Королевский дворец ожиданий Алисы не оправдал. Снаружи он, конечно, соответствовал всем представлениям о достойной элегантности, в которой и должны проживать настоящие короли. Однако внутри толком ничего не сообщалось о жизни королей, королев и принцев, и даже о жизни в этом дворце губернатора ионических островов ничего не оказалось. Во дворце за каким-то бесом размещался музей азиатского искусства. Азиатское искусство было представлено коллекцией какого-то мецената, возможно, для оправдания цен на билеты. Так же во дворце располагалась выставка работ местного художника. Может быть, для ценителей это и представляло какой-то интерес. Алисе же не терпелось узнать подробности изгнания принца Андрея и про ящик из-под апельсинов, в котором вывезли с острова принца Филиппа, а потом про последующее изгнание Константина Второго «чёрными полковниками». Такой захватывающий сюжет из греческой истории, такая «мыльная опера», согласитесь, гораздо интересней азиатского искусства. Может быть, данное положение дел объяснялось тем, что дворец Керкиры не самая главная королевская резиденция Греции. Правда, изнутри сам дворец тоже оказался очень элегантным и совсем не походил на сверкающий позолотой аляповатый Зимний, он, несмотря на свои размеры и галереи, казался именно домом. И даже королевский трон с вытертым бархатом свидетельствовал о том, что им пользовались постоянно по рабочим дням, а не по праздникам. На трон можно было поглядеть в просвете между временным стенками, возведёнными для экспозиции чего-то наверняка очень важного и интересного для персон, понимающих в азиатском искусстве. Это важное Алису почему-то совершенно не заинтересовало. Она уставилась на трон, представляя на нём последнего греческого короля. Разумеется, не того, который жив и прекрасно себе здравствует вместе с семьёй в своём изгнании. Тот король и на короля-то не очень похож. Дядька как дядька. Король же в представлении Алисы, особенно последний, непременно должен быть красивым, бледным, но чрезвычайно гордым и благородным, похожим на эльфа в исполнении Орландо Блума. Алиса так расчувствовалась, что чуть не заплакала, но тут её бесцеремонно отодвинула, практически оттолкнула в сторону китайская туристка. Видимо, тоже хотела посмотреть на трон греческого короля. Действительно, зачем ей любоваться азиатским искусством, у них же там, в Китае его просто завались. От неожиданности и обиды первой реакцией Алисы было дать этой туристке сдачи, и она рефлекторно уже сгруппировалась для ответного толчка, но тут её обнял Игорь, развернул и увлёк в соседнее помещение.
– Нам только не хватает российско-китайского конфликта на греческой территории, – шепнул он ей на ухо.
– А чего она!
– Не переживай, я ей на ногу наступил. Случайно, конечно.
– Молодец!
– Пойдём отсюда, пока остальные колхозники не набежали.
Это прозвучало слегка высокомерно и как-то совершенно не толерантно. Интеллигентные воспитанные люди вряд ли одобрили бы такие высказывания, но Алиса одобрительно хихикнула, хоть и вспомнила вчерашний разговор про Дартаньянов. Поэтому тут же мысленно попросила прощение у всех китайских трудящихся, чтобы злодейка-судьба не стукнула их с Игорем за излишнее самомнение.
Покидая королевский дворец, Игорь с Алисой случайно забрели во внутренний двор, он выходил к морю, там было прохладно, красиво и как-то уж очень уютно, по-домашнему. Не хотелось уходить, однако их выгнал садовник, угрожая облить водой из шланга.
– Нам тут явно не рады, – сказал Игорь. – Ишь, распоясались пролетарии. Пойдём штурмовать крепость.
Крепость изучали долго, периодически присаживались в тенёчке, наконец, везде залезли, всё осмотрели, устали, спустились вниз и увидели неподалёку знакомую яхту.
– Надо же! Они ещё здесь, – удивилась Алиса.
– Серёга говорил, у них тут большая программа. Сначала по Керкире, а потом дальше по острову.
– Хорошо, что мы их тут не встретили.
– Какие люди на верблюде! – раздалось сзади.
Алиса с Игорем одновременно вздрогнули и обернулись. Перед ними стояла Светик. Видимо, по случаю выхода в город одета она была вполне цивильно без полупрозрачного, но в отличие от Алисы с Игорем, являлась весьма и весьма нетрезвой.
– А я, такая хо-хо, смотрю, что за знакомые лица, вернее не лица, а наоборот. – Светик хихикнула. – Мы думали, что вы, такие хо-хо, уже улетели.
– Нет, – сказал Игорь. – Мы, такие хо-хо, решили сначала всё тут осмотреть.
– Ну, вы даёте, сказали бы сразу, что у вас это самое, междусобойчик. То-то я думаю, чего это котик на меня совсем не реагирует. Ну, как он? – Светик со значением посмотрела на Алису и подмигнула. – Хороший котик или не котик совсем, как Ларисон говорит?
– Не шуми, а то позовёшь Ларисона, она и явится. – Алиса испуганно поглядела по сторонам.
– Ты не ответила на вопрос, каков наш котик? – Светик взяла Игоря за пуговицу на рубашке и призывно заглянула ему в глаза.
– Наш котик всем котикам котик. – Алиса с трудом отцепила пальцы Светика от пуговицы Игоря.