Читаем Крамола. Книга жизни. Для всех идущих полностью

Вернутся к тому, что все едины невозможно без преодоления самого себя: ЛЕНИ, апатии, сонливости; на упадке духа сквозь голод, сохраняя чувство любви к миру, читая про себя молитву, импровизированную, не важно какую, главное, чтобы от сердца – идите 5 километров пешком. Начните созидать энергии больше, чем тратите. И это возможно только преодолением похотливости тела. В период с 2017-2018 я целый год ходил как вам и советовал, и после проснулась сила, которая и дала толчок к росту. НО до тех пор, пока вы гасите её существо, и идете на поводу ТУПОЙ лени тела, пока вы верите в то, что вам лениво, уныло, обессилено, вам и будет всегда так. Пока вы живете в уме, по уму, чувствами или проще сказать инстинктами, вам всегда будут попадаться на пути только унылые персонажи, обстоятельства, у вас и работа будет такая же – соотв. вашему настроению или взгляду на мир, потому как на БОЛЬШЕЕ вы не способны, потому как ничего не умеете. И не умеете вы потому, как в вас нет энергии жизни, проявленной от познанной в самом себе посредством именно таких совокупностей испытаний, где вы на борьбе встаёте и идете, преодолевая самого себя – в неизвестность. Я, чтобы доказать самому себе свою возвышенность над ленью, мог проснуться в 2 ночи и идти на часовую прогулку пешком, просто благодаря за всё мироздание, кричав ему ура. У меня больше 1000 написанных стихов, которые посвящены Богу. Последний сборник Кайрос

(доступен на , портале Стихи.ру), как раз посвящен этому боевому духу, идущему сквозь туман неведения на свет. ЭТИМ Я ХОЧУ СКАЗАТЬ, ЧТО ПОКА ВЫ не начнете преодолевать инстинкты своей туши, и перестать лениться, идти на поводу, когда устали, – вы никогда не сможете насладиться силой энергии жизни; потому как её можно создавать только естественным путём.

Часть 3

Год аскеты вам поможет, запишитесь на фитнес, секцию, не важно, что вы думаете иначе, или быстро найдете себе оправдание, ваш ум, ваш господин никогда не скажет вам должного совета по преодолению самого себя. Лучшее, что может быть это совмещать эти занятия с йогой, если нет, то самостоятельно каждый день святить растяжке 15-20 минут. Если вы гибкий, энергия течет беспрепятственно. Если как кол, у вас будут проблемы в будущем не только с восприятием, но и со здоровьем. Гибкость отражает текучесть энергии по телу. Потому как тело всегда является проводником энергии. Каждый орган также. Поэтому нужно энергию создавать не искусственно, а натурально. Если вы работаете на нелюбимой работе, придется полюбить, принять такой, какая есть, осо-знавая, что пока что вы на большее не способны, но в перспективе, если чему-то научитесь – обязательно захотите стать лучшей версией себя. Если нет, то жить вам и лишь вам в неведении перед самим собой. Начините носить нарядные вещи, не чахните от собственного неведения; вы девушка, цветок, солнце. НЕ тьма, не холод. Макияж не придает вам женственности, она должна быть теплотой изнутри. Если вы не гармоничны как мать, у вас и дети будут непослушны, болеть, ввиду, что они связаны с вами пока на тонком уровне. Это также нужно учитывать, что работаете вы над собой фактически уже во имя спасения своего потомства. Покуда свою жизнь, если вы 15 лет жили слегка по уму, или очень сильно создавали выбросы энергии искусственным путём наслаждения, потребуется не меньше 3-4 лет тотальной жесткой работы над собой, вплоть до всех событий, как и было сказано выше, которые некогда могли произойти в вашей жизни.

Задайтесь целью измениться, но прежде изнутри. Перестаньте жить страхами, начните доверять миру, перестаньте жить в уме, по уму, темой желаний. Единство – это мир без эмоций, без привязок, без волнений ума, без страхов, сомнений, без-умный. Но для этого нужно проходить испытания, где вы идете в неведение, доверяете миру, – обжигаетесь и снова встаете. И так до конца. Нужно научиться не обращать внимание на то, кто что скажет. Особенно на себя, когда вам тяжело. Плевать на это. Нужно понимать, что тяжело уму, ввиду неумения переваривать ту энергию, которая его окружает. Стало тяжело, уходите в себя, под музыку, для концентрации. В сборнике стихов Кайрос я собственноручно для вас собрал 10 плейлистов по 100 композиций, которые благотворно влияют на ум. Болит – уходите в себя, ищите того, кто болеет. Стало легче, вставайте и идите дальше; но нужно постоянное погружение в самого себя, постоянное единство с самим собой, это значит не в уме и мыслях, эмоциях, а абстрагировано, как бы со стороны, созерцанием этого процесса. Но не на поводу этой эмоции, а восседая над ней. Вы уже живете в тех условиях, в которых возможно переродиться, измениться, но нужно начать с себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика