Читаем Крылья (СИ) полностью

Чувствую облегчение: не напуган, не злится, не обвиняет. А значит, можно попытаться заключить с ним сделку. Правда, понятия не имею, что предлагать взамен, но мне без его помощи сейчас не обойтись – ?икардо должен поверить окончательно.

– Поговорим? - предлагаю уже совсем серьезно и киваю в сторону кресла для посетителей.

А у самой сердце екает, будто иду на сделку с дьяволом. Казалось бы, ничего страшного не происходит: все мы взрослые люди, а Джейсон, хоть и младше меня, но и он отпраздновал свoе совершеннолетие много лет назад. Тем не менее, прежде чем высказать свое предложение, глядя ему прямо в глаза, чувствую мандраж, как перед боем.

Прохожу и занимаю свое кресло у стола. Бросаю взгляд на экран компьютера: на нем все еще открыта анкета какого-то актера, которого я рассматривала, рассуждая о липовом садовнике. Морщусь и выключаю компьютер, поднимаю голову и вижу, что Риган тоже сел и теперь внимательно смотрит на меня, чуть приподнимает брови, видя мое недовольное выражение лица. Ну не объяснять же ему, из-за чего я на самом деле поморщилась? Правду все же следует дозировать.

Только открываю рот, чтобы что-нибудь сказать, как на моем запястье пиликает комм. Собираюсь проигнорировать, но вижу имя отправителя сообщения, удивленно моргаю и немедленно открываю послание.

Рикардо: «Неожиданно.».

Вот так, всего одно слово и точка. Как же без точки? Это же Тайлер.

Сначала думаю ответить, но потом решительно закрываю диалоговое окно – перебьется. Зачем-то убираю руки под стол.

?иган все ещё смотрит на меня в упор, даже не пытается тактично сделать вид, что изучает стены. Смотрит и ждет объяснений.

– Джейсон, - заговариваю и замолкаю, понимая, что не знаю, как начать.

– Джейс.

– Что?

– Джейс, - повторяет. У него, похоже, канаты, а не нервы – опять совершенно спокоен, как и на экзаменах. - Джейс – мне так привычнее.

– Джейс, - киваю, принимая замечание и пытаясь cнова не пялиться на его губы. Да что же такое?! – Джейс, у меня большие проблемы, - он подбирается в кресле, давая понять, что внимательно слушает. - И если бы я могла поступить иначе, я бы так и сделала, – продолжаю предельно откровенно. - Но меня загнали в угол. Мне нужно убедить Рикардо Тайлера в том, что у нас роман.

– То есть один поцелуй его не убедил?

Очень надеюсь, что убедил, но не остановит, это точно.

Качаю головой.

– Дело не совсем в этом, - мнусь, но с усилием заставляю себя не отводить взгляд. – Мне нужно, что бы об этом якобы романе стало известно и другим. И тогда я буду… в безопасности.

Риган прищуривается.

– От чего? – и снова этот спокойный голос и вопрос в лоб.

Сказать или нет? С одной стороны, мне не хочется распространяться о ?икардо перед малознакомым человеком. С другой – никакое более-менее адекватное вранье после того крышесносного поцелуя мне в голову не приходит.

– От того, - решаюсь, - чтобы он во всеуслышание объявил, что у нас роман с ним.

На лице Ригана так и написан вопрос: «А у вас его нет?». Но ему хватает ума придержать его при себе. Зато он заедает другой, не менее провокационный:

– Почему я?

Сказать ему: «О,ты просто вовpемя подвернулся под руку», – язык не поворачивается. Хотя это наполoвину правда. Наполовину, потому что я на самом деле не рассматривала его кандидатуру до тех пор, пока он не вошел в мой кабинет перед самым приходом Рикардо. Но еще я знаю, что не сделала бы того, что сделала , если бы ко мне так же вовремя зашел какой-нибудь семнадцатилетний студент.

И я говорю, как есть:

– Я успела сказать, что у меня отношения с учеником, - морщусь, в очередной раз коря себя за длинный язык. - А ты…

– Постарше учащегося здесь молодняка и вовремя подвернулся под руку, – Джейсон сам заканчивает мою фразу.

Шире распахиваю глаза: он что, мысли читает?

Вглядываюсь в его лицо. Нет, не похоже, что его это беспокоит,или что он комплексует, оказавшись среди вчерашних шкoльников. Да и сказал Риган последнюю фразу слишком уж беспечно.

– Да, - срывается с моих губ. Что тут еще скажешь?

Джейсон улыбается краем губ.

– И вы предлагаете мне подыграть вам и дальше?

Tолько еще раз убеждаюсь, что соображает этот человек быстрo. И мне это определенно на руку – не придется долго ходить вокруг да около и все объяснять .

Уже собираюсь подтвердить его догадку, как замираю. Меня внезапно осеняет: а что если он не свободен? О чем я думала , набрасываясь на человека? Я же предлагаю не одноpазовый концерт за закрытыми дверьми, как сегодня, а многократное исполнение на бис для куда более широкой аудитории. Это на собственную репутацию мне давно плевать, но у каждого своя жизнь…

– Послушай, - спохватываюсь. – Если ты в отношениях, давай просто забудем об этом разговоре и…

– Я свободен, – Джейс не дает мне договорить. Твердо, коротко, не похоже, чтобы лгал. – И я не против, – он меняет позу, подается вперед и упирает локти в колени, переплетя пальцы. - Но что я получу взамен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения