Читаем Крушение дома Халемов полностью

Мечи она, разумеется, подобрала заранее. Времени у Хару, ушедшего в глухую защиту, хватило на то, чтобы оценить соответствие тех приемов, которыми его вознамерились убивать, полудлинным легким клинкам, мелькавшим перед глазами и в первую же минуту разрезавшим в нескольких местах не только орад, но и безрукавку.

Койя отсекала его от окна и загоняла в угол, между шкафом и этажеркой. Хару начал уставать. Она начала улыбаться. Не той истерзанной, злой улыбкой, которую он видел у нее на лице последние несколько месяцев — с того самого дня, когда на Аккалабате не родилась девочка с крыльями, а веселой, мальчишеской, напомнившей Хару прежнего Ко Дар-Халема. Только Ко не стал бы его убивать. Подхлестнутый этой мыслью, Хару прыгнул вперед, забыв о разнице в классе. Стереть с ее лица эту долгожданную, эту отвратительную улыбку!

Это было неосторожно. Перед ним была техника Дар-Халемов, умноженная на их фантастическую реакцию. Быстрое почти горизонтальное движение разрубило не только орад и безрукавку. Хару успел подумать: "Хорошо, что не слева", — и пропустил снова. На этот раз слева, чуть ниже сердца. Он словно со стороны услышал свой вскрик, и это напомнило ему, что у него есть голос.

Если он умрет… точнее, когда он умрет… Он не успел взять защиту, и самый конец клинка Койи полоснул по не прикрытой гардой руке, повыше запястья, кровь разлетелась веером. В глазах Койи появилось серьезное выражение. Хару глухо застонал. Сейчас он умрет, так и не заговорив с ней, так и не попытавшись понять: почему?

- Почему, Койя? Ответь. Почему?

Она чуть ослабила натиск. Снова улыбка — на этот раз спокойная, все понимающая.

- Почему?!!

Неужели она тоже устала? Почему она позволила мне выбраться из угла, куда так успешно меня зажала, и подпускает к окну?

Хару, чувствуя, как кружится голова от потери крови, удвоил усилия. Он хотел жить, святая Лулулла, он должен был жить, у него был Китти! Воспоминание о сыне придало ему сил, которых хватило даже на то, чтобы заставить Койю отступить к подоконнику. На ней не было ни царапины, но она… выдыхалась? Хару уверовал в это и стал действовать настойчивее, пусть менее организованно, но не давая сопернице передышки, оставляя "дырки" в своей обороне, а она… она этих дырок не видела? Или уже не успевала?!!

Хару заставил себя успокоиться. Левая кисть почти не работала, в голове шумело. Сейчас или никогда. Он отбросил в сторону меч, который держал в левой руке, обеими, благо тяжелые мечи дома Умбра позволяли двуручный хват, взялся за более длинный клинок, которым обычно фехтовал правой, поднял его как мог высоко, отбросил ударом ноги Койю на подоконник… С силой опустил меч.

Что ошибка была роковой, Хару понял в тот же момент, когда его органы чувств, полуослепленные разогнанным до предела внутренним временем, сообщили, что его нога в кованом сапоге ударила не в мягкое, податливое подбрюшье, а в каменную кладку, а меч застрял в кованом подоконнике. Теперь он лежал на этом подоконнике животом, повинуясь нажатию на затылок женской ладошки, подкрепленному холодом стали у основания черепа.

- Почему?

Он бы мог попросить у нее пощады, напомнить о Китти, но не мог выдавить из себя ничего кроме этого жалкого "Почему?"

- Потому что я хочу жить. А вы мне мешаете. Ты и твоя проклятая королева.

Его как ушатом холодной воды облили. Пыл схватки иссяк, как и не было. Я и моя королева? Слепец! Он и представить себе не мог, что безумие зашло так далеко.

- Койя, опомнись, что будет с Китти?

- Ничего с ним не будет. Женится на Меери. Я буду жить. А ты разобьешься о плиты собственного двора. Я не хочу тебя убивать своими руками. Китти расстроится. Пусть он решит, что на нас снова напали. И ты доблестно умер, защищая меня и его. В воздухе. Странно было бы, если б это произошло в запертой изнутри башне, где кроме меня и тебя никого нет.

Вот почему она подпустила меня к окну. Я думал, она выдыхается, а она еще ставни успела открыть. А теперь сдирает с меня орад.

- Койя, тебе никто не поверит. Раны при сражении в воздухе не такие, как…

- Хару, посмотри вниз. Да ты разобьешься в лепешку! Крылья раскрыть ты не сможешь, я тебе рукояткой меча сейчас врежу.

Ничего себе прощальный разговор между мужем и женой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Веер Миров [Плэт]

Сложенный веер
Сложенный веер

Трилогия несравненной Сильвы Плэт «Сложенный веер» — это три клинка, три молнии, три луча — ослепительных, но жгуче-прекрасных и неповторимых. «Парадокс Княжинского», «Королевские врата», «Пыльные углы Вселенной» — не просто фэнтези. Это — книга-вызов, книга, которая открывает читателям целый мир: его обитателей хочется любить или ненавидеть, обличать или оправдывать… Равнодушным не останется никто.Эпическая сага, парадоксальная ироничность, безудержный размах фантазии — и в то же время цельность и лаконичность. Встречи и расставания, стремительно развивающийся сюжет, увлекающий почти детективными поворотами… И в результате — возможность снова погрузиться в этот «прекрасный, новый мир». Действительно прекрасный.Для всех, кто ценит хорошую литературу.

Сильва Плэт

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика

Похожие книги