Читаем Кризис империи полностью

– Где получили задание?

– Штаб.

– В штабе? Где находится штаб?

– Ост-ров Хай-кен Мару.

– Почему вы были в горах?

– Захва-тить их ли-нии свя-зи.

– Вам это не удалось.

– Мы при-были най-ти пре-да-те-ля.

– Прибыли убить предателя?

– Найти его, слиш-ком це-нен…

– Кто этот предатель?

– Вы-со-кий пост.

– Почему он предатель?

– Он зна-ет сек-рет.

– Какой секрет?

– Никто не го-во-рит сек-рет.

Изображение на экране застыло, и раздался голос лаборантки.

– Мы записали весь допрос, инспектор, но дальше все идет по кругу. Вы слышали самый лучший фрагмент наиболее осведомленного из них. Эти парни в целом ничего не знают.

– Благодарю, - произнес Фоллард. - Отключите нас.

Он повернулся к Бертингасу, который все еще стоял в обнимку с Морой, уставившись на экран.

– Ты мог бы и оставить того офицера в живых, - сказал ему Фоллард. - У нас было бы больше шансов выудить что-нибудь полезное из него.

– Прости. Он также имел больше шансов прикончить меня.

– Так что это за информация, Тэд?

– Что Хайкен Мару использует свою крепость на острове Батавия для вооружения торговых судов. Создают себе большой флот, быстро и дешево. Это делает их равными если не по мастерству и боеспособности, то хотя бы по численности Космическому флоту. Чора Маас рассказал нам об этом примерно десять дней назад, но я не знал точно, кому следует это сообщить. Похоже, я ждал слишком долго… Мне очень жаль, Мора.

– Кто такой Чора Маас? - спросил Фоллард.

– Один из моих контактеров среди инопланетян - цернианин, рекомендованный в качестве источника рекрутов для сил самообороны, которые мы создаем для защиты систем коммуникаций Скопления.

– Кем рекомендованный?

– Селвином Прейзом.

– Тогда, наверное, у тебя были причины колебаться?

– Наверное. И все-таки если бы я сказал тебе или Туэйту…

– Откуда ты знаешь, что он лоялен? - вмешалась Мора, и Фоллард не стал ее обрывать.

– Ну, я не знаю. Но…

Костюшко повернулась к Туэйту и начала сверлить его взглядом.

– Что вы сделали, капитан первого ранга, что конкретно сделали за последние дни, чтобы Скопление Аврора сохранило верность Пакту? И что вы собираетесь сделать?

– Ну, с теми силами, что у меня есть, - пролепетал он, - один средних размеров эсминец сомнительной боеготовности, только что вернувшийся из длительного патрулирования, да еще два таких же эсминца, связь с которыми сейчас отсутствует, корабельная шлюпка да горстка морских пехотинцев, которые склонны дезертировать со своих боевых постов - ну, я просто не уверен, что именно я могу тут сделать.

Бертингас пристально смотрел на капитана первого ранга.

– Разумеется, ты знаешь это, Террел. Всегда существует то, что любой из нас может сделать…

– Инспектор! - прервал их интерком на столе у Фолларда. - Один из пленников только что скончался. Двое других тоже умирают, и они…

– Нет, только не это!

– Именно это! Тело только что умершего каким-то образом передает радиосигналы на четырех частотах, которые мы смогли запеленговать, и возможно, запеленговать остальные мы просто не успели… Служба наблюдения докладывает, что они засекли аэрокар, который идет на небольшой высоте, у него нет передатчика опознавательных сигналов, он не отвечает на наши запросы. Что мне следует?..

Прежде чем голос из интеркома закончил фразу, Фоллард как кошка прыгнул на стол и одной рукой схватил черный ящик, другой выхватил из кармана брюк ключ. Когда он спрыгнул со стола на пол, все, кто был в комнате, услышали доносящийся снаружи визг пикирующей машины. Халан Фоллард подцепил пальцем сетку и надавил на красную кнопку.

Протяжный звук ударил по барабанным перепонкам - гораздо сильнее, чем должен был ударить, по мнению Фолларда. Сейчас он слышал этот звук изнутри коллапсирующего поля.


 17. ТАДЕУШ БЕРТИНГАС: ОТЧАЯННЫЙ ЗАМЫСЕЛ 

Любой, кто хоть раз совершал путешествия за пределы своей планетной системы, моментально узнает ощущение нуль-перехода. Когда физические размеры тела во время инверсионного коллапса уменьшаются до некой определенной величины, центральная нервная система мгновенно на это реагирует. Во время межзвездного прыжка - и это было доказано, хотя выводы ученых кое-кто и оспаривал - человек какой-то момент находится в состоянии клинической смерти.

Это чувство было знакомо Бертингасу, хотя он испытывал его только в противоперегрузочной сетке на борту корабля. Он никогда не совершал гиперпространственных переходов стоя и никогда не совершал их внутри здания. В результате он с размаху уселся на пол. В следующую секунду Мора Костюшко вышибла из него дух, приземлившись прямо ему на живот.

Здание штаб-квартиры Кона Татцу тряслось и ходило ходуном. На лицо Бертингаса сыпались с потолка струйки гипсовой пыли. В одном углу кабинета часть лепнины - резная цветочная гирлянда и поддерживающий ее гипсовый ангел - рухнула на пол. Экран головизора на стене раскололся, и посыпались искры.

Гиблис явно перепугался: он рычал и щелкал зубами.

– Что это было? - спросил Бертингас. - Землетрясение?

Пэтти Фиркин, которая тоже упала на пол, села и замотала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги