Читаем Кристальный пик полностью

— Все в порядке, — произнесла я мягко и для пущей убедительности повторила это несколько раз, как делал Сол в детстве, когда успокаивал меня после расцарапанных коленей. — Обычная перебранка брата с сестрой. На самом деле они добрее, чем кажутся — уж точно добрее Сола! Кстати, кто из них вам больше по душе, ярлскона?

Ясу округлила глаза, почти такие же черные, как ее губы и скулы, покрытые боевым узором из сурьмы.

— Госпожа, я не совсем понимаю…

— Жители Круга не могут ждать, пока королевский хирд прибудет и спасет их от мятежников. Маттиола сообщила, что вы и ярл Дайре готовы оказать мне поддержку. Она ведь не соврала?

— Конечно, нет, но…

— Вы боитесь высоты? Ну, если так…

Я снисходительно улыбнулась, склонив голову набок, и вдруг подумала о том, что мне стоило бы ограничить общение с Сильтаном — уж слишком заразны его повадки! Ведь сейчас я бессовестно играла с гордостью Ясу, а этой гордостью все воины, мечтающие однажды стать берсерками, были известны так же, как драконы своей изобретательностью, а талиесинцы — любовью к пьянству.

Услышав, что я сомневаюсь в ней, Ясу действительно встрепенулась и тут же взялась за чтение клятвы:

— Я пойду за госпожой, куда она скажет, и мой меч станет ее мечом! Я добуду все сокровища мира, и они станут ее сокровищами. Я содею тысячу…

— Отлично! Думаю, вам лучше подойдет Мелихор, — перебила я, когда Солярис нетерпеливо защелкал языком у меня за спиной, поторапливая. — Тогда ярл Дайре полетит на Сильтане. К его самодовольству и светлым волосам как раз отлично подойдет золотая чешуя.

Стоило мне позвать Дайре по имени, как тот наконец-то соизволил появиться на крыше. В отличие от хорошо подготовленной к бою Ясу Дайре выглядел так, будто только-только вышел из купален — вчерашнюю одежду не сменил, но зато весь лоснился и румянился от пара. А еще набросил сверху плащ из отороченного кисеей вадмала, переплел косы покрепче и вооружился спатой, раскачивающейся на эмалевом поясе. Видимо, и впрямь не ожидал, что придется помогать мне не только словом, но и правым делом.

Остановившись, Дайре сначала лениво потянулся, разминая мышцы, а затем неспешно оглядел меня, Ясу, Мелихор и Сильтана по очереди. Решив, что молчание его неприлично затянулось, я многозначительно кашлянула, незаметно указав на Ясу в надежде, что он поймет, чего именно я от него хочу.

— О боги, госпожа! — сообразил Дайре в конце концов и притворно схватился за сердце. — Вы просите, чтобы мы полетели на драконах? Уму непостижимо! Людям не место в небе. Чтобы отважиться на такое, нужно быть или глупцом, или берсерком!

— Ярл Дайре! Чего вы разнылись, как девица на сносях⁈ — осекла его Ясу раздраженно, и я едва сдержала смешок, пораженная тем, как легко, оказывается, поменять людей местами. — Я и драконов вживую-то никогда не видела, но все еще стою здесь, рядом с госпожой, и не собираюсь отступать. Не посрамите свою честь и вы! Скажут оседлать сам ветер — так седлайте. Скажут оседлать дракона — значит, седлаете дракона!

— Ну, ладно, — пожал плечами Дайре.

И, сочтя, что этого отыгрыша вполне достаточно, он двинулся к Сильтану, оставив Ясу гордиться своим небывалым даром убеждения.

«Что ж, Ясу ведь хотела заслужить мое доверие, не так ли? Так пусть заслуживает», — сказала я самой себе, чтобы приглушить муки совести при виде того, как ярлскона с опаской подходит к Мелихор и ежится от ее оскала, который на самом деле являл собой не что иное, как приветливую улыбку.

— А я уж было решил, что этой женщине неведом страх, когда она с ярлом Тиви препираться стала, — поделился со мной Солярис, пока мы вместе стояли у мерлона и дожидались, когда же Ясу взберется Мелихор на шею: цепляясь за рога, та все время соскальзывала и заваливалась на бок от малейшего движения драконицы.

— Говорят, лучший способ узнать человека — это напугать его, — ответила я. — Так что сейчас ярлскона кажется мне весьма… разумной.

— По ее наряду я бы так не сказал. По-моему, ярлскона жаждет трагической смерти от стрелы, не иначе. Еще и этот Дайре… — Солярис сморщился, как изюм, лишь посмотрев в его сторону. — Зачем он нам?

— Три дракона и впрямь лучше одного. Но вот четыре… Мераксель ведь наверняка продолжает снабжать его своей кровью. Готова поспорить, он и в Дейрдре таким способом прибыл. Интересно, ему так же больно каждый раз, как было мне? — протянула я задумчиво, перебирая пальцами заколки в волосах, среди которых нащупывалась и материнская фибула с тремя лунными ипостасями. Теперь, когда волосы отросли, ее одной, чтобы сдержать их, было уже недостаточно.

Солярис проворчал что-то нечленораздельное, но спорить не стал. Пускай Дайре и был способен превратиться в дракона лишь от крови его приемной матери, флакон с которой всегда носил во внутреннем кармане, это его умение могло сослужить нам добрую службу в случае непредвиденных проблем.

— А где тот, который тупой? — осведомился Солярис следом, и мне тут же стало ясно, почему он все еще облокачивается о мерлон и не перевоплощается, как давно сделали остальные. — Кочевник что, не полетит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика