Читаем Красивый, богатый, свободный… полностью

– Я выбрал твою мать, Эйден. Свободно. Дважды. Но я не буду лгать, что любил ее так же, как любил Адель Портер. Она была и всегда будет в моем сердце!

Натаниэль говорил надтреснутым голосом, у Таш полились слезы. Обоим потребовалась минута, чтобы совладать со своими чувствами.

– Обдумай это, Таш, – сказал Натаниэль мягко, поглаживая ее волосы. – Адель сказала бы, что ты моя дочь. Перед смертью. Не так ли?

Да. Она сказала бы. У нее была долгая затяжная болезнь перед смертью. Она успела бы поделиться самой важной информации в мире.

Но Таш была еще не готова согласиться. Она все еще горевала.

– Я был бы самым гордым человеком на земле оттого, что являюсь отцом двух таких замечательных детей, и отдал бы все, чтобы знать, что мой ребенок рос в чреве Адель. И спасти тебя от мучительного детства с Эриком. – Натаниэль заглянул в ее опущенные глаза. – Но я даю тебе честное слово, у нас никогда не было секса, и поэтому ты не можешь быть моим ребенком.

В его тоне не было сомнений. Но все-таки она надеялась.

– Но мы так похожи, – сказала она, и голос ее дрогнул.

– Похожи. Я заметил это.

– У меня ваши глаза.

Его смех был тихим и ласковым.

– У тебя карие глаза, Таш. Как и у половины планеты. В том числе и у твоей тети Карен, если я верно помню.

Таш предприняла отчаянную заключительную попытку:

– Вы предупреждали меня про Эйдена.

– Потому что он и так пострадал.

– Эй! – резко перебил Эйден.

– Я отдал бы за тебя жизнь, сын, но ты продукт моих неконструктивных отношений с твоей матерью. Ты узнавал о ценностях любви и доверия на очень несовершенном примере. Я вижу эти плоды каждый божий день.

– Я так хотела быть вашей дочерью, – прошептала Таш.

Натаниэль повернулся к ней. Прижал к себе и прошептал:

– Знаю.

– Но я разрывалась. Из-за Эйдена.

Он прижал ее к себе крепче.

– Пожалуйста, будь осторожна, Таш.

Она пропустила его слова мимо ушей, мысленно вернулась к своей семье, к тому, сколько вреда принесли неконструктивные отношения ее родителей. И Эйден рос в такой среде. Долгие годы. Она прониклась сочувствием к нему. Таш отодвинулась.

– Спасибо, что признали ее, – шепнула она.

– Хотелось бы мне сделать для нее больше.

Эйден вскочил.

– Мне нужно немного воздуха. Я иду домой.

– Ты меня подвезешь? – неуверенно пролепетала она, не желая пока оставаться в одиночестве и волнуясь за Эйдена. Все это для него снова стало шоком.

– А я поработаю с Максом, чтобы не отменять твои встречи, – вызвался Натаниэль, не спуская заинтересованных глаз с сына. – Возьми несколько отгулов.

Эйден повернулся сказать что-то резкое, но передумал.

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста.

Боже, так болезненно вежлив! Таш вспомнила пререкания со своим холодным резким отцом в те немногие моменты, когда ей довелось встречаться с ним взрослой. Исторические моменты, как этот.

– С тобой все в порядке? – спросила она, пока они ждали лифта, желая дотронуться до него, но не решаясь.

Тот даже не взглянул в ее сторону.

– Голова вот-вот взорвется.

– Слишком много новой информации.

– Не знаю, кто больше предатель, ты или он.

Таш повернулась к нему.

– Как я могла тебе сказать? Это должен был сделать он.

– Ты знала об этом всю неделю. Вот почему так странно вела себя.

– Я подозревала.

– Ты думала, я твой брат. Почему же, черт возьми, ты вообще пошла со мной?

– Ты пришел ко мне домой.

– Тебе следовало бы просто послать меня подальше.

– Я не слишком опытна в такого рода отказах, как ни странно. Я справлялась, как только могла, в подобных обстоятельствах.

– Должно быть, было очень интересно смотреть, как я подкатываюсь к своей собственной сестре.

Это ее задело бы, если бы он сказал это серьезно.

– Это было ужасно. Я хотела рассказать тебе, поделиться беспокойством. Думала, у меня есть другая семья. Я была так взволнована.

Его взгляд скользнул вниз к ее глазам. Смягчился.

– Но у тебя ее нет.

У нее упало сердце.

– Нет. Я снова одна.

Эйден обдумывал свои слова.

– Я видел, как мой отец общался с тобой. Что бы ни случилось, не думаю, что ты будешь одна. Если бы он мог удочерить тебя, он обязательно сделал бы это.

Таш сконцентрировала внимание на табло в лифте, смахивая слезы. Неужели они всегда двигаются так медленно?

– Тебе повезло, знаешь ли, – в конце концов сказала она. – У тебя есть он.

– В самом деле? Трудоголик, прелюбодей, не способный любить мать своего ребенка? – Боль сочилась из его слов.

– Я хочу сказать, это не трагедия. Но он хороший человек, не важно, что он сделал в прошлом. Он спас жизнь моей матери. И мне, наверное. И поступил благородно с Лорой. Дважды.

– Хорошо, что тебе присуще всепрощение. Сильная черта. Возможно, ты даже не увидишь мои явно многочисленные недостатки.

– Он любит тебя, Эйден. Он просто беспокоился за тебя.

Тот помотал головой.

– Мы не были бы людьми, если бы у нас не было недостатков, Эйден.

– В самом деле? – Он резко повернулся к ней. – И какие есть у тебя?

Таш пожала плечами:

– Я слишком часто говорю, что думаю. Верю в лучшее в других, даже после того, как видела в них худшее.

– Это вежливый способ сказать, что ты легковерна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги