Читаем Крадущийся зверь (СИ) полностью

От переводчика: Дорогие! На выходных, а точнее уже в пятницу, я обязательно отвечу на все ваши прекрасные комментарии! Не обижайтесь, пока времени в обрез. Поэтому ловите новую главу и до завтра=*

Лиз Форбс пыталась сосредоточиться, но ничего не получалось. Ее дочь пропала, к тому же Кэролайн четко дала понять, чью сторону выбирает. У Лиз не должно было быть никаких сожалений, потому что ее дочь решилась остаться с врагами.

Тем не менее, Лиз не могла просто не думать о ней. Она помнила, как Никлаус смотрел на Кэролайн, и как Кэролайн смотрела на него. Между ними явно что-то происходит. Кажется, Кэролайн была не просто заложницей. У нее отношения с Волком? От этих мыслей по телу Лиз прошлась дрожь. Она помнила приглушенные слова Майклсона, когда разговаривала с Кэролайн по телефону. Она говорил что-то про больницу.

Больница.

Лиз прикусила губу, стуча пальцами по столу.

Больница.

Лиз задалась вопросом, что, возможно, после авиакатастрофы Кэролайн попала в больницу, ведь Майклсоны всегда заботятся о своих заложниках… Но все же ноги привели Лиз в городскую больницу Мистик Фолс.

Шериф Форбс без промедления воспользовалась своими полномочиями и потребовала файлы Кэролайн.

Наконец, Лиз получила толстую папку с файлами Кэролайн и направилась в свой офис, чтобы просмотреть ее в спокойной обстановке.

Так. Детство, прививки, осмотры. О, в пятнадцать лет Кэролайн ездила в лагерь и тогда же ей выписали противозачаточные таблетки. Хм. Лиз покачала головой. Потом внимание Лиз остановилось на надписях, сделанных красной ручкой.

“Синяки от пальцев и кулаков по рукам и спине, большая ссадина на животе. Пациентка утверждает, что упала во время пробежки”.

“Сотрясение мозга, внутреннее кровотечение, кровоподтеки. Пациентка утверждает, что упала вниз по лестнице”.

Лиз почувствовала, как что-то внутри нее будто бы сломалось. Слезы потекли из глаз.

Это не правда. Это не так. Она бы заметила, если бы кто-то причинял боль ее ребенку… В конце концов, Лиз бы узнала, что Кэролайн была в больнице, потому сама ее дочь не смогла бы оплатить прием.

Внизу документа был подпись человека, заплатившего за осмотр.

Д.Сальваторе.

Лиз недоуменно смотрела на инициалы своего друга. Деймон был с ней в больнице? Деймон знал, что кто-то обижает Кэролайн, но не вступился?

“Вывих лодыжки, многочисленные синяки и кровоподтеки. Пациентка утверждает, что упала, выходя из душа”.

“Пациентка проявляет признаки нервного срыва. Реакция на прикосновение к ее коже - страх. Подозрение на сексуальное насилие, тем не менее, пациентка отказывается пройти гинекологический осмотр и рассмотреть факт изнасилования. Пациентка не желает подать заявление в полицию, утверждает, что ее травмы появились в результате аварии”.

Лиз покачала головой. Такого не может быть. Это не мог быть Деймон…

Где-то сбоку внизу документа был прилеплен желтый стикер, на котором кривым почерком врача было выведено: “Подозреваемый - Д.Сальваторе, друг”.

Дрожащими руками Лиз перевернула пару страниц, чтобы найти записи времени, когда Деймон и Кэролайн уже расстались… Но там не было ничего особенного.

Единственной тревожной записью была запись психолога.

“Пациент испытывает постоянный страх и неуверенность. Раньше пациент никогда не испытывал дискомфорт во время тестов. Существует подозрение, что пациент перенес травму сексуального и физического насилия. Пациент не желает обсуждать это или предъявлять обвинения”.

Лиз пролистала еще несколько страниц и закрыла папку. Ее руки дрожали, а лицо было все в слезах.

Лиз вспомнила, как после расставания Кэролайн и Деймона постоянно приглашала его к ним в дом - то на обед, то на ужин. Насколько она была слепа, чтобы не заметить состояние собственной дочери?!

Лиз поспешно направилась в ванную комнату. Ее тошнило.

*

Кэролайн заинтересовано рассматривала продукты, отмечая про себя, что большинство из них в ее родном городе не было. Вдруг кто-то резко поднял ее на руки. Кэролайн возмущенно обернулась, убеждаясь, что это сделал довольный собой Клаус.

- Отпусти меня! Здесь же люди!

- Как пожелаешь, - Клаус приподнял Кэролайн чуть выше и осторожно положил в продуктовую тележку.

- Серьезно?

- Тебе действительно нужно поработать над своими рефлексами. На моем месте мог быть кто-нибудь другой.

- Я так обрадовалась, что это ты. Представь, если бы это был кто-то действительно опасный, - дразня ответила Кэролайн.

- Грубиянка. Ты же знаешь, что я тоже опасен, да?

- Ну да, ну да.

- Значит, ты предупреждена.

- И все же я здесь.

- В продуктовой тележке.

- В продуктовом магазине.

- Во всех городах и во всем мире.

- Ты ведь процитировал фильм! Тебе что, восемьдесят?

- Это классика!

- Это скучно!

- “Касабланка” не скучная!

- Еще как.

- Ты, милая, могла бы и ознакомиться с некоторыми культурными шедеврами.

- Может быть, ты меня ознакомишь?

- Мммм, - промурлыкал Клаус, наклоняясь к Кэролайн, чтобы поцеловать ее. - Я покажу тебе настоящее искусство и музыку. Мы обязательно возьмем пару экскурсий.

- Где? - улыбаясь, спросила Кэролайн.

- Начнем с Мексики, - деловым тоном ответил Клаус и закинул в тележку бананы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы