— Да, месье де Ноай, меня посвятили в детали, — мужчина кивнул, потом посмотрел на своего сына и улыбнулся, — Тома, а тебе идёт чёрный, зря ты его не носишь.
— Папа, он некрасивый, — тот картинно скривился, — И сегодня нужен только для дела.
— Пьер, освободи месье Талейрана, — Габриэль всем своим видом старался не выдать своего внутреннего волнения.
Диалло кивнул и снял кандалы с запястий и щиколоток старого некроманта. Тот ухмыльнулся и стал растирать конечности:
— Отлично, спасибо, а то они жутко неудобные.
Пьер отошёл на несколько шагов назад вместе с мракоборцами, что пришли с ним, только девушка в мантии осталась стоять на своём месте.
— Месье Талейран-Перигор сейчас проведёт ритуал, в ходе которого сюда будет призван дух Жана де Тулона, которому мы намерены задать ряд вопросов, дабы прояснить подробности произошедшего в замке Шармбатон, — де Ноай внимательно посмотрел на Серафиму, та вжалась в кресло и совершенно неподдельно стала взволнованой, — Месье Талейран-Перигор, начинайте.
— Благодарю, — тот кивнул волшебнику за столом.
— Натали, прошу, — Тома подошёл к девушке, взял её за руку и завёл в центр мраморного круга, после подошёл к отцу и обменялся парой фраз, которые оказались совершенно не слышны для остальных.
— Натали де Алонсо, любезно предоставленная русской стороной, будет исполнять роль якоря для призыва духа де Тулона, — произнёс глава Департамента Магических Происшествий и Катастроф. После слов про русскую сторону, Тома усмехнулся и подмигнул де Ноайю.
Девушка неловким движением откинула капюшон, Серафима впилась в неё взглядом и нервно сглотнула, а Талейран-старший начал ритуал.
Он говорил размеренно, монотонно повторяя казалось бы одни и те же слова на латыни. Иногда ему вторил его сын, произнося фразы на старо-французском. Натали в центре восьмилучевой звезды стояла и боялась дышать.
И так продолжалось примерно с пять минут. Пять минут тишины, нарушаемой лишь голосами двух некромантов.
А после поток ветра, неведомо откуда появившийся в зале, задул свечу на столе де Ноайя, и вокруг стало холодно.
— Мэтр? — голос Натали дрожал от волнения, — Мэтр, вы здесь?
Стало ещё холоднее, в голове Габриэля пульсировал страх, страх того, что сейчас всё пойдёт прахом. Да, мёртвые не могут лгать, но если эти некроманты дадут право задавать вопросы этой малолетней дуре…
— Я здесь, Натали, — голос де Тулона глухо раскатывался под потолком, он был одновременно везде и нигде, нельзя было понять, откуда именно он исходит, словно бы его звучание возникало в каждой точке зала.
— Я так рада Вас снова слышать, мэтр! — девушка запнулась и глубоко вздохнула.
— Что тебе нужно, дорогая моя? С тобой всё хорошо?
— Жан де Тулон, ты, думаю, узнаёшь мой голос, — Талейран-старший говорил властно и с усмешкой, — Я призвал тебя сюда, чтобы ты рассказал нам правду.
— Ты не лучше меня знаешь, старый чёрт, что я не могу говорить иначе, — голос де Тулона также стал насмешливым.
— Так вот, мы хотим знать, что произошло в кабинете Хулио де ла Серда 13 июля этого года, когда тебя попытались арестовать.
На некоторое время наступила тишина, де Ноай даже успел подумать, что дух де Тулона покинул их, однако холод не отступал, а значит мертвец всё ещё был рядом, просто молчал.
— Я убил их, — голос умершего некроманта, учителя Натали де Алонсо был полон сожаления.
— Расскажи, что произошло после того, как Хулио де ла Серд попытался тебя арестовать?
— Я убил Хулио де ла Серда и Изабель Монтгомери.
Журналистки синхронно вопросительно выдохнули, Абрабанель побледнела, а на лице Габриэля появилась торжествующая улыбка.
— Что случилось с Жюстиной Сен-При?
— Он врёт, он убил её, — громко зашептала Серафима, извиваясь в кандалах, — Он её убил, а сейчас врёт.
— Серафима, — голос мёртвого был властным, но по-прежнему полным сожаления, — Я убил только двух в том кабинете, двух моих добрых друзей, которые перешли мне дорогу. Жюстину Сен-При убила ты, Серафима Абрабанель.
— Жан де Тулон, расскажи, как это произошло? — Талейран-старший был серьёзен, но не обращал внимание на телодвижения и слова девушки.
— Я не хотел, я погрузил всё во тьму, надеясь сбежать. Но увидел отсветы применяемой чары и крик Серафимы Сектумсемпра[3]. Я подумал, что она атакует меня, закрылся щитом, но запнулся о кресло, упал и увидел возле себя тело Жюстины.
— Он врёт! — заверещала дурным голосом Абрабанель.
— Силенцио! — Пьер Диалло взмахнул палочкой в её сторону, девушка продолжила извиваться и открывать рот, но теперь уже беззвучно.