Уже начало темнеть, когда Мецке вошел в «Хромую богиню», вырубленную в скале харчевню в двух шагах от дома, где жил Два-Из-Трех. В этом прохладном и укромном заведении любили собираться моряки, путешественники и всяческие чужестранцы. Кочевник расположился у самого входа, смешавшись с клиентами и прохожим людом. Сосуды он оставил Мире, укрывшейся в доме рыбака, и теперь чувствовал себя спокойно. Потягивая пенистое пиво, он следил за судном купца из Библоса, пришвартованным к причалу. Еще несколько часов — и корабль выйдет в открытое море с «дыханием Сета» на борту.
Взяв пустую кружку, шасу направился к стойке. Пока хозяин наливал пиво, он обнаружил, что за ним наблюдают двое сидящих в стороне от остальных посетителей. Ему уже не первый день казалось, будто за ним следят. Но юноша считал это последствием недавних событий и смятения, царившего в голове.
— А своего верного слугу угостить не хочешь? — На плечо кочевника легла чья-то рука.
Сын песков сразу узнал голос.
— Тутуола! Ты тоже здесь!
Друзья обнялись, и Мецке кивнул в направлении сидящей поодаль парочки:
— Пойдем прогуляемся…
Тутуола, не задавая вопросов, вышел за ним. Они обошли строение и вновь оказались возле харчевни. Заглянув внутрь, кочевник увидел, что те двое исчезли, оставив на столе нетронутые кружки с пивом.
— Так я и думал, — процедил шасу сквозь зубы.
Мецке кивнул соплеменнику, и оба нырнули в маленький боковой переулок. Едва они дошли до середины, как за их спинами, загородив путь к отступлению, возникли четверо головорезов с ножами.
— Слишком поздно… — пробормотал кочевник, подавая другу знак обернуться. — Ты вооружен?
Тот показал кинжал, и они двинулись дальше. В конце переулка еще двое с копьями преградили им дорогу. Мецке посмотрел на одного из них, и дрожь прошла по всему телу. Юноша узнал лишенный всякого выражения взгляд: так смотрел один из убийц там, в песках.
Тутуола уже выхватил кинжал, но шасу взял его за руку:
— Не надо, их слишком много. Драться не будем, главное, чтобы они не добрались до него…
Оба кочевника позволили себя схватить и связать руки за спиной, не оказав никакого сопротивления.
Через скрытую в стене калитку вся группа вошла в царскую крепость и, пройдя подземным ходом, оказалась перед небольшой дверью. Не сказав ни слова, воины бросили пленников в комнату без окон. Спустя несколько часов их уже допрашивали в маленьком освещенном зале. На город спустилась ночь, и голоса тюремщиков гулко отдавались в темноте.
— Начнем сначала. Вы — двое шасу, пришедших торговать шкурами быков. А каких — длиннорогих или безрогих? Врете, и это так же верно, как то, что меня зовут Берен Черный!
За гневом нубийца скрывалась ирония. Он ходил взад-вперед по залу, а перед ним на коленях, со связанными руками и ногами и синими от кровоподтеков лицами, стояли Мецке и Тутуола. Чуть поодаль за допросом наблюдал ассистент Элегнема. Поднявшись с места, Финке подошел к Берену и что-то шепнул ему на ухо. Тот кивнул.
— Наверное, ты прав. Здоровяка мы заберем в комнату для развлечений и посмотрим, как он выпутается.
Берен помог Тутуоле подняться и, развязав ему ноги, наконечником копья подтолкнул кочевника к выходу в коридор. Помощник врача пошел следом. Через некоторое время крепость содрогнулась от ужасающего крика. Мецке рванулся встать, но Куфта Стеклодув, второй тюремщик, сильным ударом опрокинул юношу.
— Не корчи из себя храбреца, это бесполезно. Если заговоришь, спасешь жизнь своему приятелю.
— От нас вы ничего не добьетесь. — У Мецке болело все тело, он очень устал, но готов был стоять до конца.
Крики стихли, и на пороге показался Берен:
— Твой друг продемонстрировал поразительную выносливость, но Финке все-таки его одолел. Ты не знаешь, на что способны медики Обоих Царств!
[122]Но так долго не выдерживал никто.Кочевник завалился набок и попытался сбить с ног нубийца.
— Ты что, не понял? Вам конец, ваш жрец бросил вас навсегда. Он думает только о том, как спасти свою шкуру. — Берен схватил Мецке за волосы и прижал его лицом к полу. — А теперь пошли со мной, крокодилы великого везира долго постились.
Нубиец разрезал путы на ногах и потащил пленника по коридору. За ними шел Финке. Наконец они оказались перед дверью, украшенной барельефами со страшными сценами. Берен отодвинул засов и впихнул шасу в просторное помещение, освещенное двумя рядами масляных ламп. Посередине, в огороженном частоколом огромном бассейне, плавали с десяток крупных рептилий.
— Ты слишком много знаешь, сын песков. Мы не можем послать тебя в диоритовые копи,
[123]как обычно поступаем с предателями. Не переживай, эти славные зверюшки очень проголодались и покончат с тобой так быстро, что пикнуть не успеешь. — Финке рассмеялся, обнажив черные зубы и воспаленные десны.Берен подошел и положил ассистенту врача руку на плечо, но вдруг, схватив за шею, опрокинул того в бассейн. Крики заглушили шум и плеск, с которым крокодилы бросились на жертву. Куски растерзанного мяса завертелись в покрасневшей воде. Мецке глядел на эту сцену и ничего не понимал.