Читаем Крестный отец полностью

– Мой сын точно мертв?

– Да, – ответил Клеменца. – Телохранители были из реджиме Сантино, но отбирал их я. Я допросил их сразу, как только приехали. Они видели тело у дорожной будки и были готовы поклясться, что с такими ранениями не живут.

Дон Корлеоне выслушал все, не выказывая никаких эмоций, помолчал недолго, а потом сказал:

– Никому этого дела не касаться. Не мстить и не пытаться выслеживать убийц без моего приказа. Никаких новых военных действий против Пяти Семей без моей личной на то воли. Наша Семья приостанавливает всю свою деятельность и охрану бизнеса до похорон моего сына. После этого мы вновь соберемся здесь и решим, как быть дальше. Сегодня мы должны сделать все, чтобы Сантино был похоронен по-христиански. Мои друзья решат вопросы с полицией и властями. Клеменца, ты и твои люди будете неотлучно меня охранять. Тессио, тебе предстоит охранять других членов Семьи. Том, позвони Америго Бонасере и скажи, что сегодня ночью мне понадобятся его услуги. Пусть ждет меня в своем заведении. Через час, два, может, три. Все всё поняли?

Каждый кивнул.

– Клеменца, сажай людей по машинам, и ждите, – велел дон Корлеоне. – Дайте мне несколько минут. Том, ты все сделал правильно. Утром Констанция должна быть здесь, у матери. Переселите ее с мужем в один из свободных домов. Позовите к Сандре ее подруг. Моя жена тоже пойдет к ним, когда я с ней поговорю. Она расскажет невестке о постигшем нас несчастье, а женщины приготовят всё для церковных обрядов, поминальных служб и молитв о душе Санни.

Дон поднялся; остальные тоже встали. Клеменца с Тессио снова обняли старого друга. Хейген придержал дверь перед доном. Тот ненадолго остановился на пороге, затем положил руку Тому на щеку и коротко обнял.

– Ты был хорошим сыном. Хоть какое-то утешение, – произнес он по-итальянски.

Это означало, что в ужасное время Хейген повел себя правильно. Потом дон поднялся в спальню, чтобы поговорить с женой. А Хейген сделал звонок похоронных дел мастеру Америго Бонасере и напомнил об услуге, которую тот задолжал Корлеоне.

Книга пятая

Глава 20

Гибель Сантино Корлеоне всколыхнула весь преступный мир страны. Когда же выяснилось, что дон встал с больничной койки и взял дела в свои руки, а шпионы сообщили, что на похоронах он выглядел вполне здоровым, главы Пяти Семей стали отчаянно готовиться к жестокому ответному удару, который должен был непременно воспоследовать. Никто и не думал недооценивать дона Корлеоне ввиду недавних промахов. Этот человек за свою жизнь ошибался очень редко и из каждой ошибки делал выводы.

Лишь Том Хейген угадал истинные намерения дона, а потому не удивился, когда к Пяти Семьям направили посланников с предложением заключить мир, а также устроить встречу глав нью-йоркских Семей, куда будут приглашены мафиозные боссы со всех Соединенных Штатов. Благополучие каждого из них напрямую зависело от благополучия нью-йоркских Семей, поскольку те были самыми могущественными.

Поначалу к предложению отнеслись настороженно. Может, дон Корлеоне готовит западню? Хочет застать противников врасплох? Отомстить за сына, перебив всех разом?.. Вскоре стало ясно, однако, что намерения дона вполне искренни. Он не только пригласил на встречу все Семьи страны, но не был замечен ни в каких военных приготовлениях или поиске союзников. А затем он предпринял шаг, который окончательно и бесповоротно подтвердил чистоту его намерений и гарантировал безопасность участников съезда: воспользовался услугами семьи Боккиккьо.

Парадокс Боккиккьо заключался в том, что на Сицилии они были одной из самых зверских мафиозных группировок, а в Америке стали поборниками мира. Раньше они зарабатывали на жизнь благодаря дьявольскому упорству – теперь же доход им приносило, можно сказать, ангельское смирение. Главным активом Семьи была тесная кровная связь и верность друг другу. Мужчина Боккиккьо был в первую очередь верен родным, а уже потом – жене.

Когда-то клан насчитывал около двух сотен человек, связанных четвероюродным родством. Им принадлежала небольшая территория на юге Сицилии. Вся Семья кормилась с прибыли от четырех-пяти мельниц. Мельницы эти, конечно же, не находились в коммунальном владении, но обеспечивали работу, пропитание и минимальный доход членам Семьи. Благодаря этому и внутрисемейным бракам Боккиккьо представляли собой единое целое.

В их уголке Сицилии нельзя было построить никакую другую мельницу или плотину, которая давала бы воду конкурентам или мешала им самим ее продавать. Один крупный землевладелец как-то захотел построить мельницу исключительно для собственного пользования. Ее сожгли. Землевладелец обратился к властям и карабинерам; трех членов семьи Боккиккьо арестовали. Еще до суда усадьбу землевладельца спалили, и все обвинения были отозваны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочь есть дочь
Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная. Жертвуя собственным счастьем ради счастья дочери, мать отказывает поклоннику, – что оборачивается не только несчастьем собственно для нее, но и неудачным замужеством дочери. Конечно, за подобным сюжетом может скрываться как поверхностность и нарочитость Барбары Картленд, так и изысканная теплота Дафны Дюмурье, – но в результате читатель получает психологическую точность и проницательность Мэри Уэстмакотт. В этом романе ей настолько удаются характеры своих героев, что читатель не может не почувствовать, что она в определенной мере сочувствует даже наименее симпатичным из них. Нет, она вовсе не идеализирует их – даже у ее юных влюбленных есть недостатки, а на примере такого обаятельного персонажа, как леди Лора Уитстейбл, популярного психолога и телезвезды, соединяющей в себе остроумие с подлинной мудростью, читателю показывают, к каким последствиям может привести такая характерная для нее черта, как нежелание давать кому-либо советы. В романе «Дочь есть дочь» запечатлен столь убедительный образ разрушительной материнской любви, что поневоле появляется искушение искать его истоки в биографии самой миссис Кристи. Но писательница искусно заметает все следы, как и должно художнику. Богатый эмоциональный опыт собственной семейной жизни переплавился в ее творческом воображении в иной, независимый от ее прошлого образ. Случайно или нет, но в двух своих псевдонимных романах Кристи использовала одно и то же имя для двух разных персонажей, что, впрочем, и неудивительно при такой плодовитости автора, – хотя не исключено, что имелись некие подспудные причины, чтобы у пожилого полковника из «Дочь есть дочь» и у молодого фермера из «Неоконченного портрета» (написанного двадцатью годами ранее) было одно и то же имя – Джеймс Грант. Роман вышел в Англии в 1952 году. Перевод под редакцией Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Агата Кристи

Детективы / Классическая проза ХX века / Прочие Детективы
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века