Читаем Красный шарф полностью

Я пригляделся к нему повнимательней. Замок сломался, и чемодан лежал открытым. Ручка была обмотана чемто вроде красного женского шарфа. Но не это привлекло мое внимание.

Я увидел множество пачек аккуратно запечатанных банковских билетов. Взял одну — в ней оказалась тысяча долларов — внимательно осмотрел и положил обратно. У меня было такое ощущение, будто меня неожиданно ударили по голове чемто тяжелым.

— Мистер Николс! — снова раздался голос.

И тут вдруг на меня неожиданно напал дикий хохот. Я сам не понимал, почему. Должно быть, подействовало виски. Я чертовски нуждался в деньгах, сумма была сравнительно небольшой, но для меня она казалась баснословной. И именно сейчас у моих ног лежала такая куча денег, на которую можно купить весь мир. Меня буквально трясло от смеха.

— Вы сильно ранены? — спросил ктото за моей спиной.

Я повернулся и увидел Вивьен.

— Нет. Только ушибся.

— А откуда столько крови?

— Черт с ней. Наверно, из руки. Ээ... да вы посмотрите на ваше платье. Оно все порвано.

Она не обратила на мои слова никакого внимания и както странно Глядела на меня.

— Вы нормально себя чувствуете?

— Да. Но что мы будем делать?

Только сейчас мне пришло в голову, что надо немедленно уходить. Брать девушку и уходить. Она, вероятно, не захочет, но разбираться будем потом. Необходимо хоть силой увести ее отсюда.

— А как вы себя чувствуете? — спросил я Вивьен, разглядывая ее с ног до головы.

Платье девушки превратилось в лохмотья. Должно быть, она тоже вывалилась из машины и ее порядком проволокло по земле, через кусты. И тут я внезапно все понял... Она искала чемодан! И теперь нервно оглядывалась вокруг, осматривая землю, канаву, в которую я свалился... Похоже, при аварии она ничуть не пострадала, по всей вероятности, выпала из «линкольна» первой, когда отскочила дверца.

Я крепко схватил девушку за руку.

— Итак, судя по всему, мы в полном порядке. А как он?

— Там... В овраге. Он мертв... Сама видела... Нет, нет, не ходите туда!

Неожиданно Вивьен вырвалась из моих рук. Она заметила чемодан. Подбежав к нему, она склонилась, нервно глянула в мою сторону и принялась энергично запихивать в чемодан рассыпавшиеся пачки денег. Замок не закрывался. Тогда она сорвала с ручки шарф, обернула его вокруг чемодана и с силой затянула узел.

Я приблизился к девушке и с трудом приподнял ее сземли. Она вцепилась чемодан с нечеловеческой силой и попыталась вырваться.

— Где Ноэль? — резко спросил я.

Она молча указала пальцем в сторону молодых сосенок. Я направился туда, ощущая, как кровь снова течет в мой ботинок. На земле были заметны следы торможения. С края обрыва был виден «линкольн». Он валялся внизу в пяти или шести метрах от меня. Машина опрокинулась вверх днищем. От ударов она превратилась буквально в груду металлолома. Капли дождя отскакивали от нее, поблескивая в тусклом свете луны.

Тело Ноэля наполовину вывалилось из кабины, ноги оказались зажаты между рулем и сиденьем. Лунный свет освещал его залитое кровью лицо и сломанную в двух местах руку. Казалось, что у Ноэля два локтя. Несчастный был не просто мертв. Он был страшно изувечен.

— Надо бы сообщить в «Скорую помощь»... — начал я.

Вивьен подбежала ко мне, и я смог получше разглядеть ее лицо. Никогда в жизни мне не приходилось встречать более испуганного человека.

— Он мертв, — зашептала она. — Что может сделать «Скорая помощь»? Идемте! Лучше нам поскорее уйти отсюда.

Я пристально посмотрел на нее, вспомнил про деньги в чемодане и понял, почему она хочет смыться. Повернувшись к девушке вполоборота, я увидел, что она показывает в сторону полоски леса, начинавшегося неподалеку от шоссе.

Внезапно наверху появилась какаято машина, лучи фар осветили ее темный силуэт среди деревьев. Вглядываясь в него, я поскользнулся и очутился на траве. Затем, опомнившись, подбежал к Вивьен. У нее слетели туфли и ноги почти до колен были испачканы в жидкой грязи. «У меня видок тоже не лучше», — подумал я.

— Поняли? — спросила она, указывая на машину. — Надо скорее сматываться.

Тут она в изнеможении опустилась прямо на землю. Мы переглянулись. Вивьен попыталась встать, я протянул ей руку, но девушка только отстранилась. Тогда я мягко положил ладонь на ее голову, как бы успокаивая.

— Чьи это деньги?

— Мои.

— Их слишком много для одной женщины. Что вы на это скажете?

— Можете не беспокоиться. Это мои деньги, и нам следует как можно скорее отсюда уйти, пока нас не обнаружили.

— Выходит, эти деньги не ваши, или я плохо понял?

— Это мои деньги, — настойчиво повторила она.

Я все еще держал руку у нее на голове, не давая подняться. Девушка была так испугана, что даже не замечала этого.

«Ну и психи! — подумал я о Вивьен и ее спутнике. — С такимито деньгами... Мы с Бесс и не мечтали хотя бы о частице подобной суммы.» Мне захотелось раздавить ее голову как дыню.

Вдобавок ко всему, от ударов и виски у меня поплыли перед глазами темные круги и разболелась шея. Вдруг он тихо прошептала:

— На то, чтобы собрать все эти деньги, ушло два с половиной года. Нам немедленно нужно убираться отсюда. Николс, или как вас там, вы должны мне помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы