Читаем Кровные узы, или История одной ошибки полностью

Мы докурили сигарету, и Бен загасил ее в раковине моллюска, которая служила нам пепельницей. Я помнила ту ночь в отделении экстренной медицинской помощи – как я была испугана, увидев его там, и как неловко чувствовала себя, когда Дон чуть не опрокинула меня, устремившись к нему. Все были уверены, что у них с Дон роман, и, хотя Бен никогда не подтверждал этих слов, он и не опровергал их. Он говорил, что она служит нам прикрытием, но я не могла оставаться спокойной, когда видела, как она на него смотрит. Я не сомневалась, что Дон любит его. Это было написано у нее на лице. Мне было жаль ее, как ту неуклюжую четырнадцатилетнюю девочку, которой я позволила обогнать себя на соревнованиях. Но я не собиралась отдавать ей Бена.

– Дон так любит тебя, – сказала я. – Когда она увидела тебя в больнице, на ее лице было написано такое облегчение, что с тобой ничего страшного не произошло. Я понимаю, что наношу ей рану тем, что встречаюсь с тобой.

– Я ее никогда не обманывал, ты это знаешь.

– Но она думает, что твое сердце не занято. Это дает ей надежду.

– Но что я могу с этим поделать, Мэгги? – В его голосе зазвучало легкое раздражение. – Не могу же я рассказать ей о нас.

– Я понимаю, – быстро проговорила я. Раньше его никогда не раздражали мои слова. – Мне просто ее жаль, вот и все.

Чего я от него хотела? Не знаю.

Внезапно из гостиной в спальню ворвался порыв ветра, погасив две свечи. Я встала и пошла в угол, чтобы снова зажечь их. Когда я повернулась, Бен проговорил:

– Что это у тебя на бедре?

– Татуировка.

– Новая?

– Нет. Ты просто раньше не обращал на нее внимания.

Я сделала ее примерно год назад и разместила достаточно низко, чтобы не заметила мама.

– Не могу отсюда разглядеть, что там изображено?

– Просто одно слово.

Я подошла к нему, чтобы он смог прочесть его.

– Сочувствие. – Он провел пальцами по маленькой каллиграфической надписи. – Но зачем?

– Чтобы не забывать влезать иногда в шкуру других людей.

Бен рассмеялся и опрокинул меня на кровать.

– Ты не нуждаешься в этих напоминаниях, ангел, – проговорил он, сжимая горячими руками мои бедра.

13

Энди

Они посадили нас на что-то вроде маленькой кушетки. Там стояли большие камеры на стойках, и вокруг было много мужчин и женщин. Одна дама сидела на стуле, обернувшись к нам. Я посмотрел в камеру и улыбнулся, как делают, когда снимаются на фото.

Дама, сидевшая на стуле, сказала:

– Энди, когда мы начнем разговаривать, смотри только на меня. Не смотри в камеру. Мы будем делать вид, что просто разговариваем, хорошо?

– Хорошо.

На нее было приятно смотреть. Красивая, с блестящими волосами, как у мамы, только темнее, и раскосыми глазами. Ее нежный голос напомнил мне Мэгги – она иногда так говорила.

Мама улыбнулась и сжала мою руку, как делала всегда. Ее рука была холодной, как фруктовое мороженое на палочке.

Какой-то мужчина прикрепил крохотный черный микрофон к моей рубашке и сказал, чтобы я не обращал на него внимания. Какая-то дама в наушниках подняла вверх сначала три пальца, потом два, а потом один.

После этого первая дама стала с нами разговаривать, и я смотрел прямо на нее, как она велела. Я сказал себе: «Не смотри ни на кого, только на эту даму». Я не хотел все испортить.

– Расскажи нам про пожар, Энди, – сказала она, обращаясь ко мне.

В ее глазах мерцали искорки.

– Я был там вместе с моей подругой Эмили, и внезапно в помещение ворвался огонь. На некоторых мальчиках загорелась одежда, и я велел им упасть и кататься по полу.

– Кто тебя этому научил?

Я не мог вспомнить, откуда я это знал. Мне хотелось взглянуть на маму, чтобы спросить об этом, но я помнил, что должен смотреть на даму.

– Думаю, в школе, но я не уверен.

– Да, верно, – сказала мама.

Мое колено подпрыгивало. Такое со мной иногда бывает, и я думал, что мама положит на него руку, чтобы остановить, но она этого не сделала.

– А что случилось потом, Энди? Люди старались выбраться из церкви, не так ли? Но они не могли этого сделать?

– Из-за огня.

– Видимо, парадные двери были блокированы огнем.

– И дверь черного хода тоже.

– Это, наверное, было очень страшно.

– Эмили было страшно. Она надела свою рубашку наизнанку.

Дама с недоумением посмотрела на меня и повернулась к маме.

– Его подруга Эмили – девочка-инвалид. Она не переносит, когда швы ее одежды трутся о кожу, – сказала мама.

– А, понятно, – улыбнулась дама. У нее в глазах играли искорки. – Но как вы смогли выбраться из огня, Энди?

– Я пошел в мужской туалет, а там за окном была такая металлическая коробка от кондиционера. Я выбрался из окна, встал на нее и помог вылезти Эмили. Потом залез обратно и сказал всем, чтобы они следовали за мной, если хотят выбраться наружу.

– Ты молодец, – сказала дама. – Ты спас столько жизней!

Я кивнул.

– Я… – Я вспомнил, что мне нельзя говорить о том, что я герой.

– Он герой, – сказала мама, – но я велела ему не хвастаться этим.

Я посмотрел на маму. У нее в глазах тоже были искорки! Странно.

– Что ты можешь сказать о том, что сделал? Как ты себя чувствуешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги