Читаем Крестная внучка мафии 2 полностью

Дядя Миша тоже после 90-х вроде как стал «честным бизнесменом». Пока двенадцать лет назад кто-то не взорвал его машину и не убил.

— Но я человек чести, — с достоинством произнес Эспозито, а я чуть не хмыкнула. — Могу и скосить тебе срок, если будешь сотрудничать. Но готова ли ты себе помочь? Или будешь ждать, пока на тебя повесят все, что можно?

— Я требую адвоката и говорить буду только в присутствии адвоката, — предательски тихо сказала я.

Эспозито рассмеялся и протянул мне листочки бумаги из папки.

— Не знала зачем они таких как ты с улицы подбирают? — хищно усмехнулся он, зажимая сигарету в зубах. — Делают знаменитыми и «важными» в глазах общественности?

Бросив взгляд на листочки, я с трудом сдержала покатившую к горлу тошноту.

Не думала, что когда-нибудь столкнусь с таким. Когда перед глазами какой-то текст, фото изуродованных трупов и где-то в углу написаны имена родных мне людей.

Дедушка… Сандро… Федерико… Фабио… Отец Фабио, дядя Бернардо…

Конечно, я уже немного познакомилась с мафией, но одно дело знать их, как людей, а другое дело видеть фото их жертв.

— Хотя нет… Лучше посмотри, что случилось с прошлой «невестой» Алессандро, — он достал новый листочек из папки, где было фото очень красивой блондинки, чем-то похожей на Лауру. — Луиза Олланд до сих пор сидит в тюрьме. Случайность ли, что ее посадили за торговлю наркотиками?

Закусив губу, я молча и отчаянно замотала головой.

Нет. Это все ложь. Моя семья не такая. Этот мерзавец просто играет на моих нервах и страхах.

Но все-таки… Почему за мной никто не пришел до сих пор? Даже адвокат!

— Виктория, это Алессандро родился в Семье Лукрезе и не сможет из нее уйти, — с наслаждением усмехнулся Эспозито, читая меня как открытую книгу. — А вот ты… Ты вполне еще можешь выбраться.

Серо-зеленые глаза Эспозито блестели и, видя кривой нос, я невольно вспомнила похитителя, который под дулом пистолета «уговаривал» меня шпионить за Лукрезе. Сама не знаю почему, но в этот момент я провела параллель между дизайнами туфель, которыми огрела каждого из них.

Неужели это какое-то магическое свойство моих «тапков»? Почему они считают, что я могу быть им полезна?

— Ты что… Тоже хочешь мне работенку предложить? — недоуменно протянула я.

Однако ответить он не успел.

— Комиссар!

Неожиданно в допросную влетел какой-то полицейский и что-то тихо сказал Эспозито на итальянском. Пару минут они переговаривались, а после тот зло потушил сигарету и процедил сквозь зубы:

— Тебя проводят за вещами. Протокол подпишешь и свободна.

Не веря тому, что мне расстегнули наручники, я с опаской пошла к выходу. Готовая просто бежать отсюда, куда глаза глядят. Но пришлось сперва зайти и забрать телефон. Единственную вещь, которая у меня была в кармане белого сарафана.

— Синьорина, я адвокат Лукрезе, — неожиданно поприветствовал меня высокий, седой мужчина в очках и сером костюме. — Я составил протокол на итальянском за вас. Распишитесь вот здесь.

Пугаясь незнакомого человека, который просит что-то подписать в отделении полиции, я невольно сделала шаг назад. Как вдруг услышала голос Летиции.

— ВИКИ! НУ, НАКОНЕЦ-ТО! — воскликнула она, бросаясь меня обнимать.

Я даже не успела ее рассмотреть, как она буквально задушила меня в объятиях.



Летиция Франческо


— Котеночек! Я так скучала по тебе! Думала брат меня угробит с этими вашими безумными идеями «Густо дела Вита»… Да, и сейчас обещает прикончить…

— А где Сандро? — сдавленно спросила я, чувствуя как не хватает воздуха.

— Все потом! — замотала она головой, отступая и показывая мне свой нежно зеленый брючный костюмчик. — Это наш родственник. Дядя Массимо, муж тети Джулии.

Видя, что я не понимаю, она эмоционально шевельнула рукой.

— Ну, которая старшая сестра моей мамы и дочка нонны Катарины.

Все равно не помню. Шумно выдохнув, я вежливо улыбнулась очередному близкому родственнику.

После разговора с Эспозито, было не по себе подписывать документы на итальянском, не понимая их содержания. Правда стоило заметить нотариально заверенный перевод на английский, как на душе стало значительно легче.

Правда ненадолго.

— Дядя Массимо… А как вы дали за меня показания, если ни разу не говорили со мной? — повернула я голову к адвокату.

Наклонившись, он тихо сказал мне на ухо:

— Вы не говорите по-итальянски, если бы я к вам пришел давать показания — понадобился бы переводчик. Эспозито мог бы трактовать ваши слова как угодно и довести дело до суда. Поэтому я действовал от обратного. От фактов, которые нельзя оспорить.

Он протянул мне папку, где был перевод доказательств каждому «моему слову» с камер наблюдения и экспертизы из номера. И будь проклят Эспозито, но после разговора с ним, я остро почувствовала, что если бы дядя Массимо решил меня посадить — я бы уже ехала в итальянский Магадан.

Но только я успела вдумчиво прочитать и поставить подпись в присутствии сотрудников полиции, как Летиция уже решительно потянула меня за руку к выходу.

— А теперь, самое главное… — важно шевельнула она бровью над большими очками в круглой оправе. — Сделай то самое выражение лица, за которое все тебя так любят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези