— Как водится, рыба гниет с головы. Аббат Домингес увлекся изучением запрещенных книг и поиском сведений о них. Увлечение сие еще никогда до добра не доводило. Слово за слово, от источника к источнику, и он стал экспертом по части древних таинств. Как он сказал на допросе, в его руки попало несколько списков со скрижалей, якобы также написанных Тотом. И там был ключ к «Изумрудным скрижалям». Точнее… В скрижалях сразу несколько частей. К каждой свой ключ. Так вот, этот был для так называемой «Книги жизни». Вскоре после этого явился к Домингесу некто в плаще с капюшоном. Сказал, что у него есть «Книга Тота», сказал, что есть даже перевод одной из частей. Заплатил значительные деньги за сведения и помощь в расшифровке «Книги жизни». Аббат воспылал рвением. Книгу ему показали, он утверждает, что это действительно список с оригинальных табличек. Обещали показать и перевод «Книги власти». Но на следующий день таинственный клиент не пришел, зато пропали странички с ключом. Обманутый Домингес не нашел ничего умнее, как пытаться получить доступ к единственному известному месту хранения списка «Изумрудных скрижалей». И он дождался. Лет восемь назад скончался предыдущий аббат монастыря. Правдами и неправдами наш “исследователь” организовал свой перевод. Несколько лет он ломал голову над расшифровкой иероглифов, а тут недавно во время прогулки по окрестностям подошла к нему женщина. Сказала, что знает про скрижали и может помочь с переводом. Она и план разработала, как похитить книгу. Но что-то пошло не так, - он улыбнулся. - Мы поймали всех виновных и их пособников. Разом.
— Не всех, - нахмурилась Кара. - Тот, у кого уже есть “Книга Тота”, получил и ключ к ее расшифровке. Когда это случилось?
— Давно. Если бы что-то произошло, то четверть века назад. История давняя, так что не стоит волноваться.
— А мне все равно не по себе, - Кара поежилась. - Ощущение, что мы что-то упустили. Смотри, если у этих людей был перевод “Книги власти”, причем давно, значит, они убедились в том, что эта книга так или иначе полезна, иначе бы не искали ключи к остальным частям. Восемь лет назад они получили “Книгу жизни”. И до сих пор никто ничего о них не знает и не слышал. Есть еще кое-что…
— Что именно? - лицо Себастьяна стало серьезным, похоже, слова Кары насторожили его.
— Мы до сих пор не знаем, чего добивалась брукса. Можем строить предположения, но наверняка никто не знает. Заявка была очень серьезная. Сорвалась случайно. Сначала преподобного похитили, а потом… Ты ведь не знаешь, наверное. Лорен… Леандро… Лоренсо… никак не привыкну… тебе не говорил?
— О чем?
— Меня должны были перехватить. Брукса отпустила меня, но стоило пробежать совсем немного, как дорогу преградили двое вампиров. Если бы не Лоренсо, помощь не пришла бы вовремя.
У вас были хорошие шансы погибнуть. А Лоренсо там тоже оказался почти случайно. Точнее, ему пришлось приложить очень серьезные усилия. Брукса не доверяла ему и не брала в ту ночь с собой. Но он убил своих охранников и сбежал. Если бы не он…
— Я понял. Понял, - Тано поднял руки. - Исключительно полезный член нашего общества.
— Ревнуешь, - Кара склонила набок голову и хитро улыбнулась.
— Нет… Самую малость.
Девушка еще больше наклонила голову, глаза сощурились.
— Ну что ты хочешь, - смутился Себастьян. - Ты была ему предназначена и... он же тебе нравился. И нравится. Мне непросто его видеть. И странное чувство, будто я украл тебя у него. Не имел права, но украл.
— Я не имущество, чтобы меня крали, Тано. И что за ерунда про “предназначена”? Меня кто-нибудь спросил? Про крестного вообще говорить не хочу. Мне непросто будет забыть и простить. А что до остального, то я выбрала тебя. Сказала “Да” в той часовне. И то, что было до этого момента, теперь уже не имеет ни малейшего значения. Если это не мои чары и ты правда любишь меня, то… Ну какой смысл ревновать? - Кара двумя руками взяла жесткую ладонь мужа, поднесла к своей щеке и потерлась об нее.
— Наконец-то, - раздался голос со стороны входа. Супруги обернулись. В дверях стоял новый барон де Скорси. - Я уже решил, что к вам на аудиенцию не попасть, - в голосе Леандро звучал упрек. Увидев его, Кара хихикнула, зажала рот рукой, посмотрела на мужа и опять хихикнула. Видимо, в целях конспирации, на лице барона красовались теперь усы и бородка эспаньолка. Пожалуй, ему и это подходило, но контраст был велик.
— И ничего смешного, - смутился Лоренсо. Хотя, пожалуй, теперь его следовало называть Леандро.
— Простите, это я не над вами. Просто настроение хорошее, - улыбнулась Кара.
— Кара, позволь тебе представить барона Леандро де Скорси, - не растерялся Себастьян. - Сеньор Леандро, это моя супруга Кара де Кардона.
— Очень приятно, - барон с поклоном поцеловал руку Каре, на долю секунды помедлив дольше положенного. - Мне говорили, что мой покойный кузен был дружен с вами. Хотел познакомиться, прежде чем отбывать в замок.
— Быть может, погуляем по городу? - предложила Кара. Присутствие в зале инквизиторов несколько напрягало и не позволяло нормально общаться.