— Господи, в какую заваруху мы попали, — тяжело вздохнул старшина. — Взрывы глубинных бомб к северу от нас стали менее частыми. Русские корабли или вернулись на основной курс, или уходят прочь. Трудно сказать, что они выбрали. Ага, снова сбрасывают буи. — Старшина гидролокационного поста провел пальцем вдоль цепочки светящихся точек, протянувшейся в направлении «Чикаго». — Следующий буй упадет совсем рядом с нами, сэр. Макафферти просунул голову в боевую рубку:
— Отходим к югу, скорость две трети хода.
И тут же послышался шлепок гидролокационного буя прямо у них над головой. От него ниже слоя температурного скачка спустился на кабеле датчик и тут же начал действовать в активном режиме.
— Вот теперь нас точно засекли, шкипер!
Макафферти приказал изменить курс на западный и снова увеличить скорость до предельной, чтобы скрыться из этого района. Три минуты спустя в воду опустилась торпеда, то ли сброшенная с «беара», то ли выпущенная с «Удалого». Торпеда начала свой поиск с расстояния в милю и ушла в сторону. Снова их спасло
антиакустическое покрытие корпуса. Впереди был обнаружен погружной гидролокатор вертолета. Макафферти повернул к югу, чтобы увернуться от него, понимая, что его отгоняют от соединения советских кораблей, не имея возможности предпринять сейчас что-то иное. За ним охотились два вертолета, а для подводной лодки справиться с двумя погруженными гидролокаторами совсем не просто. Он не сомневался, что задача вертолетов заключалась не в том, чтобы потопить его, а скорее отогнать подальше, и Макафферти неспособен был маневрировать достаточно быстро, чтобы проскочить мимо них. После двух часов безуспешных попыток он был вынужден отойти. Советская эскадра осталась за пределами гидролокационного обнаружения, и их предполагаемый курс вел на юго-восток к острову Анде.
Макафферти выругался про себя. Он действовал правильно, сумел прорваться через внешнее советское охранение, четко представлял себе, как пронырнуть под эсминцами, образующими второе кольцо. Но кто-то сумел пробиться туда раньше «Чикаго», атаковал крейсер «Киров» — его цель! — и все ему испортил. Выпущенные три «гарпуна» попали, по-видимому, в цель — если Иван не сбил их, — но Макафферти даже не удалось убедиться, насколько точными были их попадания, вернее, действительно ли они попали в цель. Командир подводного ракетоносца составил доклад о попытке прорваться к тяжелым судам советского соединения для передачи по радио командующему подводными силами Атлантического флота, горестно думая о том, почему все получилось именно так, а не иначе.
— Дальний перелет, — заметил пилот истребителя.
— Совершенно верно, — согласился Тоуленд. — По последним данным соединение направлялось на юго-восток, уклоняясь от нападений подводных лодок. Мы полагаем, они снова повернули к югу, но, где находятся сейчас, нам неизвестно. Норвежцы послали свой последний RF-5, чтобы выяснить это, но он не вернулся. Нам нужно нанести по ним удар, прежде чем корабли прибудут в Буде. Чтобы нанести удар, надо знать их координаты.
— А спутниковая разведка?
— Мы ею не располагаем.
— О'кей. Я вылетаю с подвесной разведывательной аппаратурой, мне потребуется для полета туда и обратно…, четыре часа. В трехстах милях отсюда нужен воздушный танкер для дозаправки.
— Можете не сомневаться, — заверил его полковник британских ВВС. — Будьте поосторожнее, нам завтра понадобятся все ваши «томкэты» для сопровождения ударной группы.
— Буду готов через час. — Пилот ушел.
— Желаю удачи, старина, — произнес вслед ему английский полковник. Это была уже третья попытка обнаружить с воздуха советское соединение с десантными кораблями. После того как норвежский самолет не вернулся на базу, англичане попытались сделать это с помощью своего «ягуара», однако и он не вернулся. Наиболее очевидным решением проблемы было послать самолет дальнего радиолокационного обнаружения «хокай» в сопровождении истребителей, но англичане не решались отпускать самолеты Е-2 слишком далеко от своих берегов. Радиолокационные станции Соединенного Королевства сильно пострадали от советских налетов, и «хокаи» были нужны для защиты страны.