я не знаю, почему меня арестовали, — начал Хенк, — мы с Перчиком отправились за Байли и Элайни…

— Вас же отправили домой, — не удержалась Маргина.

— Откуда вы знаете? — удивился Хенк, а Леметрия и Чери утвердились в мысли, что их Лана – птица очень достойного полёта. Не дождавшись ответа Маргины, Хенк продолжил:

— Мы догнали Элайни и Байли…

— А вот с этого места подробней, и ничего не пропуская, — остановила его Маргина, и Хенк начал детально рассказывать об их путешествии, о том, как исчезли Элайни, Сергей и Хамми, об аресте его, Перчика, Байли и доктора Фроста на пути назад, в Фаэлию. Маргина задумалась, а девчонки, глядя пылающими глазами на Хенка, облизнули свои пересохшие губы и залпом осушили пивные кружки.

— Так значит, Элайни, Сергей и этот…Хамми исчезли? — задумчиво, скорее не спросила, а констатировала Маргина. Хенк утвердительно махнул головой.

— А где Байли – ты не знаешь? — так же констатировала Маргина. Хенк печально опустил голову.

— Ты её любишь? — внезапно прозрела Чери. Хенк растерялся, а потом утвердительно кивнул головой. У Леметрии, от романтического напряжения, покатились слёзы, но Чери решительно двинула ей кулаком под ребро: «Не ты одна переживаешь!»

— Так, девочки! — сказала Маргина. — Вы поступаете в моё распоряжение! Наша задача – доставить принца, … Хенка, то есть, в Страну Маргов, к отцу и предотвратить войну! Понятно?

— Понятно! — хором крикнули Леметрия и Чери, сияя от удовольствия, и вытянувшись перед новым командиром.

Репликация седьмая. Ва-гор

Фрея Арта, как ей было и предписано, перейдя речку Лею и обойдя деревню Лату, двинулась вглубь Станы Маргов, выходя в тыл войскам марга Трёна. А марг Трён в это время форсировал Лею слева от деревни Дино. Справа от деревни, переходил реку марг Рик, и оба атаковали фрею Ливерию. Но атака, так и не начавшись, неожиданно оборвалась появлением перед атакующими невысокой фреи во всём чёрном державшей в руках скрипку.

Атакующие опешили, не зная как себя дальше вести, а фрея, вскинув скрипку, заиграла. Вначале, незамысловатая, повторяющаяся мелодия, постепенно переросла в ускоряющуюся, ввинчивающуюся в голову спираль, заставляющую в такт ей биться сердце. Мелодия завораживала, очаровывала, вела за собой, всё более ускоряя ритм, и ноги непроизвольно, в такт музыки, начинали выбивать мелкую дробь.

Командиры маргов опоздали, не заметив в самом начале опасности, и теперь, вместе со всеми выбивали этот страшный танец. Ритм ускорялся и ускорялся, звук усиливался и поглощал полностью всё нутро, всю сущность человека. У многих появилась пена у рта, а скрипач все играла и играла. Совсем скоро, первые ряды начали валиться, дёргаясь в судорогах, и застывая в немыслимых позах. Как громадная прибрежная волна, по атакующим прокатился вал, уложивший намертво множество маргов, и неизвестно, чем бы закончилось это движение волны, если бы не глухой марг, увидевший недоброе, и пустивший смертельную стрелу.

Хрупкая фигура девушки сломалась и скрипка замолкла. Атакующие запоздало заорали и, прыгая по лежащим телам, с ожесточением бросились на фрей, сжимая в руках мечи. Зазвенели удары, вперемежку с криками боли, полилась первая кровь и люди превратились в деловитых мясников, а все пространство вокруг заполнили танцующие пары.

Подоспевшая через некоторое время фрея Арта не нашла тыла марга Трёна – вокруг, насколько хватало глаз, всё перемешалось, и фреи и марги рубили друг друга, не останавливаясь, поскольку передышки никто дать не мог. Вскоре и воины фреи Арты пропали в этом колышущемся море.

* * *

Когда на базаре поднялся шум, и Хенка Барулю узнали – Перчик в это время находился у кареты, беседуя с Розарией. Он хотел двинуться за Хенком, но за ним потянулся хвост из фрей-военных. Поэтому Перчик решил подождать, а пока скрыться в карете. Умница Розария разглядела манёвры Перчика с мудростью жены со стажем, поэтому прижала его, и наивный Перчик раскололся, как спелый арбуз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Детективная фантастика / Юмористическая фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы