— Письма находятся в южном крыле, и оно сегодня закрыто. — Он направился к двери, приготовившись уйти. — Если вам что-то понадобится, позвоните и спросите меня. Меня зовут мистер Элдон.
— А почему южное крыло сегодня закрыто? — спросила Гретхен, когда он начал закрывать за собой дверь.
— Потому что сегодня пятница, — ответил он и ушел.
Гретхен уставилась на сестру, не понимая, что сейчас произошло.
— Ну, богатые часто окружают себя эксцентричными людьми, — заговорила Одри. — Может быть, он самый лучший дворецкий.
— Я надеюсь, он больше «старый друг семьи», — занервничала Гретхен. — Это бы объяснило его поведение. Как думаешь, может хозяин дома не хочет, чтобы я занималась этим проектом?
— Я не знаю, — Одри уже стояла возле кровати, перебирая пальцами одну из пышных кисточек, свисающих с балдахина. — Но ведь они сами тебя пригласили, так? Значит, семья Бьюканена в курсе о твоем появлении в их доме.
Ха, Гретхен не была в этом уверена. Дворецкий вел себя, как придурок. С другой стороны, она может вытерпеть одного придурка ради жирного чека и возможности целый месяц пожить в Викторианском замке. И не похоже, что мистер Элдон все время будет рядом с ней.
Из переноски послышалось раздраженное мяуканье, Гретхен поставила сумку на кровать и открыла ее. Игорь выполз из сумки, немного пошатываясь, и зашипел на хозяйку, показывая ей свое недовольство.
Может, сегодня магнитные бури? Это бы объяснило всеобщее плохое настроение.
***
Элдон вошел в кабинет Хантера после быстрого стука в дверь. — Она приехала и располагается в комнате.
Хантер дернул ногой под столом, заставляя себя усидеть на месте. Спокойно, расслабься, не нервничай. — Она выглядела довольной?
Губы дворецкого напоминали тонкую линию. — Довольной? Да, можно итак сказать. Она спросила про письма, и я сказал, что в то крыло пока вход воспрещен.
— Покажешь ей письма завтра.
— Может, оставить это вам?
— Я…нет. Пока нет. — Гретхен пока еще неуютно в этом доме, и пока лучше не осложнять ситуацию. Возможно, она нервничает, а вид прячущегося в тени мужчины со шрамами вряд ли поможет ей расслабиться. — Я представлюсь ей в более подходящее время.
— Хорошо, сэр. — Элдон больше ничего не сказал, но и не ушел.
— Что-то еще?
— Она привела с собой сестру.
— Я не против.
— Ладно, — после долгого молчания, лицо Элдона немного скривилось. — А еще кота.
Хантер улыбнулся, чувствуя, как натянулись его шрамы. — Кот тоже позволителен. В контракте не было пункта о домашних животных.
— Понятно.
— Ты нашел письма для проекта Мисс Петти?
Элдон кивнул. — Да, они сложены в фамильном сундуке викторианской эпохи и оставлены в Голубой библиотеке.
— А они настоящие? Элдон, все должно выглядеть достоверно. Я не хочу, чтобы мисс Петти покинула дом, когда узнает, что они поддельные.
— Джентльмен, у которого я их купил, заверил меня об их подлинности и возрасте. Он утверждает, что они передавались в их семье из поколение в поколение, и согласился с ними расстаться, только за весьма большую сумму.
— Мне плевать, сколько они стоят. Главное, их должно быть достаточно много. Это удержат ее здесь несколько недель, и у меня будет время познакомиться с ней поближе.
— Мистер Бьюканен, в этом можете не сомневаться, — Элдон сцепил руки за спиной и начал переминаться с ноги на ногу. — Однако у издателя тоже появились вопросы.
— У издателя?
— Да, который занимается проектом Мисс Петти. Я нанял мистера Стюарта и сказал ему набрать авторов и редакторов на то время, пока идет работа над книгой мисс Петти.
Хантер начал припоминать. Было куда проще открыть собственное издательство, чем объяснять существующим, что от них требуется. Однако ему было плевать, будет ли издательство приносить доход. — Со Стюартом возникли какие-то проблемы?
— Как я понял, он хочет обсудить с вами другие проекты для «Беллафлер Паблишн».
Хантер отмахнулся от этой идеи. Ему не за чем было встречаться со Стюартом. — Пусть он поговорит с моими бухгалтерами.
— Сэр, вы же знаете, они не в восторге от этой затеи.
— А им какое до этого дело?
Элдон опять скривился, будто съел какую-то гадость. — Полагаю, они не хотят, чтобы вы впустую тратили деньги.
— Но я и не планировал получать прибыль от этого предприятия, — Хантер натянуто улыбнулся. — Сведи его с моими бухгалтерами. А бухгалтерам скажи, чтобы дали ему все, что он попросит.
Хантер вышел из-за стола и подошел к окну, посмотрев на свой сад. В это время года он был почти голый, бутоны были закрыты в ожидании весны. Но весной, когда они раскроются, они будут восхитительными. Ему стало интересно, понравился ли ей его сад? И любит ли она вообще садоводство или находиться на природе? — Элдон, ты встретился с Гретхен, расскажи, что ты о ней думаешь?
— Не мне судить, сэр… — ему не понравился этот вопрос, но когда Хантер не сказал ни слова в ожидании его ответа, Элдон добавил. — С виду она… сильная.