Читаем Круг Героев полностью

Банши подняла Лотара и взвалила его на спину Ориону. Скованные лапы росомахи болтались по бокам конь-огня, а морда оказалась в считаных сантиметрах от Гилберта. Банши вскарабкалась на Ориона, и тот вступил в быстрый поток. Все молчали, напряженную тишину нарушал только плеск воды. Они шли, и вскоре вода уже достигала Орионова брюха.

– А вы слыхали историю о скорпионе и лягушке? – вдруг заговорил Лотар. – Приходит скорпион к лягушке и говорит: перевези меня, дескать, на тот берег. Лягушка ему: ага, ищи, мол, дурочку. А скорпион в ответ: «Так если я тебя ужалю, вместе потонем». Ну, лягушка и решила, что ведь и верно, и взялась перевезти скорпиона. А он на полпути ее ужалил. Тонут они вместе, и лягушка спрашивает: «Ты зачем это сделал?» А мораль сей басни…

– В том, что все скорпионы так устроены, – перебил Элдвин.

– Не-а, – ухмыльнулся Лотар. – Мораль в том, что это был очень глупый скорпион. Он мог дождаться, пока лягушка переправит его, и убить ее на том берегу.

Гилберт весь затрясся.

– Нет, а лягушка-то здесь вообще при чем? – квакнул он.

«Интересно, это Лотар просто языком мелет или правда замышляет недоброе?» – подумал Элдвин.

Орион приближался к берегу. Весь отряд не сводил взгляда с росомахи.

Передние копыта конь-огня коснулись западного берега. Все, как по команде, подобрались, но Лотар только противно захихикал:

– Ждите-ждите, сейчас кинусь. Голова-то у вас есть? Вы ж готовы, какой мне резон нападать?

С этими словами он бросился на Элдвина. Банши резко дернула цепь, и росомашьи клыки лязгнули у самой Элдвиновой морды. Крепко стискивая оковы, обезьяна оттащила росомаху от кота.

– В следующий раз на удачу не надейся, кот, – рявкнул Лотар. Из его пасти валил смрадный пар.

Орион вышел из воды и встряхнулся. Отставший совсем ненамного Симеон последовал его примеру. Банши спихнула скованного Лотара на землю, подальше от остальных.

– Я убегу, – заверил вожак росомах. – И весь ваш поход провалится. Меня у вас не будет, а все остальные росомахи Огромии скроются среди воинов Паксахары. И вам в жизни не найти мне замены.

10

Побоище у Джабал-Тура

– Смотрите, там войско королевы! – оживился Гилберт.

Он указывал перепончатой лапой на россыпь серых палаток. Лагерь окружали воткнутые в землю древки с флажками. На каждом красовались золотые ворота – герб Бронзхэвена.

Отряд подошел поближе, и тогда стало видно, что палатки по большей части пустуют. Перед палаткой побольше горел одинокий костер. Возле палаток рядами лежали воины – раненые, многие серьезно. Ворон-целитель, перелетая от одного к другому, водил перьями по глубоким ранам и сломанным костям. Человек в мантии перевязывал раны после того, как черная птица заканчивала свою работу.

Ворон сразу узнал Элдвина, Гилберта и Скайлар.

– Трое из Пророчества, – сказал он, – поворачивайте и уходите как можно дальше отсюда. Армии Паксахары и Лоранеллы бьются за Резной Камень Джабал-Тура. Здесь вам грозит опасность.

– Нам нужно в Бездноватый каньон, – ответила Скайлар. – Другого пути нет.

Орион пустился галопом среди деревьев вверх по склону; пики Кайласы маячили все ближе. По пути отряду попался раненый, с трудом ползущий к палатке ворона-целителя. Уже в сосновом лесу Элдвину ударил в нос знакомый гадкий запах мертвечины. Кот поглядел на юг: зомби Паксахары учинили там настоящий разгром. Вся земля была плотно утоптана костистыми лапами, молодые деревца вырваны с корнем. Хуже того, за Армией Мертвецов мерзким шлейфом тянулись рассыпанные куски гниющей плоти и хрящи.

Шестеро фамильяров и наследников, таща за собой Лотара, одолели лесистый склон. В свете уходящего дня перед ними раскинулись руины Джабал-Тура. Элдвин смотрел на них и не знал, что думать. Он слышал, что когда-то эти древние развалины были великолепным городом, но от того золотого века мало что осталось. Мраморные колонны просто торчали вверх; сводчатые крыши больше не покоились на них. Полы, выложенные узорной плиткой, – вот все, что осталось от храмов Солнца. А посреди руин высился огромный камень, который со всех сторон обступили воины Лоранеллы в доспехах и со щитами.

– Второй Резной Камень, – благоговейно произнесла Банши.

На людей из войска Лоранеллы волнами накатывали мертвые воины.

– Нет, вы гляньте на всех этих зомби! – горестно присвистнул Гилберт. – И откуда только они лезут и лезут?

– Паксахара разбросала обсидиан над всей Огромией, – сказал Орион. – Кто-то, похоже, с гор, кто-то из Глубинных лесов. Готов спорить, она вскрыла даже могильники некогда знаменитого мукретского зверинца.

Вот уже показались первые из множества острых вершин Кайласы. Вдоль горной гряды тянулась узкая расщелина – Бездноватый каньон. И пробиться к нему почти невозможно – путь к каньону преграждает целое море мертвецов.

– Прорваться через поле битвы нам не по силам, – заметил Орион. – Предлагаю обогнуть развалины. Займет больше времени, но, по крайней мере, точно попадем куда надо.

Лучше никто ничего не придумал, поэтому все согласились.



Полный решимости отряд двинулся в обход. И внезапно Лотар завопил:

– Сюда! Помогите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги