Читаем Кровь на моих руках полностью

- Лиан!!! - Джим вскакивает с дивана, перепрыгивает через него, и обнимает меня. - Какая же ты дурочка...

- Все же в порядке

Глава 23:



- Лиан!!! - Джим вскакивает с дивана, перепрыгивает через него, и обнимает меня. - Какая же ты дурочка...

- Все же в порядке.

Ребята тоже встают.

Я обнимаю их всех.

- Но как...? - спрашивает меня Джул

- Мне Ен помог.

- Ен?

- Сын Фреда.

- Ну, слава богу, что ты их вновь оживила, - смеётся дедушка.

Я тоже начинаю смеяться.

- Давайте чай пить.

- С радостью, - с улыбкой говорю я.

Дедушка уходит на кухню.

Джим целует меня.

Джул начинает хихикать.

- Джим,- я слегка отталкиваю его.

- Пойду, прогуляюсь, - говорит Фин

- Может не стоит? - я начинаю волноваться.

- Одному опасно. Возьмешь нас?- говорит Сайм.

- Да, пошлите все вместе? - говорю я

- Ну ладно. Только прямо сейчас. Мне нужно встретиться с одним человеком.

- С каким? - спрашивает Джим

- С другом. Все?

- Ладно, идем.

Мы все встаем и выходим из дома. Идём на задний двор.

Мы с Джул садимся в беседку.

- Ну и где он? - спрашивает Джул Фина.

Вдруг мы видим парня лет 20-23. Его лицо очень бледное, меня это пугает.

Он подходит к Фину и они что-то начинают обсуждать.

На улице начинает идти дождь и дует сильный ветер.

- Лиан, тебе не холодно?

- Нет, - получше укутываясь в толстовку, говорю я.

- Я наверно в дом пойду.

- Хорошо.

Почему-то этот парень не даёт мне покоя. Какой-то он странный.

Ко мне подходит Джим.

- Пошли в дом?

- Я ещё посижу. Тут хорошо. Я люблю дождь.

- Саймон просил меня что-то в его комнате сделать...

- Вы идите, я вас догоню.

Джим и Сайм уходят.

Из угла дома я вижу часть машины Ентона. Но что он тут делает?

Обойдя часть дома, я подбегаю к нему. Из-за дождя мне пришлось бежать.

- Ен, привет, а что ты тут делаешь?

- Приехал узнать все ли у вас в порядке.

- Да, у нас все хорошо. Спасибо, что помог мне.

- Больше не гуляй одна.

- Почему?

- Друг моего отца бегает неподалеку. Будь осторожна.

- А есть его фото?

-Да, вот держи.

Я беру фото, и прихожу в шок. Это тот парень, который сейчас разговаривает с Фином!!!

Я быстро разворачиваюсь, и начинаю бежать.

- Лиан! Что случилось?! - кричит Ен.

Но я уже забегаю за угол дома. Во дворе никого нет.

Чёрт!

- Фииииин! - кричу я.

Вдруг кто-то прикладывает мне нож к горлу.

- Тихо, тихо.

По его рубахе я заметила, что это тот парень!

- Где Фин?!

- Заткнись, я сказал!

Он сдавливает моё горло рукой, прижав плотно нож. Мне становится тяжело дышать.

Из-за угла выбегает Ен.

- Если вы не дадите мне уйти, я убью её. Медленно вынь пистолет из кармана, и положи его на землю.

- Отпусти девчонку, - медленно кладя пистолет на землю, говорит Ен.

За углом я слышу голоса:

- Нет, я точно слышал голос Лиан.

Из-за угла выходят Сайм и Джим.

- Не двигаться всем! - кричит этот ублюдок.

Он ещё больше сдавливает моё горло. Я начинаю задыхаться.

- Мразь!!! Отпусти ее! -кричит Джим.

- В машине нету не кого? - говорит Ентону напарник Фреда.

- Нет.

- Кинь ключи на землю.

- Отпусти девочку.

- Я не ясно сказал?

- Они в машине.

- Вы не мешаете мне уйти, девочка остаётся жива.

Он быстрым шагом тащит меня к машине.

- Сдохни, мразь! - орет Джим на всю улицу.

- Мы найдём вас, твари, - слышу я голос Сайма.

Друг Фреда толкает меня в машину. Держа мои руки за спиной, он берет мою голову за волосы и бьёт об стекло. В моих глазах все потемнело


Глава 24:



Я открываю глаза. Голова ужасно болит. Я осматриваюсь. Это какой-то подвал. Я лежу на полу. Руки связаны передо мной. Ноги тоже.

Тут нету ничего. Напротив меня дверь. Кажется она заперта. В моей голове начинает проясняться, что меня похитил друг Фреда. Я чувствую как по моему лбу течёт струя крови. Да, это кровь. Сильное головокружение после удара мешает мне сосредоточиться.

Надеюсь с ребятами все хорошо. Я пытаюсь развязать руки. Но они крепко связаны.

Кто-то открывает дверь.

Сюда заходит Фред.

- Ну, привет. Я же говорил, что мы еще встретимся.

- Иди к чёрту!

- Будь на твоём месте, я не вел себя бы так.

- Твоё место в гробу.

Он хватает меня за волосы.

- Ты лучше подумай о других. Ведь они скоро будут тут.

- Не трогай их.

Он отпускает меня.

- Нет, они пожалеют, что связались со мной.

Он кидает мне бутылку с водой.

- Она не отравленная. Хотел бы убить - давно бы сделал это. Но ты мне нужна живая.

Фред начинает уходить.

- Развяжи меня.

- В принципе... Можно. Ты все равно отсюда не выберешься. Будешь как рыба в аквариуме.

Он развязывает мои руки.

- Ноги сама развяжешь.

Фред уходит. Я пытаюсь развязать ноги. Из-за того, что мои руки долго были связаны, я почти не чувствую их.

Со временем у меня все-таки, получается, развязать их.

Я подхожу к двери. Пытаюсь её открыть. Такую дверь я точно не смогу открыть. Что же с ребятами? Они в опасности...из-за меня. Мне нужно как-то выбраться. Выход есть всегда.

Я получше присматриваюсь ко всему. В углу из стены торчит загнутая железная палка. Я подхожу, и пытаюсь выдернуть ее. Ничего не получается. Стена лишь немного осыпается. Со злости я бью ногой в стену.

Вдруг падает небольшой, но тяжелый камень.

У меня появилась идея. Я подхожу к двери. Начинаю стучать и кричать

- Эй, кто-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения