Оставив Ноткера полировать камни, мы втроем прошли в зал и взяли бокалы. Финбарр внимательно присматривался к гостям, которых Карлфрид подводил ко мне. Кто-то из приглашенных подходил сам и я перекидывался со всеми несколькими дежурными фразами. Отношение ко мне у многих было неоднозначное. Некоторые испытывали настороженность или даже страх. И все же у большинства на лице отражалась явная надежда на лучшее. Все они, подходя, благодарили за снятое мной с Фризии проклятие. Некоторые, набравшись смелости, спрашивали когда я одолею того мага, и я их уверял, что очень скоро. А сам, вслед за кузеном, тоже приглядывался к толпе. Мне почему-то казалось, что не может все пройти гладко в этот день. Однако ничего не нарушало атмосферу праздника.
На улице заиграл оркестр. Маги, поколдовав с погодой, разогнали тучи, и начавший было падать снег прекратился. В опускавшихся сумерках по всему двору и расположенному дальше парку зажглись электрические огоньки. Горели многочисленные жаровни, согревая воздух и распространяя приятный древесный аромат. Перед сценой с оркестром юные маги, едва ли подростки, показывали собравшимся свое колдовское искусство — довольно сложные иллюзии, выводя в воздухе заклинания. Толпа охала от восхищения, смотря как в воздухе проносятся табуны диких лошадей, пролетают тропические птицы и парят огромные киты, вокруг которых, блестя чешуей, мелькают косяки диковинных ярких рыб.
— Это подарок от господина Адельмана, — пояснил Карлфрид. — Прислал лучших учеников магической Хайдельбергской школы.
Я уставился на Карлфрида с непониманием.
— Помните, когда вы снимали проклятие с Фризии, я и Маделиф приводили магов в Гильдию, чтобы вы их освободили? Вы ведь заметили, что среди не было ни одного ребенка?
— Тогда не придал почему-то этому значения, — заметил я, нахмурившись. — Вы хотите сказать…
— У нас нет детей… Точнее, в семьях магов нет ни одного ребенка, рожденного высшим магом. Или пустышки или очень слабые. И мы до сих пор не знаем, почему это происходит. Это можно было бы связать с тем проклятьем, если бы его отравляющее действие не началось с момента появления вас во Фризии. Кроме того, похожая ситуация наблюдалась в Мекленбурге, Померании и Пруссии. В центральной части страны и на юге дела обстоят лучше, но и там рожденных высших светлых становится все меньше.
— И никаких предположений, из-за чего это происходит? — спросил я.
— По этому поводу многократно созывался Общий Совет Гильдий. Но мы до сих пор не нашли ответ. Есть несколько теорий, но ни одна из них не нашла подтверждения. Расскажу вам завтра подробнее, если вам это интересно.
Я задумчиво кивнул. К нам подошла Маделиф.
— Ваша Светлость, пять часов. В конференц-зале собралась пресса. Это не надолго. И я попросила не использовать вспышки, — Маделиф улыбнулась.
— Спасибо. Кстати, откуда все-таки взялась та фотография в некрологе?
— Насколько я поняла, Ленели незаметно сняла вас во время чтения. Все негативы этой пленки вы передали Адельману, так что это он нашел ваше фото и отправил ее прессе.
— Что ж, я скажу за это отдельное «спасибо» Ульриху.
Маделиф невольно рассмеялась.
Мы прошли в зал. Журналисты забросали меня вопросами о планах, будущем Фризии, о покушении на меня и моем внезапном воскрешении. Но Маделиф твердо заявила, что на последние вопросы я отвечать не буду.
После конференции жутко захотелось есть. Мы вчетвером вернулись в банкетный зал, где хорошенько подкрепились.
— Что ж, все прошло очень хорошо, Ваша Светлость, — заметила Маделиф. — Вас что-то тревожит?
— Думаю, что произошедшее два дня назад может повториться.
Маделиф покачала головой.
— Это исключено. Тут присутствуют все маги Фризской Гильдии и три десятка из Хайдельберга. Уверяю, сегодня вы можете расслабиться.
Я только хмыкнул с некоторым сомнением.
— Вы что-то чувствуете? — спросил Карлфрид.
— Нет. Хотя… Я понял, что не так. Мне очень не понравились слова Маргарете. Пойду-ка, поучу ее манерам.
Маги переглянулись и Маделиф встревожилась.
— Вы думаете, что она могла против вас что-то задумать?
— Узнаю — расскажу, — я красноречиво глянул на собравшихся идти со мной Карлфрида и Финбарра и они остались на месте.
Я вернулся в свою комнату. Ноткер, наколдовав разноцветные магические огоньки, сидел напротив короны и завороженно смотрел на переливы света в драгоценных камнях.
— Ноткер, можешь узнать, где сейчас моя супруга?
— У себя в комнате, — отозвался кобольд, не отрываясь от гипнотизирующего его блеска.
— И где она находится? — поинтересовался я, забрав корону и спрятав ее за спину от кобольда.
Ноткер заморгал, очнувшись от наваждения, и указал мне на стену.
— С вами по соседству, Ваша Светлость.
— Хм, как удобно.
Я подхватил мантию и вышел в коридор. Дверь в комнаты Маргарете оказались не заперты и я зашел внутрь. Там оказалось темно, а девушка стояла на балконе, закутавшись в плед. Балкон выходил во двор, где играл оркестр. Юные маги все еще демонстрировали свое волшебство, гости перемещались от столиков с едой к сцене. До нас долетал пряный запах варившегося глювайна.
— Не замерзла, Гретке? — спросил я.