Читаем «Кровь!» - сказал кот полностью

– Реставраторы нужны крупным музеям, которые обладают неограниченными финансовыми возможностями и постоянно меняют свои экспозиции. В нашей реставрационной мастерской в настоящее время работает одна-единственная малоквалифицированная служащая, которую наняли только потому, что за это из сострадания проголосовали некоторые члены попечительского совета, – в большинстве своем, кстати сказать, дилетанты, коллекционеры-любители. Я предлагал вообще закрыть здесь реставрационную мастерскую на том основании, что нам следует приобретать только хорошо сохранившиеся предметы старины. Однако моё предложение отклонили. – Он встал. – А теперь извините, я должен сделать несколько важных звонков. – Он улыбнулся такой же фальшивой официальной улыбкой, какой приветствовал Кики вначале, и ловко выпроводил её за дверь.

Кики минутку постояла в коридоре, размышляя. Она явно затронула больное место, иначе хранитель не стал бы так оправдываться. Её интуиция, которая, по словам Эндрю, вечно навлекала на неё неприятности, подсказывала ей, что в Галльярдском музее творятся странные вещи. Доктор ван Кайзер так и не ответил на её вопрос о том, какая профессиональная подготовка необходима реставратору. Та женщина, с которой он спорил, должно быть, и есть работник музея, обнаруживший подделку. Что он имел в виду, говоря «проголосовали из сострадания»? Из-за чего они спорили? Чему, интересно, «никто не поверит»?

В Кики проснулся репортёр-следопыт, мастер журналистских разоблачений. О музее можно написать захватывающую статью, но это будет статья вовсе не о возможностях найти здесь работу. Доктор ван Кайзер с избытком снабдил её материалами для заметки в «Курьере». А теперь она раскопает подлинные факты! И в первую очередь она поговорит с ершистой маленькой женщиной, которая подхватила Рыжика, прежде чем тот успел снова броситься на хранителя.

Глава вторая

Спустившись в круглый холл на первом этаже, Кики подошла к дежурной, которая полчаса назад сказала ей, как найти кабинет хранителя музея.

– Где здесь реставрационная мастерская? – спросила она.

– Внизу, мисс, но посетители туда не допускаются.

– Доктор ван Кайзер разрешил мне взять интервью у миссис… э-э… Дженсен, – соврала Кики, с грехом пополам припомнив фамилию, которую упомянул доктор ван Кайзер. «А кроме того, – мысленно добавила она, – я должна забрать моего кота. Но этого я вам не скажу!»

– Джанссен, – поправила женщина, хмурясь. – Миссис Джанссен. Странно. Но если доктор ван Кайзер разрешил… спуститесь по лестнице в конце коридора и идите налево.

– Спасибо, – сказала Кики и поспешила прочь, пока женщине не пришло в голову проверить правдивость её слов.

В коридоре подвального этажа царил полумрак. У основания лестницы высилась гора пустых упаковочных ящиков. Когда Кики свернула влево, из-за одной из дверей до её ушей донесся приглушенный, но пронзительный скрежет. Скрежет прекратился и вслед за этим раздался знакомый кошачий вопль. Рыжик! Она улыбнулась. Значит, это и есть реставрационная мастерская! Она постучалась в дверь, на которой не было никакой таблички, и поняла, что не ошиблась: изнутри послышались мягкие шлепки в дверь и царапанье. Не успела она взяться за ручку, как дверь распахнулась. Кот радостно бросился к ней, а женщина, которую она видела на третьем этаже, без улыбки смотрела на неё пристальным взглядом.

– Вы ко мне? – отрывисто спросила она.

Кики взяла Рыжика на руки, и тот принялся энергично вылизывать ей лицо.

– Ну так что? – повторила женщина. – Вы ко мне?

– К вам, – ответила Кики, заглядывая через плечо миссис Джанссен в комнату. – Я хотела поблагодарить вас за то, что вы посидели с моим котом… И ещё я хотела бы немного с вами побеседовать. Можно я загляну в вашу мастерскую?

Пожав плечами, миссис Джанссен отступила в сторону, давая Кики войти, и закрыла за ней дверь.

– Проходите, пожалуйста, – сказала она с европейским акцентом. – Ваш кот прелесть. – Она погладила Рыжика, и впервые в уголках её рта появилось подобие улыбки. – Мы с ним подружились.

– Рыжик чувствует, когда его любят, – ответила Кики.

– Меня зовут Гейбриел Джанссен, – представилась женщина. А затем настороженно спросила: – Вы друг доктора ван Кайзера?

– Нет. Я с ним только сейчас познакомилась. Меня зовут Кики Коллир. Я взяла у него интервью для нашей школьной газеты. Мы публикуем серию статей о профессиях. – Она помолчала, обводя взглядом комнату. – Я никогда не бывала в реставрационной мастерской. Можно мне осмотреть её?

Миссис Джанссен с облегчением вздохнула.

– Ну, конечно. Какое у вас необычное имя.

– Полностью меня зовут Кэтрин Кристин, а сокращенно – Кики.

На верстаке, приставленном к одной из стен, лежали инструменты, стояли пузырьки и банки с кистями; в комнате пахло скипидаром. Небольшой сверлильный станок, похожий на бормашину в кабинете зубного врача Кики, был повернут так, что его сверло нависало прямо над металлическим лезвием кинжала на верстаке.

– Вот этот инструмент я слышала из коридора?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжик

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей