— Понял вас, «Ищейка». Извините меня за этот вопрос. Мне было приказано задать его. Снова свяжитесь с нами, когда вам удастся подсчитать число самолетов более точно. Вы действуете здорово, парни. Продолжайте в том же духе. Конец связи.
— Они поинтересовались, не можем ли мы пройти пешком до Кефлавика, — сообщил Эдварде, снимая наушники. — Я сказал — нет.
— Правильно поступили, сэр, — заметил Смит. По крайней мере, подумал сержант, офицеры ВВС хоть не полные идиоты.
Первый МиГ-29, «фалкрэм», совершил посадку минутой позже. Он прокатился следом за джипом авиабазы и остановился рядом с вышкой. Майор, командующий авиабазой, спустился вниз и подошел к истребителю, чтобы лично приветствовать прибывшего.
— Добро пожаловать в Кефлавик, товарищ полковник.
— Благодарю! Покажите мне, где здесь находится туалет, — попросил прибывший.
Майор указал рукой в сторону своего джипа — американцы оставили на базе семьдесят джипов и больше трехсот личных автомобилей, — сел за руль и поехал в сторону вышки управления полетами. Американское радиооборудование вышло из строя, однако сантехника оказалась из более прочных материалов.
— Сколько?
— Шесть, — ответил полковник. — Проклятый норвежский истребитель F-16 атаковал нас над Хаммерфестом, прежде чем мы успели его заметить. Один вернулся обратно из-за неисправности двигателя и третий был вынужден приземлиться в Акьюрейри. Чем вы располагаете?
— Только одним вертолетом. Сегодня прилетят новые. — Джип остановился у входа. — Вторая дверь направо внутри помещения.
— Спасибо, товарищ майор. — Полковник вернулся через три минуты. — Это неприятная сторона полетов на истребителях. Почему-то мы всегда забываем предупредить об этом курсантов.
— А вот и кофе. Предыдущие обитатели этого здания позаботились о нас. — Майор отвернул крышку американского термоса. Полковник взял чашку, наслаждаясь ароматом, словно запахом хорошего бренди, и одновременно наблюдая за тем, как совершают посадку его истребители. — Ваши ракеты «воздух-воздух» наготове, и мы можем заправить истребители из машин-заправщиков. Когда вы будете готовы к полетам?
— Мне бы хотелось, чтобы мои летчики поели и отдохнули хотя бы пару часов. И позаботьтесь о том, чтобы самолеты были рассредоточены сразу после заправки. На вас уже совершали налеты?
— Пролетало всего два разведывательных самолета, и мы сбили один. Если нам повезет…
— Только дураки могут полагаться на везение. Американцы нанесут по авиабазе удар сегодня. На их месте я бы поступил именно так.
— У нас появился новый источник разведывательной информации в Исландии, его позывной «Ищейка», — доложил Тоуленд. Сейчас они находились в центре управления боевыми действиями авианосца. — Вчера вечером он передал, что в Рейкьявике совершили посадку более восьмидесяти транспортных самолетов в сопровождении по крайней мере шести истребителей. Этого достаточно, чтобы перебросить целую воздушно-десантную дивизию и даже больше. «Конура» сообщает из Шотландии, что ими получены еще не подтвержденные сведения о прибытии в Кефлавик советских истребителей.
— Должно быть, эти истребители обладают большим радиусом действия. «Фоксхаунды» или, может быть, «фалкрэмы», — заметил командир авиагруппы. — Если, разумеется, они захотят использовать их для этой цели. Ну что ж, пока мы не планировали налет на их базу. Впрочем, у нас может возникнуть проблема, если эти истребители будут сопровождать бомбардировщики.
— Есть что-нибудь новое относительно поддержки Е-3 с аэродромов Англии? — спросил Бейкер у Свенсона.
— Похоже, мы не получим никакой поддержки.
— Тоуленд, когда, по вашему мнению, прилетят наши друзья?
— РОРСАТ пролетит над нами через двадцать минут. Им, по-видимому, понадобится эта информация перед вылетом. После этого они могут вылететь в любой момент, адмирал. Если «бэкфайеры» дозаправятся в воздухе и будут лететь с максимальной скоростью, то через два часа. Но это худший вариант. Более вероятно, что их следует ожидать через четыре или пять часов.
— Ваше мнение, командир авиагруппы?
Лицо капитана первого ранга выглядело обеспокоенным.
— Над каждым авианосцем сейчас летает самолет радиолокационной разведки «хаммер» в сопровождении пары истребителей F-14 «томкэт». Еще по два «томкэта» стоят наготове на катапультах, готовые к взлету через пять минут, а также по одному «хаммеру» и воздушному заправщику. Остальные истребители находятся на летной палубе и могут взлететь по команде через пятнадцать минут, заправленные и с полным боекомплектом. Команды истребителей получили необходимые указания. Один «Праулер» барражирует над соединением, остальные готовы к вылету через пятнадцать минут. У истребителей-бомбардировщиков А-7 навесной боекомплект уже поставлен. Мы полностью готовы. «Крусейдеры» с авианосца «Фош» могут взлететь через пятнадцать минут. Это хорошие «птички», но у них малый радиус действия. Когда придет время, мы используем их для обороны соединения.