Читаем Кромешник полностью

– Ну, дурочка, – одно слово. Единственное сходство у тебя с вокзальной шлюхой – винищем разит на четверть мили.

– Зачем ты обзываешься? Почему ты такой грубый? Ты со мной разговариваешь, как со шлюхой…

– Потому что ты меня замучила: скажи да скажи, развратная – не развратная, прямо жилы тянешь. Я пьяных терпеть не могу, а ведь с тобой пошел. Потому что вижу: ты куда лучше подавляющего большинства женщин, а главное – ты не такая, как все эти глупые индюшки. И мне с тобой кайфово, надеюсь, что и тебе со мной неплохо. – Гек за плечи притянул ее к себе и поцеловал в волосы на виске, тонкие и мягкие, похоже – крашеные. Его взволновал и растрогал тот факт, что замужняя, судя по кольцу на левой руке, взрослая женщина добровольно и бескорыстно отдалась ему и даже обижается за что-то, не связанное с размером оплаты.

– Ну разве я такая пьяная? Я просто навеселе. Подожди, я схожу еще раз зубы почищу, сейчас, мой милый…

– Да лежи, ладно, от перегара все равно не поможет. Давай-ка лучше постель поправим, а то простыни сбились… Почему ты именно мне записку написала? Или случайно под руку попался?

– Не знаю, понравился, и все. Вот только молодой слишком. Сколько тебе, двадцать два, двадцать три?

– Да. И еще – непьющий.

– Я думала поначалу, что ты из Европы, серьезный такой…

– Серьезный… А у вас все мужики – рот до ушей, да?

– У кого – у нас?

– У деревенских. Ты же из Чикаго?

– Ну ты и свинья. И Манхэттен твой вонючий – загон для свиней!

– Тебе повезло, что я из Бруклина, а то бы я за неотесанность и дерзость твою…

– Ну, ну? Что бы ты?

– Ничего, прощаю на первый раз… А ну, прими-ка позу номер двести девять!

– Какую еще двести девять? Я такой не знаю.

– Я же говорю – деревня. Сейчас научу, сможешь потом другим дояркам рассказывать. Значит так: закрываешь глаза… Ай! Отпусти немедленно, дурочка, я сейчас закричу! Отпусти, больно, руку сломаю!

– Нет, кто доярка? Кто? Говори, вредина!

– Уже никто, успокойся. Ты у нас академик. Все, убери пока руку и слушай внимательно… Черт, так и половым калекой сделать можно… Итак, закрываешь глаза, мысленно считаешь до пятидесяти, дыхание, главное – дыхание, ровное, все мышцы максимально расслаблены, а ты пока сидишь. Потом медленно опускаешься, ложишься на левый бок, мышцы по-прежнему расслаблены, медленно и всей грудью дышишь, без помощи рук переворачиваешься на живот… вот так, да. Это все – подготовка. Лежишь на животе, расслаблено, руки вдоль тела, линии рук и позвоночника – прямые, всем телом одновременно переворачиваешься на правый бок, вот… Мысленно считаешь обратным счетом от пятидесяти до десяти, опускаешься на спину, ноги расходятся под прямым углом, про себя считаешь от десяти до одного… Теперь громко и внятно говори: «Заходи!» – и мы начинаем!

Гек едва успел выпрыгнуть из кровати и добежать до ванной, где он закрылся изнутри. Рассвирепевшая Тина молотила слабыми кулачками по двери. Видя, что Гек не собирается открывать, выключила свет в ванной.

– Открывай, мерзавец макаронный! Открывай, все равно я тебя достану, спущу шкуру и поставлю в позу шестьсот шестьдесят шесть! Открывай!

Гек неожиданно открыл, так что Тина с размаху пролетела вперед, где ее уже ждали: Гек поймал ее за руки, резко развернул и, продолжая блокировать руки, вновь, как в первый раз, заставил нагнуться. Ему доставило дополнительное удовольствие слушать, как ее возмущенное верещанье сменяется хриплыми стонами и покорным подмахиванием… После совместного душа они поели сэндвичи с молоком и пошли в кровать…

Гек проснулся первым и тотчас вспомнил, что чемодан с оставшейся наличностью – двумястами пятьюдесятью пятью тысячами «зеленых» – находится в пустом, плохо охраняемом номере. Ему захотелось немедленно встать и уйти, но полусонная Тина обвила его руками и почти сразу же ногами.

– Давай еще, я пока спала – соскучилась…

– Я тоже, – не стал упрямиться Гек, но черное сомнение в адрес Тины отравило все удовольствие от секса. Слишком все стремительно получилось и удобно, чтобы обчистить его номер в гостинице. Сейчас он уйдет отсюда, если уйдет, а в номере уже ветер свистит сквозь пустые чемоданы. Потом он вернется сюда, а здесь уже все съехали и отъехали в неизвестном направлении… Но уж что случилось, то случилось, надо понять, что к чему, а не торопиться. И отныне стараться думать наперед, а не задним числом. Прошло еще с полчаса, прежде чем он вспомнил, что ему должны этим утром позвонить в номер.

– Все, лапушка, я в душ и побежал. Вечером увидимся?

– Погоди, я с тобой, заодно посмотрю, как ты устроился. Я в пять минут…

Геку некогда было соображать, что бы это значило, нетерпение захватило его целиком:

– Ни в пять и ни в две – опаздываю. Так что вечером? Встречаемся?

– Тони, дорогуша, как ты пожелаешь, если раньше освободишься – дай сигнал, я абсолютно свободна. Позвони, о'кей? Я весь день буду дома, разве что позавтракать выскочу или продуктов купить. Сейчас, погоди, я телефон запишу, номер только вспомню…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Бабилона

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза