– Ты прав, Джер, – египтянин не отважится. Но не забывай, что с нами – нубийцы! – многозначительно изрек Тутмос. – А они, как тебе известно, поклоняются своим богам. Исида же для них – просто богиня, жрицы которой (подобно жрицам Хатхор) даруют мужчинам наслаждение. Словом, поскольку маджаи не испытывают трепета перед нашими богами, предлагаю этим обстоятельством и воспользоваться. Я намерен до конца разобраться в происходящем! – с этими словами эрпатор решительно устремился по галерее в сторону бокового храмового входа.
– Ты прав, эрпатор, – подтвердил один из маджаев, догнав Тутмоса и молча присоединившегося к нему чати. – Мы почитаем своих богов и не боимся гнева Исиды! А потому готовы помочь тебе найти злоумышленника, кем бы тот ни оказался: мужчиной или женщиной, жрецом или жрицей.
Джер, замыкая шествие, мысленно обращался к Исиде, моля её о прощении за вынужденное вторжение в святилище с неподобающими целями.
Перед входом в храм эрпатор, предварительно поблагодарив маджаев за преданность, обратился к Джеру и Хану:
– Я ступлю на территорию храма первым, так что за нечестивые мысли Исида покарает именно меня. Вы же просто следуйте за мной…
Отворив небольшую храмовую дверь, эрпатор и его спутники оказались в узком коридоре, освещённом наполненными кунжутным маслом лампами. Не раздумывая, он прошествовал вперед и вскоре оказался перед очередной дверью. Тутмос рывком отворил её, и взорам непрошеных гостей предстала обычная молельня. Подле небольшого изваяния Исиды, выполненного из розового травертина и помещенного в неглубокую нишу, стояла жрица, совершая молитву.
Эрпатор узнал женщину – то была Хаба, главная жрица храма Исиды. Поговаривали, будто бы она уже много лет является любовницей Верховного жреца, но мало кто воспринимал подобное предположение всерьёз: многие прихожане искренне сомневались в мужских способностях пятидесятилетнего Ранеба. Эрпатор же впервые задумался сейчас о вполне возможном существовании между Хабой и Ранебом плотской связи.
– Хаба! – окликнул он жрицу.
Та, очнувшись от религиозного экстаза, обернулась.
– Что вы здесь делаете?! Как вы посмели сюда войти?! Эта молельня предназначена исключительно для жриц храма! – запричитала она возмущенно, поднимаясь с колен. Когда же заметила стоящих за эрпатором Джера, Хану и двух маджаев, поникла и бессильно оперлась рукой об алтарь, усыпанный цветами.
– Мы проникли сюда через тайный ход, обнаруженный сегодня за стеной спальни фараона! Оказывается, тайные подземные ходы опутывают весь дворец! Признавайся, ты знала об этом?! – в гневе воззрился на жрицу Тутмос
– Нет, поверьте! Я впервые слышу об этом… – испуганно залепетала та.
– Но если эти ходы ведут прямо к молельне, неужели ты никогда прежде не замечала их? Только не говори, что слепа от рождения, – не поверю! – угрожающе прорычал Джер, подавая условный знак маджаям.
Один из них, приблизившись к жрице почти вплотную, рывком обнажил меч. Ужас обуял женщину: ноги буквально подкосились от страха, казалось, она вот-вот рухнет у алтаря без чувств.
– Сейчас нубиец проверит, зрячая ты или нет! – ещё жестче провозгласил Джер.
Маджай схватил жрицу за длинные распущенные волосы, намотал их на руку, и женщина поневоле пала на колени.
– Говори, ты знала о тайных подземных ходах?! – приблизился Тутмос. – Если сознаешься, я, так и быть, прикажу пощадить твои лживые глаза.
Хаба разрыдалась:
– Да, о, господин, знала! Эти ходы очень древние! Им больше тысячи лет! Пощадите меня!..
– Если ты знала о них, значит, возможно, это именно ты и попыталась отравить фараона? – предположил чати.
Жрица взглянула на него умоляюще:
– О, нет! Я никогда не посмела бы! Поверьте мне!..
– Допустим, я верю тебе, – мягко произнес эрпатор, – но тогда кто, по-твоему, мог воспользоваться этими ходами? Кому ты рассказывала об их существовании?
– Никому! – с жаром воскликнула женщина.
– Ты лжешь! – голос эрпатора вновь стал суровым. – Обыскать храм! – приказал он маджаям. – Всех, кого обнаружите, ведите в храмовый зал.
– А что делать с ней? – спросил нубиец, всё ещё удерживающий жрицу за волосы.
– Отведи её туда же – думаю, там она станет более сговорчивой, – подал голос Хану, многозначительно посмотрев при этом на Тутмоса.
– Что ты задумал, чати? – спросил его чуть слышно эрпатор.
– Хочу проверить одну догадку, – также шепотом ответил тот. – Если она окажется верна, думаю, мы без труда выясним имя злоумышленника…
Тщательно обыскав храм и прилегающие к нему постройки, маджаи согнали всех обнаруженных жриц – как достигших уже преклонного возраста, так и совсем ещё юных, – в главный храмовый зал. Теперь те, растерянные и испуганные, они жались друг к другу, не сводя настороженных глаз с эрпатора и его спутников. Внимательно оглядев их, Тутмос вновь перевел взор на Хабу, в отчаянии распластавшуюся у алтарного камня.
Чати, приблизившись к Тутмосу, шепнул ему на ухо: