Читаем Крайняя мера полностью

— Подлец!.. Один из тех мерзавцев, которые веками смазывают колеса власти собственными потом и кровью. А теперь представим, что один из этих отбросов, сам извращенец, злобное создание, делящее ложе с женщинами, мужчинами и мальчиками, вдруг заявляет, что нашел юношу, над которым упомянутый правитель совершил насилие. Он не только нашел этого юношу, но успел с ним переспать и теперь требует денег, чтобы заставить его замолчать.

Сесил снова подошел к столу и тяжело рухнул в кресло, пристально глядя на Грэшема из-под нависших век. Генри мог поклясться, что Сесил говорит искренне и в его глазах горит огонь страсти.

— Министру короля могут угрожать, и он в состоянии оградить себя от нападок и отразить удар, используя в борьбе с врагами свой ум. Но король — совсем другое дело. Ни один человек, будь он последним подонком или знатным дворянином, не смеет бросать вызов королю. Тот, кто посмел угрожать его величеству, не имеет права на жизнь. Здоровье короля — это достояние государства, и все, что ему угрожает, должно быть уничтожено.

— Я никогда не представлял и не представляю угрозы для короля, — тихо сказал Грэшем и на мгновение замолчал. — Его величеству ничего не грозило, даже если бы Уилл успел со мной переговорить, на что у него просто не осталось времени. А вас испугала какая-то записка или тайное письмо, которое Уилл мне написал? И поэтому мой кабинет подвергся обыску?

Сесил ничего не ответил, но оба мужчины понимали, что его молчание равносильно утвердительному ответу.

— Бедняга Уилл… Какая насмешка судьбы! Видите ли, милорд, я отлично знаю всех людей, работающих на меня, и могу поклясться, что Уилл Шедуэлл не умел ни читать, ни писать, а следовательно, не смог бы воспользоваться этими навыками даже ради спасения собственной жизни.

Грэшем встал, не забыв изобразить на лице нестерпимое страдание, и молча вышел из кабинета Сесила, не выполнив ни одной из условностей, предписанных этикетом. Сесил застыл у окна и даже не оглянулся, когда за посетителем закрылась тяжелая дверь.

Грэшем сказал правду. Потрудись Сесил выяснить возможности Уилла, прежде чем подсылать убийц к нему и к Грэшему, ему бы непременно сообщили, что Шедуэлл действительно не умеет ни читать, ни писать. Что касается рассказа Сесила, то он с одинаковым успехом мог быть правдивым или оказаться очередной ложью. Томас Перси был недавно назначен постельничим и лучше других знал, кто заходит к королю в спальню. Возможно, Сесил и вправду считал себя защитником отечества и спасителем нации.

Манион ждал Генри в передней, где толпа жаждавших получить аудиенцию нисколько не поредела.

— Теперь в Альзацию? — спросил с безучастным видом Манион.

— В Альзацию, — подтвердил Грэшем и захромал к выходу, всем своим видом показывая, что страдает от нестерпимой боли, причиной которой являлась привязанная к боку буханка хлеба.

Они благополучно покинули апартаменты Сесила, не забыв убедиться, что за ними нет слежки.


В Альзации не было часов, отсчитывающих время, и сюда не заглядывали констебли или парламентские приставы, чтобы исполнить свои обязанности и вручить судебный приказ или ордер. Вокруг Альзации не возвели ограды, но невидимые границы защищали этот район Лондона от приверженцев государственной власти также надежно, как толстые стены Тауэра хранят Англию от ее противников. Если сравнить Лондон с прекрасным кораблем, то Альзации выпала роль днища, где скапливались смердящие отбросы. Шпионы Грэшема приходили к местам встречи по одному или по двое, тщательно закутавшись в плащи — не потому что боялись холода, а из страха быть узнанными. В Альзации никто не ходил, расправив плечи. Люди крались вдоль убогих домов с нависшими крышами, стараясь оставаться в их тени.

Дом Грэшема на Стрэнде стоял с закрытыми ставнями, а большинство слуг отправили домой, в деревню, чтобы они помогли собрать урожай. В комнатах Грэшема в Грэнвилл-колледже накопился слой пыли, а его место за «высоким столом» пустовало.

Генри обосновался на втором этаже неказистого трехэтажного здания, наружные стены которого были покрыты плесенью. Однако внутри представала совсем иная картина. Прочная новая дверь закрывала проход в комнаты на втором этаже, где полы также настлали заново. Надежные деревянные ставни небрежно заляпали краской, чтобы они казались ветхими и старыми.

— Ты заранее подготовил эти комнаты? — спросила Джейн.

За последнее время девушка похудела, а ее взгляд еще не утратил затравленного выражения, но прежняя сила духа постепенно к ней возвращалась.

— Разумеется, — ответил Грэшем с искренним удивлением. — Ведь я не в первый раз вынужден скрываться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Грэшем

Совесть короля
Совесть короля

Скандальная эротическая переписка короля Якова I с молодым фаворитом и похищенные рукописи двух шекспировских пьес — угроза для знати. Если эти бумаги станут достоянием гласности — Англию сотрясет скандал, равного которому не было уже несколько столетий. Но кто дерзнул шантажировать самого монарха? Скромный книготорговец, который, по слухам, хранит и письма, и пьесы? Это смешно. За ним явно кто-то стоит, но кто?Всесильный шеф тайной службы сэр Роберт Сесил смертельно болен. Он, призвав отошедшего от дел Генри Грэшема, приказывает найти рукописи и любой иеной нейтрализовать шантажиста. Генри не впервой играть со смертью, распутывать хитрые интриги и оказывать английской короне услуги самого деликатного свойства. Но на этот раз у него появляется помощница — леди Джейн, его прекрасная супруга.

Барри Трайверс , Мартин Стивен

Приключения / Космическая фантастика / Исторические приключения

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии