Читаем Кот в муравейнике (СИ) полностью

Не глядя отбиваю выпад за спиной. Второй курс - никакой фантазии. Разворачиваюсь и бью обоими боккэнами по мечу соперника. Одним - посередине, вторым - по концу боккэна. Таким сдвоенным ударом я должен был выбить оружие у него из руки. Вместо этого слышу треск. Второй сломанный боккэн. Вратарь, блин, с мертвой хваткой. Теперь трясет отбитыми пальцами.

А бой, собственно, закончен. Оба противника безоружны. Опускаю оба своих меча концами к земле и застываю статуей. Если кто-то из парней бросится в рукопашку, уйду с его траектории и завалю подсечкой. Или суну боккэн между ног.

- Иноземцы говорят, яблоко от яблони недалеко падает, - огорчилась Татака. - Я тебя для чего пригласила? Чтоб ты этим балбесам красивый бой показал. А ты - весь в мать. За два вздоха... Еще мечи поломал!

И дала мне легкий подзатыльник.

- Когда это было? - удивился я. - Мама ничего такого не рассказывала.

- А когда ночные тени о своих делах рассказывали? Сразу после бунта это было. Бунт уже подавили, но банды всякие еще остались. Твой отец с Таррксом узнали о логове бандитов и послали Ррумиу за Шурртхом и Марртахом. Марртах в то время еще курсантом ходил. Ну, Миу ворвалась в учебный зал, да как рявкнет: "Курсант Марртах! На выход! Работа есть". А наставник ей и говорит: "Победишь меня - отпущу Марртаха с занятий". Не успел закончить фразу, она уже у него меч выбила. Обругал ее наставник, что торопыга, что сигнала не дождалась. Миу спорить не стала, извинилась, за мечом сбегала. А как сигнал прозвучал, за полвздоха наставника обезоружила на пол уложила и скрутила. "Прошу простить неразумную, господин, - говорит, - воля Владыки надо мной". Схватила Марра за руку и утащила на задание.

- А дальше? - мы, оказывается, уже в плотном кругу курсантов стоим.

- А что дальше? - Татака делает вид, что удивилась. - Эта троица решила, что сами с бандой справятся. Через день Шурр, Марр и Миу вернулись во Дворец. О банде с тех пор никто не слышал. Ночные тени свидетелей не оставляют.

- Госпожа, разреши мне сразиться с учеником, - просит Тамарр на языке дикарей и повторяет на нашем. - Хочу оценить свое умение.

- Слышала, как ты копьем владеешь, - говорит Татака. - Эти желторотики тебе не соперники. Со мной на шестах сразишься?

И послала двух парней за шестами. А у меня под ложечкой засосало. Изувечат ведь друг друга.

- Тамарр, не вздумай по-настоящему биться, - внушаю жене. - Драться будешь как со мной на свадьбе. Понарошку.

На языке дикарей говорю. Громко, чтоб Татака тоже слышала. Она язык дикарей лучше меня знает. И одно ухо в нашу сторону повернуто. На мечах Татака не хуже мамы дерется, но шесты - не ее оружие. Тамарр себя обидеть не даст.

- Вы что, на свадьбе подрались? - поворачивается к нам Татака.

- Нет, красивый цирк показали. На зрителей работали. Предупреждали друг друга, куда будем бить.

- Покажем желторотикам цирк? - весело фыркнула Татака и подмигнула Тамарр.

Вот это был бой! Зря я думал, что Татака шестом не владеет. Еще как владеет! А Тамарр-то, Тамарр! Даже подозрение закралось, что она мне поддавалась. Знаю, что бой не настоящий, но все равно хочется на помощь броситься. Не знаю только, кому.

Зато у курсантов никаких сомнений нет. За Татаку болеют. Одна Лапочка спокойна как скала.

- Тебе не страшно за них? - спрашиваю.

- Когда ты с Тамарр бился - было страшно. А сейчас видно же, они не всерьез.

Мне не видно, ей видно. Впрочем, дуэлянты и на самом деле предупреждают, куда будут бить. Выкрикивают на языке дикарей: "Ноги!", "Сверху!", "В голову!" Но все же мне стало спокойнее, когда Татака дала сигнал заканчивать. Обе тяжело дышат, но довольные... А уж как курсанты довольны!

- Вопрос всем! - командным голосом спрашивает Татака. - Кто заметил что-то странное?

- Вы не по-настоящему сражались. По телу не били, только по шесту.

- Правильно! Еще что?

Курсанты в растерянности.

- Наша гостья привыкла сражаться копьем, а не шестом, - объявляет Татака. - Как это можно было не заметить?

Договариваемся, когда Татака начнет обучать Тамарр фехтованию на мечах. Потом-то я посажу Тамарр под шлем, и она получит полный курс фехтования с моторными навыками. Но желательно, чтоб какой-то фундамент моторных навыков уже был.

Но это не скоро. Сначала моим девушкам надо пройти картирование мозга, а это - месяц. Кстати, нужно их морально подготовить.

Прощаюсь с Татакой и веду девушек в учебный корпус. Лифт пугает обеих до визга. Но только в первый момент. Затем Тамарр просит прокатить еще. Почему бы и нет? Через прозрачные стенки кабинки шикарный вид на Оазис.

Тетя Амарру сжимает меня в объятиях и тепло приветствует моих девушек. Знаете, долгое время я считал, что она на самом деле моя тетя. Потом узнал, что официально она - мамин телохранитель. Представляете? Телохранитель ночной тени! И это пожизненно, воля Владыки. По факту она врач и один из ведущих специалистов по ментообучению прраттов. Еще у нее имеется официальное разрешение носить ошейник. Но увидеть ее в ошейнике можно только по крупным праздникам. Когда к нам дед приезжает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика