Читаем Кровавый отпуск полностью

Оставшись одна, я первым делом ощупала кандалы на руках и пришла к выводу, что отделаться от оков без подручного инструмента не выйдет. Я, к сожалению, не полковник Мазур. А все происходит совсем не в бушковской сказке про суперменов-аквалангистов, умеющих вылезать из наручников, а в гостях у сумасшедшего карлика с сексуальными отклонениями. Сижу я голая на кровати — на «ложе», — прикованная к нему цепями, как Андромеда к скале, и не рассчитываю дождаться своего Персея.[5] Вся надежда лишь на себя, и я почти уверена в том, что в конце концов справлюсь. Но сволочные кандалы не снять без ключа — самого элементарного ключа, имеющего в сечении форму квадрата со стороной примерно в пять миллиметров, совсем как дверная ручка. Мне даже подошел бы нож с узким лезвием. Я даже, может быть, справилась бы и карандашом. Вот только, где его взять? Вся надежда на «тридцать шестую». А с ней еще надо установить контакт. И не похоже на то, что она на него охотно пойдет. Впрочем, время покажет. У нас впереди еще целая ночь… Эх, только бы избавиться от кандалов, а дальше карлику не поможет никакой пистолет.

Я умудрилась выковырять из-под себя покрывало и под ним обнаружила нечто, очень похожее на обычное постельное белье. Покрывало я кое-как накинула на себя, потом подоткнула повыше подушку и устроилась поудобнее. Мне стало тепло и уютно. Я даже обнаружила, что у меня совсем не такое уж подавленное настроение, как этого можно было бы ожидать. В своем нынешнем положении я не видела ничего ужасающего. Необычного и экстремального — хоть отбавляй. Но такого, от чего можно стать инвалидкой или отправиться к праотцам, — ничего. Если, конечно, осторожно себя вести. Не злить идиота-«хозяина». И не допускать глупых ошибок. И не спешить с освобождением. А если уж бить, то бить наверняка!

Ударю… Будь спок, Карлуша! Ударю так, что через три дня тебя закопают на местном кладбище. Если найдут, что закапывать. А я пойду дальше вершить правосудие. В Пялицы. А потом в Петербург. Самохиным уготованы непростые деньки!..

М-да… Такой кровожадной я раньше никогда не была, Но ведь на цепи даже добродушнейший сенбернар начинает кидаться на всех окружающих. А я именно на цепи, притом как в переносном смысле этого слова, так и в прямом. Посижу еще денек и стану пострашнее того кавказца, которого видела утром.

Я улыбнулась, представив себя этаким Шариковым. И переключилась на более приятные мысли, нежели думки о том, какой озверевшей выйду из этого плена. Наверное, уже в тысячный раз за последний месяц начала высчитывать дату, когда должна стать мамой. И попробовала определить возможность того, что окажусь на родильном столе в новогоднюю ночь. Вот будет супер, если мой ребеночек станет первым в 2000 году в Петербурге. Интересно, и сколько шансов на это? Ну… маловато, если по-честному. Хотя, почему бы и нет?

Я заснула, дойдя в своих подсчетах до ноября. И мне приснилось что-то хорошее и доброе. Я унеслась из этого мрачного подземелья, заполненного кошмарной атрибутикой маньяка-садиста, в сказочную страну-утопию, в которой не жило ни единого карлика и были запрещены плетки и проклепанные кожаные ремни. Я, наверное, даже улыбалась во сне в тот момент, когда вернулись «хозяин» и «тридцать шестая».

Она бережно прижимала к груди эмалированную миску с вареной картошкой. И двухлитровый термос с долгожданным горячим чаем… Жизнь в плену у меня оказалась не такой уж плохой.

* * *

Естественно, на ночь никто и не подумал освобождать меня от кандалов.

— А если я захочу в туалет, так что, мочить кровать?

Карлика аж передернуло, когда я нарисовала ему подобную перспективу.

— Ты что, Матильда! С ума сошла? Только нассы на кровать, я ж тебя сразу убью. — Он ненадолго задумался и наконец, кажется, нашел выход. — Вот что! Знаешь, как больные это… делают то… те, что не ходють? А?

Шикарный вопрос. Он считал меня дегенераткой.

— Знаю, конечно. У них для этого утки. Или судна, как тебе больше нравится. Итак, у тебя есть утка, хозяин?

Чего у карлика не было, так это утки. Этим вопросом он был явно загнан в тупик. Потерянно стоял посреди комнаты и чесал репу. Но вот радостно хлопнул в ладошки и расплылся в дебильной улыбочке.

— Матильда, ты доела картошку?

Я согласно кивнула. Да, доела картошку. И выпила полтермоса чаю. Так что проблема отсутствия средств для оправки скоро станет весьма насущной. И тебе, Карла, ее решать. А ну прояви-ка немного изобретательности.

Он проявил ее в полной мере. Извлек из-под кровати пустую миску, которая укатилась туда, когда я ее бросила на пол, доев свой скудный ужин. Сунул ее мне на кровать и радостно объявил:

— Вот тебе эта… судна. Поставь радом, чтоб дотянуться. И не расплескай на постель.

«Что ж я, свинья? — подумала я. — Хотя не мешало бы из вредности обгадить тебе твои белые простыни на этом… ха-ха-ха… ложе. Так ведь потом измочалишь об меня всю плетку. Нет, лучше уж не подавать тебе для этого поводов».

Но все же я решила еще чуть-чуть озадачить «хозяина».

— Ты думаешь, мне этого хватит? Этой бадейки? Окстись. Я не тридцать шестая. Я в два раза крупнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы