Он помолчал какое-то время, как будь-то мысленно перебирая что-то в памяти и заново раскладывая по полочкам. А потом вдруг быстро заговорил, сверкая загоревшимися глазами, совсем другим голосом:
– «Древний город на 92-х искусственных островах! Объём камня, истраченного на его строительство, оценивают в миллионы тонн! На тихоокеанском острове, где сейчас проживают чуть более тридцати тысяч человек, включая женщин, стариков и детей!»
– «Ну и что?» – с деланным равнодушием спросил провокатор, чувствуя «что рыба уже рядом с крючком» – «Может быть, они строили его несколько сотен лет. Какой-нибудь религиозный культ. Именно так считают историки»
– «А то!» – обжог его взглядом друг – «Что по признанию тех же историков Нан Мадол строился, когда аборигенов на острове вообще ещё не было!»
– «Это как?» – хитрый изобретатель опешил – разожжённый им самим энтузиазм друга окатил его волной совершенно фантастических сведений:
– «Часть разрушенных каменных сооружений находится под водой рядом с берегом. Камни покрыты толстым слоем кораллов. Строения у берега находятся на глубине около 20 метров. В последний раз уровень воды Мирового океана опускался там так низко, чтобы эти здания оказались на поверхности, 10–12 тысяч лет назад (!), в конце последнего ледникового периода!
А ещё, при этом многовековом никому не нужном ритуальном строительстве, как называют его твои историки, аборигены не построили в Нан Мадоле ни одной статуи, ни одного алтаря, не сделали ни одного рисунка на его камнях и вообще никак не украсили своё творение! Просто прямоугольники странных домов, в которых никто не жил, и ограды в четыре метра толщиной и восемь метров высотой! При этом не на самом острове, а на искусственных островах рядом с ним. А сами так и живут в деревянных хижинах.
Кроме этого, Понапе не самый обычный островок, каких в Тихом океане десятки тысяч, а климатический центр возникновения тихоокеанских тайфунов. Именно там зарождаются ураганы, которые смывают целые посёлки по всей Юго-Восточной Азии.
А про Тихоокеанский Бермудский треугольник ты слышал?»
– «Нет» – выдавил ошеломлённый айтишник.
– «В 1993 году там бесследно исчезли более сорока судов. Больше 200 моряков до сих пор числятся пропавшими без вести. Так вот, одним из его углов является остров Понапе» – продолжал с пулемётной скоростью выстреливать в него факты Ив. – «А про губернатора Берга, которого нашли в 1910 году совершенно целым и абсолютно мёртвым после ночи, проведённой в одиночку в руинах Нан Мадола? Тоже нет?»
Дим подавлено замотал головой – небольшое развлечение с антикварным манускриптом внезапно развернулось к нему чередой почти фантастических загадок.
– «Откуда ты всё это знаешь?» – растерянно выдавил он из себя.
– «Видно нужные книжки я в детстве читал!» – ответил возбуждённый друг.
Они молча посидели, глядя в стол.
Потом Дим осторожно спросил:
– «И в кого ты больше веришь – в пришельцев или древних богов?»
– «А какая разница?» – ответил Ив, поднимая блестящие глаза – «Когда найдём их – спросим!»
У «рыбака» возникло неуютное чувство, что поймал он совсем не ту рыбу, которую ожидал!
КОНТРАПУНКТ
Альваро де Сааведра, Эрнан Кортес, Франсиско Писарро, Северо-Восточное побережье Южной Америки, Бухта Города Королей «Сьюдад-де-лос-Рейес», 2 сентября 1527 года
– «Дон Эрнан, ты уверен, что этот хитрый мешок костей в доспехах отдаст нам ключ Чёрного города? И всё ли он нам рассказал об инке Тупаке?» – высокий стройный испанец со щегольски закрученными усиками наклонился к плечу невысокого бородатого человека, одетого в роскошный чёрный костюм с золотым шитьём.
Они стояли спиной к солёным брызгам прибоя и, опираясь на ножны мечей, воткнутых в раскрошенные прибрежными волнами камни, смотрели на худого низенького человека в блестящих латах, который очень проворно семенил по круто спускающейся к ним тропе между расставленными вдоль неё солдатами с поднятыми вертикально вверх алебардами.
– «Франсиско Писарро – скорее сборщик налогов, который в нашей далёкой Испании готов выжать из тебя последнюю каплю крови, чем рыцарь» – в полголоса ответил Эрнан Кортес собеседнику – «Он хитёр, жаден и беспринципен. И конечно мог и утаить что-то из рассказов Великого Инки. Но обменять небольшую безделушку на пятьдесят либр золотыми слитками он никогда не откажется. К тому же его позиции здесь, среди многотысячных армий инкских воинов, не прочны. Ему нужны союзники. Поэтому я надеюсь, что хотя бы уже рассказанное им о путешествии Тупака Юпанки на запад полсотни лет назад он не исказил. И я могу надеяться, что отправляю тебя, брат мой дон Альваро, не на верную смерть»