Читаем Красный шарф полностью

Девушка молча продолжала есть. Она лишь поправила платье.

Тогда Хохо схватил ее за руку и легко стащил с табурета, будто она была тряпичной куклой.

— Моя прелесть, — зашептал Хохо. — Тебе будет хорошо со мной.

Мне оставалось только смеяться, хотя обстановка уже не казалось веселой. Этот человек, похоже, спятил.

— Хочешь глоточек? — продолжал он, прижимаясь к ней и начиная ее откровенно лапать.

Девушка отчаянно вырывалась. Ее рот был набит барбекю, и когда Хохо попытался поцеловать ее, она выплюнула еду прямо в физиономию мерзавцу. Он отпустил ее, страшно ругаясь. Девушка выскользнула, но негодяй ухватил ее за подол платья, пытаясь задержать. Мне все это порядком надоело, я подбежал к ним и, вцепившись Хохо в плечо, развернулся и нанес точный удар в подбородок. Все происходило как в замедленном кино. Хохо рухнул на стойку.

— Проклятая обезьяна! — крикнула девушка.

Взбешенный Хохо, с лицом, перемазанным томатной пастой, вдруг заметил, что при ударе о стойку его бутылка разбилась. От неожиданности он застыл, напряженно осматриваясь вокруг с таким смешным выражением лица, что мне стало просто невмоготу, и я расхохотался. По ногам Хохо стекало виски, образуя на полу небольшую лужу. Вне себе от ярости, он как бычок, которого прижгли каленым железом, наклонил взлохмаченную голову и устремился на меня.

Я ожидал такого поворота событий, резко уклонился, ловко схватил подонка за волосы, нагнул его голову и двинул по зубам коленом. Послышался звонкий щелчок, и Хохо неподвижно застыл на грязном полу.

— Ну и народ! — возмущенно проговорила девушка. — Поверьте, я так вам благодарна. Если бы не вы... Огромное вам спасибо.

— Забудьте об этом. Больше он вас не побеспокоит.

Она пристально посмотрела на меня. Я выдавил некое подобие улыбки и взглянул на дверь. Девушка снова села за стойку и продолжила еду.

Дверь отворилась, и на пороге появился мужчина. Увидев лежащего на полу Хохо, он спросил:

— Что произошло?

— Да так, небольшой скандал, — ответила девушка. — Все уже позади.

Вошел Алф и прикрыл дверь. Он тоже заметил Хохо и побагровел от гнева.

— Что случилось?!

Я коротко рассказал. Девушка как ни в чем не бывало поглощала барбекю. Вдруг она неожиданно застыла над тарелкой, будто обдумывая чтото. Потом повернулась к мужчине:

— Расплатись, и поедем отсюда.

Я посмотрел на нее, а затем на мужчину. Надо както намекнуть, чтоб они захватили меня. Сейчас или никогда...

— Послушайте, мисс, — сказал Алф, — надеюсь, этот мерзавец не причинил вам никакого вреда? Поверьте, я очень сожалею, но такие уж у него манеры, — и он злобно посмотрел на неподвижного Хохо.

Никто не ответил. Мужчина достал бумажник и взглянул на Алфа.

— Бензин стоит шесть долларов, — сказал тот. — И доллар — барбекю. Всего семь.

Мужчина извлек одну пятидолларовую бумажку и две по доллару и протянул деньги хозяину, который разгладил их и спрятал в карман. Хохо зашевелился и застонал.

— Пошли! — бросил мужчина девушке.

— Послушайте, — заговорил я, — не могли бы вы меня немного подвезти? Мне с вами по пути. Я тоже еду на Юг. Понимаете...

— Сожалею, — перебил мужчина. — Но ничего не могу поделать. Идем, Вив.

Мы с девушкой переглянулись. Он строго посмотрел на нее.

— Нет.

Девушка опустила глаза и начала скатывать хлебный мякиш. Затем взглянула на мужчину.

— Поторопись, — сказал тот и взял ее за руку.

— Мне совсем недалеко, — снова попросил я.

— Ты меня слышишь, Вив? — не обращая на мои слова никакого внимания произнес мужчина. — Я же ясно сказал — нет!

Теперь все потеряно! Мужчина был непреклонен. Посмотрев на него, я понял, что он не изменит своего решения.

— Он вытащил меня из затруднительного положения, Ноэль, — сказала девушка. — Ты же слышал, что тебе рассказали. Это обезьяноподобная скотина приставала ко мне, и не будь этого парня... Что бы я делала?!

— Хохохо, — послышалось с пола. Хохо приподнялся на руках и начал поглаживать ушибленное место.

Я снова посмотрел на мужчину.

— Ладно, черт побери, — согласился он.

Девушка взяла меня под руку, и мы втроем направились к двери.

На улице стоял просторный «линкольнседан». Ноэль устроился впереди, закрыл дверцу, положил ногу на педаль акселератора и взялся за руль.

— Не делай из всего события, — сказала ему девушка. — Ну, подвезем немного человека. Это же недалеко. А тем временем...

— Какнибудь обойдусь без твоих поучений, можешь быть уверена, — огрызнулся тот.

Она открыла дверцу и позвала меня.

— Ну, что же вы, садитесь.

Девушка подвинулась, освобождая место, я сел и захлопнул дверцу. Машина рванулась с такой бешеной силой, что меня отбросило назад. Немного побуксовав, автомобиль выехал на шоссе и с ревом помчался вперед.

— Ноэль, — с укором произнесла девушка. — Опять ты...

Я внимательно прислушивался к их разговору. Ноэль взглянул на девушку с досадой.

— Что тебе не нравится?

— Что ты так гонишь? Подожди. Надо, чтобы молодой человек снял пальто и шляпу. Он же весь мокрый!

Автомобиль резко затормозил. Стекла были подняты, печка включена на полную мощность, в салоне чувствовался запах дорогого табака. Я вспомнил, что забыл сигареты на стойке у Алфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы