Читаем Крест и Полумесяц полностью

Нет, удар пяти тысяч Субэдэя не переломил хода битвы, не переписал историю самого тяжелого монгольского поражения. Быть может, если бы вовремя успел переправиться весь тумен тяжелой конницы… А то и оба, вместе с верной гвардией Чингисидов, тургаудами! Да, тогда их общий таран смог бы опрокинуть всадников врага… Но Субэдэю не хватило времени, и он недооценил противника. И потому, все, что старый нойон успел сделать напоследок, – это достойно принять смерть, очертя голову ринувшись в сечу у стяга кагана урусов. В последние мгновения жизни старый монгол искренне верил, что, срубив его, он заставит сердца воев противника дрогнуть.

Что же, может, в чем-то он и был прав – и ведь у Субэдэя практически получилось! Сабля из особой индусской стали прорубала любой доспех и даже щиты, рассекала вражеские клинки словно заговоренная! Но уже у самого стяга не знавший до того равных соперников кара-табан вдруг встретил клинок из чистой, светлой стали, будто бы белой. Сам каган преградил путь нойону, встретив атаку врага особым мечом, унаследованным от предков. Черный и светлый клинки схлестнулись с оглушительным звоном – и разошлись. Лишь на мгновение Субэдэй неверяще уставился на собственную саблю, не в силах признать, что чужое оружие смогло отвести ее удар. Но и этого мгновения оказалось достаточно, чтобы голова сподвижника Чингисхана подлетела в воздух, отделенная от плеч лихим молодецким ударом!

К вечеру бой закончился полным уничтожением переправившихся туменов – и гибелью застрявших на мели судов урусов. Ибо Бату, видя, как истребляется рать покоренных вместе с монголами, бросил в бой кипчаков, приказав им во что бы то ни стало смести преграду на броде. И кипчаки, убоявшись жесткого гнева завоевателей и подчинившись их воле, не посмели пойти против Чингисидов, а направили коней в воду, смело штурмуя борта завязших в песке кораблей. Только их смелость, как ни странно, рождалась от животного страха перед монголами… Путь им преградило около двадцати набойных ладей, тысяча воинов. Но, чтобы пробиться сквозь них к левому берегу, кипчаки потеряли половину тумена – и воды Итиля еще долго несли вниз по течению тела павших…

Но на берегу степняков уже встретил лес копий урусской фаланги, а сверху ударил ливень стрел. Кипчаки бежали, не в силах прорваться, а с другой стороны их истребляли разъяренные монголы, не давшие презренным рабам изменить воле вождя похода, Бату! И тогда они вновь шли по переправе к противоположному берегу и вновь падали от стрел и ударов копий. И вновь бежали. И вновь гибли под саблями монголов – пока на переправе не пал весь тумен. И только тогда ярость Бату утихла, сменившись зародившимся в душе страхом – ведь гибель сородичей наблюдали оставшиеся покоренные, еще пятьдесят тысяч воинов. Это против его двадцати пяти уцелевших монгольских всадников… А что мог всколыхнуть в их душе вид истребляемых? Чего теперь ждать от них?

Бату приказал отступить от брода и удалиться на стоянку в степь. Но уснуть наступающей ночью он не мог, справедливо не доверяя показной покорности кипчаков. Перед рассветом монгольская часть армии окружила давнего врага – и десять тысяч лучников обрушили на спящих град стрел! А когда колчаны их опустели, по мечущимся под обстрелом куманам ударили пятнадцать тысяч панцирных всадников, хороня в волжских степях ненадежную рать, что должна была принять на себя всю тяжесть западного похода. Лишь редким счастливцам каким-то чудом удалось проскочить сквозь смертное кольцо. Кому-то посчастливилось переправиться через брод и в ужасе поведать урусам и асутам о гибели их туменов да о предательском ударе монголов. Не поверили союзники их словам, но дозоры все же отправили – и те вскоре подтвердили слова перебежчиков о великом побоище. Эх, удачное было время перейти реку самим, да настигнуть врага в степи! Да только того уже и след простыл…

Ушли монголы от Итиля, прозвав его проклятой рекой. И более никто из Чингисидов уже никогда не вспоминал о «походе к последнему морю», и никто из них не вспоминал о битве на проклятой реке. Нет, потомки Тэмуджина старательно вычеркнули это поражение из собственной истории – да только память о нем в народе так и не была предана забвению. Наоборот, лишь обрастала сказочными и жуткими подробностями… И если монгольской матери нужно было очень сильно напугать непослушного малыша, ей лишь стоило вспомнить о злых великанах Урусе и Асуте, как маленький шкодник тут же притихал.

Эпилог

Январь 2189 г. от Рождества Христова

Открытый космос

Пассажирский шаттл «Нарва»

Разгонный левый прямой с подшагом правой и уклоном – и, выпрямившись, на скрутке корпуса заряжаю увесистый кросс по боксерскому мешку. Повтор – левый прямой с уклоном, акцентированный правый… Повтор – левый прямой с уклоном…

Перейти на страницу:

Все книги серии Таматарха

Крест и Полумесяц
Крест и Полумесяц

В одиннадцатом веке с востока на смену арабам пришел кровожадный, храбрый и коварный враг – турки-сельджуки. Они покорят армян, разгромят грузин, разобьют византийцев и изменят баланс сил не только в Азии, но и в Европе. Именно против сельджуков будут организованы Крестовые походы, именно в войнах с ними на Западе укоренится идея агрессивной экспансии, прикрытой лживым знаменем веры. В схватках на Святой земле родится Тевтонский орден, отрезавший Русь от балтийских портов и долгое время представлявший для нее серьезную угрозу. Потомки рыцарей ордена станут элитой прусского офицерства, лучшими кадрами Второго и Третьего рейха, да и сама Пруссия, захваченная тевтонцами, в девятнадцатом веке создаст агрессивную Германию, рвущуюся к мировому господству…Андрей рассчитывает прервать цепочку фатальных как для Византии, так и для будущей России событий. Но для этого ему предстоит схлестнуться с одним из лучших полководцев ислама – султаном Алп-Арсланом, отважным львом Востока…

Даниил Сергеевич Калинин , Кэтрин Полански , Мика Валтари , Мика Тойми Валтари , Роман Валерьевич Злотников

Приключения / Детективы / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Попаданцы / Боевики / Историческая литература

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные